Клайв Баркер - Абарат. Абсолютная полночь Страница 36

Тут можно читать бесплатно Клайв Баркер - Абарат. Абсолютная полночь. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Клайв Баркер - Абарат. Абсолютная полночь читать онлайн бесплатно

Клайв Баркер - Абарат. Абсолютная полночь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Клайв Баркер

— Прости, — сказала она, изо всех сил стараясь, чтобы голос не выдал ее страха. — Ты не тот, за кого я тебя приняла.

— Нет нужды извиняться, Кэнди, — молвила фигура в тенях. — Ты не сделала ничего плохого.

— Приятно слышать, — ответила она, все еще пытаясь говорить так, словно ничего серьезного не произошло, обычное недоразумение. — Мне пора идти. Там друзья… они меня ждут. — Она попыталась оглянуться, но ее взгляд все равно остался прикован к чужаку.

Правда, чужаком он не был.

— Я думала, ты умер, — очень тихо сказала она.

— Я тоже, — ответил Кристофер Тлен.

Глава 34

Незавершенность

— Я бы умер, — продолжил он, — если б не знал, что ты еще здесь, принцесса. Полагаю, именно это не позволило мне сдаться окончательно. Мысль о том, чтобы тебя найти. Ну и, разумеется, мои кошмары.

Пока он это говорил, два нитевидных создания выскользнули из укрытия в лохмотьях, что были на нем надеты, и обернулись вокруг шеи. Хотя их прежняя яркость исчезла, света было достаточно, чтобы она увидела лицо Тлена. Он выглядел как человек, только что вытащенный из грязи и экскрементов; глаза казались колодцами, на дне которых мерцали щели света; губы напоминали полосы грязи в окружении жил, не способных скрыть его костяной оскал.

— Не смотри на меня, принцесса, — сказал он и отвернулся, пытаясь скрыть свое жалкое состояние, но сделал это слишком быстро, и ноги его подвели. Он споткнулся и упал бы в грязь, если б не успел протянуть руку и вцепиться пальцами, не утратившими своей силы, в гниющую штукатурку и сколотый камень стены.

— Мне стыдно, что ты видишь меня таким. Но я должен был придти к тебе, пусть ненадолго. Когда мы встретимся в следующий раз…

— Ее здесь нет, — сказала Кэнди.

— Что?

— Мы разошлись.

— Ты ее выгнала?

— Не сама. Мне потребовалась помощь, чтобы все сделать правильно. Но она ушла. Посмотри сам. Загляни в меня. — Она подошла к его согбенной фигуре и протянула руку. — Давай. Делай, что нужно. Я больше тебя не боюсь.

Так оно и было. Хрупкая тень, стоявшая перед ней теперь, совсем не походила на Повелителя Полуночи, преследовавшего ее в Доме Мертвеца. Он рассматривал ее лицо, и его жесткие черты кривились в подозрении. Затем он поднял руку и коснулся кончиков ее пальцев своими. Она ощутила в себе его изучающее присутствие, похожее на ледяную воду, проглоченную в жаркий день.

— Она тебя использовала, — сказала Кэнди. — И ушла.

Ей послышалось, как он зовет свою принцессу у нее в голове. Одно лишь имя. Никаких нежностей. Никаких ласковых прозвищ. Только горестный зов.

— Ты ее любил, да? — спросила Кэнди. — Ты до сих пор ее любишь.

Тлен поднял голову и взглянул на нее. На его изломанном лице было глубокое отчаяние и не менее глубокий гнев, смешанные друг с другом.

— Да, я ее люблю, — сказал он. — Конечно, люблю.

— А она обещала, что будет любить тебя, если ты дашь ей то, что она хочет.

Тлен едва заметно кивнул.

— И это была…

— Магия, разумеется. Поначалу ничего особенного — она лишь хотела разобраться, есть ли у нее способности.

— И они у нее были.

— Да. Потом, конечно, она захотела большего.

— Когда это было? Задолго до того, как я родилась?

— Конечно, за многие годы до этого. Такие вещи быстро не происходят.

— Что ты хочешь сказать — такие вещи?

— Я хочу сказать, что я ее полюбил. Она была очень сильной. Но это случилось задолго до твоего рождения, Кэнди. Я был очень молод. Я не мог перед ней устоять. Я дал ей доступ к Абаратарабе. Думаю, она немедленно начала похищать из нее секреты. Множество секретов. Я разрешал ей воровать все, что она хотела, доказывая тем самым свою любовь. Я даже построил ей укрытие, где она могла практиковаться.

— И где это?

— На острове Черного Яйца. Постройка этого дома стала моей первой большой ошибкой. Она сказала мне, что ей нужно уединенное место, а я могу приходить только если она меня приглашает. А приглашала она редко. Иногда я ждал по два-три месяца, прежде чем она назначала встречу.

— Но ты с этим смирился.

— Я любил ее без всяких условий.

— И она это знала…

— Знала.

Прежде, чем Тлен ответил, Кэнди услышала, как ее зовет Джон Хват. Затем Соня. Змей. Она обернулась и посмотрела в сторону рынка. Никого не было видно. Но скоро сюда кто-нибудь заглянет — это лишь вопрос времени.

— Нам пора прощаться, Тлен. Если кто-нибудь из моих друзей тебя увидит, они решат худшее, и тебе не поздоровится.

— Разве тебе не все равно?

— Думаю… нет, не все равно. И не должно быть все равно. По-моему, тебе уже и так сильно досталось.

— В свое время я забрал много жизней. Не думаю, что тебя это удивляет.

— Не удивляет.

— Но ты все равно не желаешь мне зла? Это кажется… необычным, по меньшей мере. Ты не сентиментальная девушка.

— Я уже один раз видела, как ты умер, — сказала Кэнди. — Этого достаточно. Никто не заслуживает таких страданий дважды.

— Одна жизнь, одна смерть?

— Да.

— Если бы только эти вещи были равноценны.

— А разве нет? Ты живешь, потом умираешь. Вот и всё.

— Нет, Кэнди, не всё. По пути к последней смерти каждый из нас умирает тысячами маленьких смертей. Мы умираем от стыда и унижения. Мы угасаем от отчаяния. И конечно, мы умираем от… — Он посмотрел на усыпанную мусором землю, не в силах произнести последнее слово.

Кэнди произнесла это слово за него.

— От любви.

Он кивнул, все еще глядя вниз.

— Ничто не ранит так глубоко и так непоправимо. Ничто так не лишает нас надежды, как нелюбовь того, кого мы любим.

— Почему ты не можешь ее отпустить?

— Потому что если я это сделаю, у меня не будет причин жить.

— Да ладно, — сказала Кэнди с улыбкой. — Не может же все быть так плохо.

— Ты когда-нибудь любила, а потом теряла возлюбленного?

— Нет.

— Тогда вспомни наш разговор, когда дела изменятся.

Кэнди вновь услышала, как ее зовут.

— Тебя кто-то ищет? — спросил Тлен.

— Да. Я здесь с друзьями. Они скоро меня найдут.

— И…

— И… они не… — Она пыталась подыскать слова. — Я не могу… в смысле, что мы…

— Что мы?

— У нас странная…

— Говори. Скажи, что собиралась.

— Дружба. У нас странная дружба.

— Это точно, — сказал он. — Ты ее стыдишься? Стыдишься меня?

— Нет. Но когда люди о тебе говорят…

— Можешь не продолжать. Я знаю свою репутацию. В конце концов, я ее заслужил.

— Пожалуйста, — сказала Кэнди, — иди. Мне пора возвращаться…

— Подожди. Прежде, чем ты уйдешь, тебе надо кое-что узнать.

— Тогда говори скорее.

— Возвращайся в Иноземье. Сейчас же. Не медли. Возьми с собой своих друзей, если хочешь спасти им жизнь.

— Почему?

Тлен вздохнул.

— Почему ты просто не можешь принять мои слова?

— Я — это я. Я задаю вопросы. И пытаюсь сделать так, чтобы тебя не убили.

— А сейчас я делаю ответный шаг.

— Хочешь сказать, если я останусь в Абарате, меня убьют?

— Не только тебя. Большая часть Абарата скоро изменится навсегда.

— Как? Почему?

Тлен сделал болезненный вдох и произнес:

— Полагаю, тебе можно узнать, если это убедит тебя покинуть острова. — Он вновь вздохнул, на этот раз глубже. Затем ответил на ее вопрос. — Я связался с несколькими своими шпионами. Я платил им за сведения о моей бабке. В рукаве у старой ведьмы несколько тузов. Она создала нечто под названием буреход.

— Мне не нравится, как это звучит.

— И не должно. Кроме того, она собрала армию заплаточников. Вполне достаточно, чтобы «вознить нож в сердце каждого», как сказал мой осведомитель.

— С ума сойти, — прошептала Кэнди.

— И…

— Еще что-то есть?

— Есть. Абсолютная Полночь, Кэнди. Так называет это моя бабка. Она хочет затмить весь свет. Ни лун, ни солнц, ни звезд. Небо над морем и сушей станет черным. И будет холодно.

У Кэнди закружилась голова. За эти несколько минут она получила слишком много информации.

— У нее хватит сил, чтобы затмить солнце?

— Лично у нее — нет. Но она выпустит живую тьму. Существ, имя которым расплод. Много лет они росли и размножались. Сейчас их миллионы. Вполне достаточно, чтобы закрыть небеса от одного края Абарата до другого.

— Ты принимал в этом участие?

— Она растила меня для того, чтобы я их выпустил. Мне она могла доверять. После пожара осталось только двое — я и она. Всем, что у меня было, я обязан ей, начиная с самой жизни. И она никогда не позволяла мне об этом забывать.

— Значит, расплод закроет небо? Не будет света, тепла… это как конец мира?

— Именно.

— Но они не смогут оставаться там вечно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.