Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз Страница 44
Лаймен Баум - Дженни Джик в Стране Оз читать онлайн бесплатно
— Странное местечко для встречи! — сказала вслух Дженни, — но Озме виднее. Скоро я пойму, что к чему.
А в этот момент к библиотеке подъехала карета, запряженная Трусливым Львом. Из кареты вышли Озма, Дороти, Страшила, Железный Дровосек, тетя Эм и дядя Генри. Увидев, что за высокие особы пожаловали, Дженни очень обрадовалась. Это было важное совещание и завтра она обо всем подробно расскажет Девятому.
Здравствуй, милая Дженни, — сказала Озма. — Я так рада, что ты пришла. Я гостила у Глинды, когда ты спасла наш город. Если бы ты и твой помощник не проявили такой отваги и находчивости, к моему возвращению город был бы в шоколадном плену. Я сердечно благодарю тебя, и учти: со временем тебя ожидает награда.
— Пустяки, Ваше Величество, — скромно отозвалась Дженни.
Страшила распахнул дверь библиотеки перед Озмой и сняв шляпу, отвесил ей нижайший поклон.
— Профессор Кувыркун нас не ждет, — сказала Озма, — но я думаю, он будет рад сюрпризу.
— В библиотеке слишком темно, — буркнул Трусливый Лев.
— Зато книги, собранные здесь, способны просветить любого, — рассмеялся Страшила.
— Книги никогда не проливают свет на нашу темную лесную жизнь, — грустно заметил Лев.
— Не бойся, — сказала Льву Озма. — Ты и Тигр пойдете с нами.
Дядя Генри распряг их, и звери вошли в библиотеку.
— М-да, — буркнул Тигр, обнюхиваясь и глядя на полки с книгами. — Книг тысячи, но ни одной косточки!
— Только книжные червяки, — отозвался Лев.
— Что такое книжный червяк для Тигра? Нет, лучше уж я останусь голодным, — отвечал его приятель.
Все вошли в библиотеку, и подошли к спускному желобу, по которому и собирались подняться на самый верх. Спускной желоб сконструировал профессор Кувыркун, но он все перепутал и его спускной желоб не опускался вниз, а поднимал вверх. Один за другим гости присаживались на желоб и взмывали вверх. Наверху была дверь с табличкой
«ПРОФЕССОР У СЕБЯ».
Когда все собрались у двери, Озма постучала. Никто не отозвался. Она постучала еще, и снова ответа не последовало.
Озма постучала в третий раз так, что у нее заболели костяшки пальцев. Но снова ответом ей было молчание.
— Профессор по уши углубился в свои занятия, — сказал Страшила. — Давайте вместе дубасить в дверь.
Тогда все стали стучать в дверь, чтобы привлечь внимание профессора Кувыркуна. Лев и Тигр колотили по дверям хвостами. Страшила — своим скипетром. Дровосек — шапочкой-воронкой, а остальные кулаками.
Они стучали, били, колотили, дубасили, пока тетя Эм не сказала:
— Похоже, профессор витает в облаках.
— Я могу, конечно, спустить его на землю, — сказал дядя Генри, — но для этого мне придется покричать ему. Мой пастушеский клич поможет, хотя вроде бы это некрасиво — я простой фермер, а буду кричать профессору Кувыркуну!
— Ничего страшного, дядя Генри, — сказала Дороти. — Покричи, как ты умеешь.
— Ну, тогда держитесь, — сказал дядя Генри, поднес ладони ко рту и испустил невероятный звук — то ли пение, то ли вопль, то ли вой сирены, а скорее, и то, и другое, и третье сразу. Вопль этот скатился вниз, отскочил от мраморного пола и поднялся по спусковому желобу назад.
— Батюшки светы! — воскликнула тетя Эм. — Жаль наши соседи с соседней фермы не слышат этот зов. Я горжусь тобой, Генри!
Тут в замке повернулся ключ, и на пороге показался профессор Кувыркун. Он потягивался и зевал.
— Гм-гм, — покашлял он и сказал: — Надеюсь, вы меня побеспокоили не просто так, — начал он, увидел Озму и широко раскрыл глаза: — А! Теперь я понимаю, что дело важное. Я признаться, так высоко воспарил в моих размышлениях, что целых три дня не мог вернуться. И вдруг я услышал какой-то звук, и он помог мне найти дорогу назад.
— Это дядя Генри так созывает овец, — пояснила Дороти.
— Ясно, — профессор покачал усиками-антеннами. — Милости прошу в свою святая святых. — Он отошел в сторону, а гости вошли, стараясь проявлять осторожность и не споткнуться о груды книг и бумаг. Они лежали на столе, на стульях и на полу.
— Буду признателен, если вы оставите все именно так, как есть, — сказал Кувыркун. — Присаживайтесь, если найдете место. Наша прекрасная повелительница может занять мое кресло.
Озма заняла единственное свободное кресло, прочие устроились на кипах книг. Лев и Тигр расположились по углам.
— Извините, что потревожили вас, профессор, — сказала Озма, но мы решили обсудить выборы. Ваша башня — единственное подходящее место для такого обсуждения.
— Подходящее мясо? — не расслышал Голодный Тигр. — Где мясо?
Все засмеялись, а Дровосек сказал:
— Успокойся, здесь есть только пища для ума.
Тигр грустно понурил голову.
— Итак, — сказал Кувыркун, — надо придумать новый способ голосования. Кто-нибудь готов что-то предложить?
Ответом было молчание. Тогда профессор Кувыркун поправил очки, подышал на них, и протер носовым платком.
— Мы пришли за вашим советом, — сказала Озма. — Надо, чтобы на сей раз ничего не случилось с голосами.
— И надо провести выборы как можно скорее, — подала голос Дороти.
— Это дело серьезное, — улыбнулся профессор. — Избиратели должны как следует подумать, прежде чем голосовать. Их голоса должны быть взвешены.
— Это выходит, что избирателей будут ставить на весы и взвешивать? — ахнула тетя Эм.
— Вот именно. И предоставим решать его Величеству Случаю, — сказал профессор Кувыркун. — Несмотря на большие заслуги Дженни перед Изумрудным Городом, я не сомневаюсь, что большинство избирателей проголосует за Озму. Просто немыслимо, что можно проголосовать за кого-то еще.
— Немыслимо! — согласились все хором, кроме Дженни.
— Что-то для меня эти выборы — сплошные потемки, — сказал дядя Генри.
— Это потому, что лампа горит еле-еле, — пояснила тетя Эм.
— Ай-ай-ай, — воскликнул профессор. — У меня кончается полночное масло. А это значит, нам пора заканчивать. Предоставьте все детали мне. Пусть Озма прикажет Городскому Глашатаю прокричать на улицах, чтобы горожане шли в следующий выбиральник на Главную площадь, где и состоится взвешенное голосование. Для собравшихся будут устроены всяческие увеселения, чтобы они не скучали, ожидая своей очереди.
Дороти захлопала в ладоши и закричала:
— Скорее бы наступил следующий выбиральник. Это будут очень веселые выборы.
25. Великие выборы
Дороги, ведущие в Изумрудный Город из всех уголков и закоулков Страны Оз, были заполнены народом. Все собрались выбирать — Королеву и товары в лавках. По дорогам в сторону Изумрудного Города катились самые разные повозки и фургоны. Так на Гилликинском шоссе можно было видеть маленькие коляски, запряженные фиолетовыми козами и пятнистыми собачками, украшенными лентами и колокольчиками.
На главном Кводлингском шоссе краснолицый фермер ехал на розовом коне, а за ним примостились жена и трое его детей. Повсюду слышались веселые крики и смех.
Оказавшись на вершине холма, с которого открывался вид на Изумрудный Город, путешественники останавливались отдохнуть и полюбоваться городом.
Башни и шпили сверкали на солнце. Разноцветные флаги весело развевались под утренним ветерком. Зеленые, розовые, голубые, фиолетовые костюмы жителей Страны Оз превращали город в огромный цветник. Дворец окруженный зеленой лужайкой, сверкал как бриллиант на зеленом бархате.
Проходя в городские ворота, гости оказывались на улицах, где им приветливо улыбались дома. Сады пестрели удивительными цветами, деревья поправляли свои ветки с плодами и прихорашивались, как могли.
Глашатай ходил по улицам и выкрикивал:
— Все на выборы. Взвешивание голосующих состоится на Главной площади.
Кое-кто еще спал. Но дома, услышав крики Глашатая, быстро вытряхивали лежебок из постелей.
Приезжие оставили свои фургоны и повозки на тыквенном поле и отправились пешочком к Главной площади.
Там было сооружено два помоста. На одном стояла Озма, на другом Дженни. Обе были одеты в одинаковые платья, украшенные маленькими знаками вопроса и знаками «X» в честь великого события. Платья были изготовлены с помощью волшебного турникета в Магазине мод.
Рядом с каждой из девочек стояли большие серебряные весы, украшенные изумрудами. Между помостов расположился профессор Кувыркун. В руке у него был большой рупор.
Он прокашлялся и поднес рупор ко рту.
— Внимание! Всех прошу помолчать!
Смех и разговоры разом стихли. Профессор Кувыркун поклонился и снова заговорил.
— Я придумал как будет происходить голосование, для чего призвал на помощь всю мудрость и ученость. Кандидаты — наша очаровательная Озма и мисс Дженни Джик из магазина мод. Во избежание ошибок, я решил положиться на Случай. Попрошу вас, уважаемые сограждане, встать в очередь. Первый из вас взойдет на весы перед помостом королевы Озмы и будет взвешен. Второй ступит на весы перед помостом Дженни Джик, третий снова на весы Озмы и так далее. Я буду записывать вес. Та, чьи избиратели будут весить больше, и станет нашей правительницей. Ну, а теперь пожалуйста встаньте в очередь.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.