Анатолий Лосев - Остров Черных Магов Страница 8

Тут можно читать бесплатно Анатолий Лосев - Остров Черных Магов. Жанр: Детская литература / Детская фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анатолий Лосев - Остров Черных Магов читать онлайн бесплатно

Анатолий Лосев - Остров Черных Магов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Лосев

— Наташа, Наташка! — Оля трясла меня за плечо, пока я не очнулась от своих мрачных мыслей. — Сегодня ночью мы должны отсюда бежать. Нам нельзя здесь оставаться. Надо скорее разыскать ребят.

— Я тоже об этом думала. Но как отсюда убежишь? Здесь кругом полно стражи.

— Не беспокойся, я уже кое-что придумала. Когда Тейда водила нас в кладовую, я заметила там много всяких воинских доспехов и одежды. Ночью мы туда проберемся, переоденемся, потом найдем себе каких-ни— будь лошадок и уедем из крепости. Они здесь все такого же маленького роста, как и мы, так что никто ничего не заметит.

— Отлично, — восхищенно прошептала я. — К тому же на лошадях мы сможем достаточно быстро передвигаться. Только вот куда ехать-то?

— Скорее всего, они отправились нас искать. Поэтому мы поедем им навстречу по той же дороге. Ну, как, согласна?

Я ничего не могла возразить, ведь своего плана у меня не было. Оставалось лишь дождаться ночи. Конечно, нас могли поймать и посадить под арест, так что мы никогда бы не выбрались из замка, но сегодня предоставлялась отличная возможность для бегства.

Как же мы с Олей намучились, разоблачая принцессу перед сном! Сколько у нее было пуговичек, шнурочков, крючочков и прочих завязочек! Совершенно непонятно, зачем они ей все. Хорошо, что утром следующего дня (я надеюсь) нам не придется все это завязывать и застегивать, иначе принцесса Килди с нашей помощью не успеет не только позавтракать, но и пообедать.

— Спокойной ночи, ваше высочество! — пожелали мы принцессе и тихо удалились в свою комнату, которая находилась рядом с покоями Килди, чтобы она в случае чего могла нас позвать.

Дождавшись, пока в замке все угомонятся и уснут, мы спустились в кладовую, открыли ее ключом, доверенным нам Тейдой, и, выбрав самые маленькие доспехи и надев их на себя, вышли на улицу. Конечно, мы были мало похожи на настоящих воинов, но в темноте, думаю, никто бы не заметил.

За целый день мы узнали, где расположены всякие хозяйственные помещения и постройки во дворе замка. Поэтому мы довольно быстро добрались до конюшен, выбрали себе по маленькой лошадке и не спеша поехали к воротам крепости.

— Эй, кто там едет? — к нам навстречу из сторожевой будки вышел стражник.

Стараясь говорить как можно ниже, Оля ответила:

— Воины передового отряда армии принца Рикродера Альбид и Гретарс. (Господи, что за имена она придумала? Их и выговорить-то невозможно, не то что запомнить.)

— Воины передового отряда? А почему тогда на вас доспехи солдат дворцовой стражи?

Я присмотрелась. Да вроде ничего: доспехи как доспехи. Но стражник так вовсе не думал.

— И где это видано, чтобы дворцовые стражи разъезжали на конях? Вы что, шутить надо мной вздумали?

Все, похоже, мы попались.

— Д-да н-нет, — запинаясь, стала оправдываться Оля, — просто принц вызвал нас к себе на подмогу. (Ну что она несет?)

Стражник снял со стены факел и поднес поближе к нам.

— Ага! — обрадовался он. — Вас же только сегодня утром доставили в замок, а вы сбежать вздумали? Смотрите-ка, еще и надуть меня решили.

Похоже, стражник обиделся. Он молча стащил нас с лошадок и посадил до утра у себя в будке. А утром нас забрала Тейда и заперла в каком-то темном чулане, пригрозив, что не выпустит, пока мы не образумимся.

Вскоре нас посетила принцесса Килди.

— Я думала, что хорошо вас приняла, — печально и холодно проговорила она. — А оказывается, вы все время думали о том, чтобы сбежать. Такой черной неблагодарностью вы ответили на мою доброту.

— Нет-нет, — не выдержала я. — Мы не хотели вас расстраивать, ваше высочество. Просто в вашей стране мы ищем своих друзей, чтобы, воссоединившись с ними, помочь прекратить бесконечные войны и распри. (Я, конечно же, не стала уточнять, каким именно образом.) Я вас очень прошу, не гневайтесь на нас, добрая принцесса. Лучше помогите нам выехать как можно скорее и отыскать наших друзей. Чем раньше это произойдет, тем быстрее в королевстве наступит мир.

Говоря это, я не очень-то надеялась, что мои слова будут иметь какое-то значение. Уж слишком гневное было выражение лица у принцессы, когда она узнала, что мы пытались сбежать. Теперь она на минутку задумалась, опершись головой на руку, а затем выпрямилась и грустно сказала:

— Ну что ж, коль ваша миссия настолько важна, поезжайте. Я не буду препятствовать вам выехать из крепости, но это единственное, чем я могу вам помочь. Но если вы меня обманули, то пусть снизойдет на вас гнев Черных магов.

Черные маги? Кто это? Мне было интересно, чем же так опасен их гнев, но я не решилась спросить у принцессы об этом. Мы хотели выехать немедленно, но Килди остановила нас:

— Вас не выпустят. А я не могу приказать им, потому что это может вызвать сильный ропот среди подданных. Я покажу вам потайную дверь, и вы поедете, как только стемнеет, чтобы вас никто не заметил. Да и доспехи эти вам придется снять. Еще подумают, что вы кого-нибудь убили, чтобы завладеть ими. Тогда вам точно не поздоровится.

До самого вечера мы жили ожиданием: выполнит принцесса свое обещание или коварно нас обманет. И все-таки, видимо, она нам поверила. Через час после заката она вызвала нас к себе и вручила сверток со всякой снедью. Затем мы вышли на улицу по потайной лестнице и сели на уже ждавших нас там лошадок.

— Этот ход начинается на противоположной стороне от дороги. Вам придется объехать замок, чтобы на нее вернуться. Ну, желаю удачи, — шепнула принцесса и, нажав на какой-то рычажок в стене крепости, подняла едва заметный на пыльной земле люк, который открыл нам дорогу в подземный ход. Правда, чтобы пройти по нему, нам пришлось спешиться и медленно шагать минут пять, ведя лошадок под уздцы.

Было очень темно, и я даже не поняла, где мы вышли из подземного хода. Крепость осталась позади нас. Мы объехали ее, стараясь держаться подальше от стен, чтобы стражи нас не заметили, и вскоре двинулись той дорогой, по которой нас доставили в замок. Ночью похолодало, но, к счастью, мы догадались надеть свои куртки и джинсы, иначе мы вскоре примерзли бы к своим «иноходцам».

Небо покрылось непроницаемыми тучами, поэтому было так темно, что, похоже, продолжение нашей поездки следовало отложить до утра. Вот только ночевать в чистом поле мне никак не улыбалось. Но, к сожалению, надежда на то, что мы с Олей сможем найти какое-нибудь укрытие вроде пещеры или норы, тоже была мала.

— Наташа, взгляни, — посмотрев куда-то вперед, вдруг сказала Оля.

Я пригляделась и увидела, что справа от дороги, невдалеке, горит огонек.

— Похоже, что это домик. Может быть, там нас приютят, — предположила Оля.

— Давай подъедем, посмотрим.

Мы съехали с дороги и направились к огоньку. Домик, окошко которого он освещал, оказался небольшим, но весьма симпатичным. Удивительно, как его еще не тронули ни стихийные бедствия, ни войны.

Дверь открылась, и в проеме показалась маленькая, немного сгорбленная старушка.

— Здравствуйте, добрые путники. Прошу вас, — пригласила она нас войти внутрь.

Она сказала это так, словно оставлять на ночлег усталых путешественников было для нее обычным делом. Но едва я оглядела помещение за ее спиной, как мне тут же расхотелось проводить здесь сколько бы то ни было времени. Это было настоящее логово колдуньи: над очагом висели три бурлящих горшочка с каким-то зельем, над которыми поднимался зеленоватый пар; на большом деревянном столе были рассыпаны различные порошки и перетертые коренья, а на стене висел череп какого-то животного. В том, что все это не случайно, я убедилась, когда посмотрела астральное поле хозяйки: темная оболочка указывала на явно отрицательную энергетику. Так что если здесь и были наши друзья, то скорее всего, эта ведьма их сварила и съела, по крайней мере тех, кто не успел убежать.

— Заходите, милости прошу, — скрипучим голосом увещевала нас старуха. — А лошадок ваших привяжите к ручке двери, я задам им корма после того, как позабочусь о вас.

Старуха и впрямь оказалась довольно гостеприимной. Она развесила наши куртки и джинсы, промокшие во время переправы через реку, над огнем, после чего мы, укрывшись теплыми шерстяными пледами, весьма удобно устроились в плетеных креслах возле очага.

Взятую из замка провизию мы решили оставить для ребят, но есть старухино варево отказались: вот возьмет и превратит нас в крыс или каких-нибудь уродливых карликов. Но чтобы она не обиделась, мы сказали, что недавно поели.

— И куда же вы путь держите так поздно? — поинтересовалась хозяйка, вернувшись с крыльца, где она кормила наших лошадок, которые оказались не такими подозрительными, как мы. — И почему на вас такая необычная одежда?

— Мы ищем своих друзей, с которыми позавчера нас разлучили всадники войска принца Рикродера. Вы, случайно, не видели троих молодых людей и девушку примерно нашего возраста? — осмелев, спросила я, пропустив мимо ушей вопрос насчет одежды.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.