Вадим Чирков - Кукурузные человечки Страница 42

Тут можно читать бесплатно Вадим Чирков - Кукурузные человечки. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Вадим Чирков - Кукурузные человечки читать онлайн бесплатно

Вадим Чирков - Кукурузные человечки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Вадим Чирков

— Утром нас наверняка будут искать, — подвел итог Грипа. — Нужно будет встать пораньше, найти рычаг и освободить корабль.

— А как же статуи острова Пасхи? — чуть не закричал Славик. — Мы их так и не увидим?

— Если сюда придут военные, — был жесткий ответ командира, — нам будет не до статуй.

— Вот я и побывал на острове Пасхи, — горько сказал Славик, — даже рассказывать будет не о чем.

— А чем плохие приключения, — не согласился Питя. — Мы летим, нас сбивают, утром ловят, мы, конечно, убегаем. а Нет, не говорите, меня пока что всё устраивает.

— "Конечно, убегаем"! — рассердился Садим. — А что если нас "конечно", обнаруживают? А наш корабль, "конечно", исследуют, "конечно" разбирают на части, а после, "конечно", не могут собрать?

— Этого не может быть, — уверенно возразил Питя.

— Почему?

— Потому что мы дети. И с нами никогда ничего страшного не должно случиться. Кроме ка кой-нибудь болезни, которая все равно проходит. Так полагается. Несчастья случаются только со взрослыми, и то оттого, что они слишком много на себя берут. А у нас все будет в порядке, вот увидите… Будь я взрослым, я бы, наверно, не решился так запросто полететь на Землю — я бы еще пять-десять лет все обдумывал. Вот увидите, — повторил он, — все будет хорошо.

— Мне бы только посмотреть на каменную голову и увидеть ронго-ронго, и я бы ни о чем не жалел, — сказал Славик.

— Увидишь, — пообещал Питя.

Хотя с того момента, когда путешественники сегодня проснулись, прошло часа четыре, черная Пасхальская ночь всех усыпила. Один зевнул, другой… В стоящем чуть ли не вертикально диске спать, наверно, было неудобно, из него вытащили мягкие матрасики, уложили на плоский камень так, чтобы мог лечь и Славик. Сами устроились рядом и, чуть еще поговорив, уснули.

Славик согревал всех, и все согревали его, стараясь понапрасну не шевелиться.

Перед тем. как заснуть, Славик увидел бабушку. Бабушка перенеслась на остров Пасхи вместе с домом. Она вышла на освещенное солнцем крыльцо, пооглядывалась и позвала громко:

— Сла-авик!

Внук вздрогнул и открыл глаза. Над ним сияли незнакомые звезды. Странный гул донесся до него — словно шли на их бивак со всех сторон войска с барабанами впереди. Славик прислушался. Нет, это грохочет океанский прибой, а удары волн сливаются в гул.

Рядом светил фонарь, Славик поднес к нему руку. Там, дома, было сейчас 12 с половиной часов дня. Ему пора было возвратиться с рыбалки. Его обдало холодом, будто океанская прибойная волна докатилась до него и прошлась по всему телу. Бабушка теперь будет каждые пятнадцать минут выходить на крыльцо и звать его. И он, несмотря на громадное расстояние между островом Пасхи и Егоровкой, будет слышать ее.

Трудной была эта ночь для Славика. Он то засыпал, то, вздрагивая, словно кто окликнул его, просыпался. Но что он мог сделать — их корабль прочно застрял в камнях, и освободить его можно только с помощью рычага. А рычаг разве найдешь в кромешной ночной темноте острова Пасхи?

Где наш сын?

Славик беспокоился не зря. Ровно в 12 недалеко от дома бабушки в клубах пыли остановился небольшой, с облупленными боками автобус и из него вышли высоченный мужчина с большой сумкой и женщина с маленькой. Они подошли к дому, открыли калитку, и мужчина нетерпеливо крикнул:

— Мама!

Бабушка выбежала на крыльцо.

Как вы догадались, это вернулись из далекой поездки в Японию родители Славика. И они очень хотели увидеть сына…

Через пять минут выяснилось, что Славик отправился сегодня в полшестого на рыбалку, но до сих пор его нет, и бабушка уже места себе не находит. Уставшая в дороге мама Славика стала обвинять бабушку в том, что та отпустила внука одного. Не одного, сказала бабушка, а с Геной и Васей, соседями. Сама же она, старая, с внуком на рыбалку пойти никак не могла.

Во дворе, таращась на приезжих и во все уши их слушая, конечно же, была уже Нинка. Ее-то и послали в дома Генчика и Васька.

Пока она бегала, бабушка рассказывала, как Славик отдыхает, чем она его кормит, во сколько он ложатся спать.

Нинка, вернувшись, доложила, что ребята дома и ни о какой рыбалке не слышали, со Славиком ни о чем не договаривались, удочек он у них не брал и не просил, они не знают, где он…

Славикина мама побледнела и села на крыльцо. Бабушка охнула и плюхнулась рядом. Отец бросился в дом за сердечными каплями.

Он дал капель бабушке и плачущей жене. Нинка наблюдала за ними, держа, палец во рту, словно это ее успокаивало.

Из-за забора на нежданных гостей смотрели Евдокимовна и бородатый Кубик

Когда художник узнал от Евдокимовны, вышедшей раньше, что пропал Славик, он встрепенулся и, что-то смекнув, побежал в огород Полины Андреевны. Но скоро вернулся и встал на то же место, то почесывая голову, то грызя ноготь. Несколько раз он порывался подойти к родителям Славика, но пока не решался.

— Ну где, где он может быть? — рыдала Славикина мама. — Я знаю — он утонул! Беги сейчас же на речку, — сказала она мужу, — и разыщи его!

Отец Славика послушно сорвался с места и побежал в сторону огорода.

— Может, он по грибы пошел? — предположила бабушка.

— Какие ноне грибы! — ответила из-за забора Евдокимовна. — Сушь на дворе который день. Да и по грибы он с Нинкой собирался, он ведь грибов-то не знает… Нин, — Евдовимовна вперила подозрительный взгляд во внучку, — ты коли знаешь, так лучше скаж-и-и, — последним слогом, растянув его, она как бы внучке пригрозила.

Нинка угрозы не побоялась.

— Славка-то больше с ним знается, — она ткнула пальцем в Кубика, — чем со мной.

Все перевели глаза на художника.

— Я убежден, — сказал он голосом, которому изо всех сил хотел придать уверенности, — что со Славиком ничего не случилось… — Почувствовал, что этого мало, и добавил: — Ничего плохого. — Подождал еще немного и, заметив, что его слова действуют слабо, продолжил: — Мальчик где-нибудь неподалеку, играет…

Мама Славика Кубикову непрофессиональную дипломатию заметила и поднялась с крыльца.

— Я вижу, вам что-то известно. Где Славик?

— Ей-богу, не знаю! — с жаром поклялся Кубик.

— Но у вас же есть какая-то догадка! Не отпирайтесь! Я все вижу!

— Что толку от моих догадок, — попытался уклониться от ответа художник.

Но женщина не дала ему даже договорить.

— Немедленно сообщите вашу догадку! — потребовала она. — Как вам не стыдно!

Кубик схватился за бороду.

— Славик здесь подружился… — начал он.

— С кем? — испугалась мама Славика, схватившись за сердце. — Говорите же! С хулиганами? С воришками?

Кубика стал ожесточенно чесать макушку.

— Да нет… Какие воришки? Как вам сказать…

Действительно, как было сказать припертому к стенке художнику о том, что Славик в деревне подружился с пришельцами, рост которых не больше кукурузного кочана? Он оглянулся на огород, ища взглядом отца Славика, но тот еще не появлялся. С мужчиной Кубику было бы легче договориться.

— С куклами он подружился, вот с кем! — ляпнула Нинка. — С говорящими. Играет с ними, как маленький.

Художник не сразу понял, что Нинка его спасла.

— Как — с куклами? — мама Славика перевела суровый взгляд на Кубика.

— Дак с космонавтами, — пояснила Нинка. — Он их в сумке носит. Разговаривает с ними, называет пришельцами.

Художник кивал каждому Нинкиному слову.

— Это правда? — спросила мама Славика у художника.

— Истинная правда, — снова поклялся тот. — С космонавтами. Носит их в сумке. Разговаривает с ними, — повторял он, как деревянный. — И они ему отвечают.

На последние слова женщина не обратила внимания, посчитав их неуместным юмором. Как раз в эту минуту прибежал отец пропавшего, красный и мокрый от пота.

— Славика на речке нет. Я спрашивал у рыбаков. Его там и не было сегодня.

— Всё! — вскрикнула мама Славика. — Он пропал! Нужно заявить в милицию. Его украли. Куда он мог деться? Может, он уехал в город? Его никто здесь не обижал? Нет, я знаю — его больше нет! Зачем мы поехали в эту Японию? Это ты во всем виноват! — сказала она мужу и разрыдалась.

Все были растеряны, все молчали. Славикин отец открыл было рот, чтобы что-то сказать, да так и не закрыл его. Обе бабушки дружно качали головами. Нинка тоже хотела заплакать, и всё уже было готово к этому — глаза, рот, и рука, что потянулась к глазам…

И тут раздался чей-то тоненький голосок:

— Позвольте сказать несколько утешительных слов. Я говорю с забора.

Все подняли головы и увидели на заборе крошечного человечка. Он был в светлом "комбинезоне" и в прозрачном шлеме, откинутом на затылок.

— Мне кажется, мы знаем, где находится ваш мальчик. — Человечек говорил медленно, раздельно, тщательно произнося трудные, видимо, для него слова. — Он далеко отсюда, но вы не должны беспокоиться.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.