Дэйв Барри - Питер Пэн и Похитители теней Страница 53

Тут можно читать бесплатно Дэйв Барри - Питер Пэн и Похитители теней. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дэйв Барри - Питер Пэн и Похитители теней читать онлайн бесплатно

Дэйв Барри - Питер Пэн и Похитители теней - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэйв Барри

— Нет, — ответил Макгинн. — Белая башня строилась с таким расчетом, чтобы выдержать осаду. Этот вход — единственный.

— Ага, значит, и выход тоже, — заметил Питер.

Снова раздались удар, грохот, брань и крики.

И внезапно воцарилась тишина.

Макгинн, Питер и Молли застыли, точно статуи, прислушиваясь, еле дыша.

И тут от двери донеслось слабое шипение. Динька испуганно тренькнула. Питеру этот звон был уже хорошо знаком.

— Омбра! — воскликнул он.

— Дверь! — вскрикнула Молли, вспомнив, как Омбра проник к ней в комнату. — Он сейчас просочится под дверь!

И в самом деле, в холодном зале сделалось еще холоднее, а в щелку между полом и дверью начала просачиваться лужа черноты. Динька подлетела к самому уху Питера, настойчиво трезвоня.

— Фонарь! — крикнул Питер. — Поднесите к нему фонарь!

Растерянный Макгинн медлил.

— Он не терпит света! — объяснил Питер. — Осветите его поярче!

Макгинн опустил фонарь прямо в середину черной лужи, ползущей из-под двери. Лужа тотчас отдернулась, но два черных щупальца по обе стороны от фонаря упрямо тянулись вперед. Макгинн помахал фонарем из стороны в сторону, заставив щупальца отступить. Но как только фонарь смещался от одного края лужи к другому, та часть, которую Макгинн оставлял в тени, снова продвигалась вперед. Молли с Питером беспомощно наблюдали, как Макгинн машет фонарем взад-вперед, взад-вперед все более лихорадочно. Сделалось ясно, что фонаря явно недостаточно для того, чтобы остановить тварь, что лезла под дверь.

— Постойте! — сказала Молли. — А Динька не могла бы остановить его снова?

Динька начала было что-то отвечать, но Питер перебил ее.

— Могла бы, один раз, но от этого она так устанет, что уже не сможет сделать это снова. И тварь тут же вернется. Нужно что-то другое…

Он обернулся к Макгинну:

— Еще фонари есть?

— Да! — ответил Макгинн. — Там, внизу!

Он кивнул направо, не отводя глаз от неумолимо расползающейся черноты. Питер пробежал вдоль стены и нашел арку, за которой была лестница.

— Скорей! — крикнул Макгинн.

Мальчик оглянулся и увидел, что старик проигрывает битву с черной тенью на полу — ее щупальца расползались все дальше.

Динька освещала ему путь, Молли бежала следом. Они спускались по узкой лестнице, которая закручивалась крутой спиралью, все вниз и вниз, и наконец вывела ребят на площадку с аркой, ведущей в другой просторный зал. В центре арки висел фонарь. Питер взмыл вверх и сорвал его с крюка, потом опустился вниз. Он заглянул в зал и ахнул: из темноты выступали с десяток человеческих фигур!

— Кто это? — спросил Питер у Молли.

— Доспехи! — сказала Молли. — Это же музей!

Сверху донесся панический вопль Макгинна:

— Скорей! Я его не удержу!

Питер, размахивая фонарем, понесся вверх по лестнице, Молли — за ним.

Выскочив в зал, они поняли, почему Макгинн был так испуган: Омбра проник внутрь и уже вставал в полный рост. Макгинн, по-прежнему размахивая фонарем, отступал от черной тени, которая устремилась к нему.

— Не давайте ему коснуться вашей тени! — крикнула Молли.

Макгинн опустил глаза. Фонарь был у него в правой руке и отбрасывал тень налево. Туда-то и стремился Омбра.

— Держите фонарь перед собой! — крикнул Питер.

Макгинн поспешно вытянул руку с фонарем вперед. Омбра дернулся и остановился — всего на мгновение. Теперь фонарь был между Омброй и Макгинном — и тенью Макгинна. Макгинн продолжал отступать в сторону Питера и Молли. Он был уже всего в нескольких футах от прохода, ведущего на лестницу.

— Берегитесь! — крикнул Питер.

Омбра с головокружительной быстротой попытался обойти Макгинна слева. Макгинн взмахнул фонарем в ту сторону, но Омбра, точно гигантская летучая мышь, быстро перелетел направо. Макгинн быстро отступал к Питеру и Молли. Теперь все трое пятились к лестнице. Деваться было больше некуда, и они поневоле принялись спускаться по винтовой лестнице. Макгинн и Питер держали фонари перед собой, не сводя глаз с неумолимой черной твари, которая надвигалась на них.

И тут случилось самое ужасное. В тесноте тень Макгинна на миг упала на внешнюю стену. Омбра тут же бросился к ней.

— Нет! — вскрикнула Молли.

Макгинн тоже заметил грозящую ему опасность. Он шарахнулся назад, споткнулся в своих расстегнутых башмаках и потерял равновесие. Когда Омбра коснулся его тени, Макгинн завопил, дернулся назад, размахивая руками, и выронил фонарь. Фонарь разбился, керосин разлился и вспыхнул, так что вся лестница озарилась ярким светом.

Омбра отшатнулся от пламени, отпустил тень Макгинна и потек вверх по лестнице. Но Макгинн потерял сознание, пошатнулся и, прежде чем Питер с Молли успели его подхватить, рухнул навзничь на крутые ступеньки. Его голова ударилась о камень с каким-то тошнотворным хрустом. А потом его тело кубарем полетело вниз и остановилось только у подножия лестницы.

Молли вскрикнула и помчалась следом за Макгинном. Питер побежал за ней, не выпуская из рук фонаря.

Макгинн лежал распростертый внизу лестницы. Глаза у него были открыты, но шея была выгнута под жутким, неестественным углом.

Молли оглянулась на Питера. Глаза у нее были наполнены ужасом и болью.

— Нет! — воскликнула она. — Нет!

Она коснулась руки Макгинна, безжизненно отброшенной в сторону, и принялась всхлипывать.

Питер положил девочке руку на плечо. Он не знал, что тут можно сказать и что сделать. Однако Динька быстро привела его в чувство.

«Надо выбираться отсюда!» — прозвенела она.

Сверху послышались крики, грохот башмаков. Омбра открыл дверь. Это люди ворвались внутрь. Питер оглянулся на лестницу. Пролитый керосин все еще пылал, но пламя уже угасало.

— Бежим, Молли! — сказал Питер мягко, но настойчиво, поднимая девочку на ноги. — Надо уходить.

— Но куда? — всхлипнула Молли, не сводя глаз с погибшего Макгинна.

Крики раздавались все ближе.

— Не знаю, — сказал Питер, — но здесь оставаться нельзя!

Глава 79

Безмолвная борьба

— Тихо! — велел Омбра.

Его голос звучал негромко, но тем не менее разнесся по гулкому залу так, что все его услышали. Крики тут же утихли. Сланк, Нерецца и матросы столпились вокруг черной фигуры в капюшоне, которая только что впустила их в Белую башню.

— Двое останутся караулить у двери, — распорядился Омбра. — Мальчишка с девчонкой удрали вниз. Они перегородили лестницу стеной пламени. Капитан Нерецца, возьмите четверых людей, потушите пламя и обыщите нижний этаж. Мистер Сланк, в дальнем конце этого зала есть еще одна лестница. Возьмите остальных людей и спуститесь по ней.

Головорезы разделились и помчались искать Питера и Молли. Каждый стремился получить обещанные десять золотых. А Омбра остался стоять в одиночестве в центре пустого темного зала. Он стоял неподвижно, но не бездействовал: в недрах его черной фигуры шла отчаянная, безмолвная борьба между самим Омброй и последним, угасающим огоньком души, которая некогда была старшим Ловцом звезд Макгинном.

Пламя заставило Омбру отпустить тень Макгинна, и он не успел завладеть им полностью. Та часть, которую Омбра все же сумел захватить, не могла существовать самостоятельно. И теперь умирала. Однако в своих смертных муках она противостояла попыткам Омбры раздобыть ту информацию, которая ему была так нужна, — где прячут звездное вещество и где находится Место Возвращения.

Макгинн — точнее, то, что от него осталось, — отчаянно сопротивлялся холодной черноте, которая окутывала его, пытаясь поглотить. Но он был слаб, а Омбра — силен. Макгинн изо всех сил старался ничего не выдать, но, когда последняя искорка его существа угасла, Омбра остался доволен: он все-таки сумел вытянуть кое-что, чего, как он считал, будет достаточно.

Теперь ему нужны были эти дети.

Глава 80

Металлический рыцарь

Питер уже видел темные силуэты людей, спускающихся по винтовой лестнице. Они затаптывали ногами остатки пламени. Вот-вот явятся сюда…

— Молли! — окликнул он. — Уходим!

Молли бросила последний взгляд на тело Макгинна, потом махнула рукой в другой конец зала.

— Там есть еще одна лестница.

— Бежим туда! — сказал Питер.

Ребята бросились бегом через зал и как раз пробегали мимо средневековых доспехов, когда Динька издала тихий предостерегающий звон.

— В чем дело? — спросила Молли.

— Говорит, что по той лестнице тоже спускаются люди, — ответил Питер.

Ребята посмотрели вперед и увидели арку. В арке мелькал свет. Действительно, по дальней лестнице кто-то спускался.

— А другие лестницы тут есть? — шепнул Питер.

— Не думаю, — ответила Молли.

— Выходит, мы в ловушке…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.