Букет для Мамы, или В Союзе с Сорняком - Ольга Сергеевна Филюшкина Страница 2
Букет для Мамы, или В Союзе с Сорняком - Ольга Сергеевна Филюшкина читать онлайн бесплатно
Вами вдруг могла плениться,
Вы б законно взяли власть,
Наслаждаясь ею всласть».
Лепестки Нарцисс расправил,
Взгляд лукаво вбок направил:
«От меня, твердит молва,
Все девицы без ума!
Вы ещё, мой друг, стоите?
Засылай сватов к Розите!»
«Господин, не всё мне ясно.
А невеста-то согласна?»
«Выбор мой польстит любой!
Ей за счастье быть со мной!»
Но слуга не унимался:
«Государь, я растерялся.
Говорят, она горда,
В своём мнении тверда.
Если брак ей не по нраву
Хоть направь родни ораву:
Уговоры бесполезны.
Были случаи известны:
С женихами вроде Вас,
Не понявшими отказ,
Поступала грубо, резко.
Отвергала пылко, дерзко
Все попытки на сближенье.
Проявляла раздраженье
На малейший комплимент.
А ведь это лишь фрагмент
Из дневных, садовых сплетен…»
«Будь я менее заметен, —
Возразил слуге Нарцисс, —
Был бы тот ещё сюрприз!
Можно было б усомниться,
Но в меня как не влюбиться?
И к тому же белый свет
Не видала много лет
Наша гордая колючка.
Пронесётся мимо тучка:
С каторги – да во дворец,
Из тюрьмы – да под венец,
Не пойдёт, а побежит!
Ей к свободе путь лежит
Непременно через брак!»
«Не поспоришь, это так», —
Соглашается соратник.
«Где мой доблестный привратник?
Пусть объявят моей свите,
Что женюсь я на Розите!»
А в лесу в минуты эти
Разузнать сумели дети,
Что стряслось в раю цветочном,
Столь загадочном, непрочном.
Им помог счастливый случай
И болтливый дуб могучий:
«Плющ обвил мой мощный ствол.
Я взбешён и страшно зол!
У подножья паразиты:
Они явно ядовиты!
Близок мой последний час…»
«Лестный отзыв сей о нас?
Или это просто шутка?» —
Возмущается Машутка.
«А о ком же, квартиранты?
Налетели, оккупанты,
Облепили всю кору!»
«Против воли мы в бору!» —
Заверял Санёк растенья.
Дуб не выказал терпенья:
«Мне поверить в сказки эти?
Кто ж Вы будете?» «Мы дети!
Леша, Маша и Санёк».
Дуб промолвил: «Ну, денёк.
Люди мне вернут свободу
И цветочному народу —
Так пророчество гласит,
Что на мне уж век висит.
Только я не так уж прост!
У меня и ум, и рост!
Если люди, докажите:
Мои путы развяжите!
Но, по правде говоря,
В Ваш успех не верю я…»
Маша фыркнула: «Напрасно!
Мне одно пока не ясно:
Где рюкзак мой? В нём расчёска —
Растрепалась вся причёска».
Алексей не удивился,
Но к Марии обратился:
«Не ко времени, сестрица».
«Он в ногах моих пылится», —
Перебил Санёк Алёшу:
«Не достать мне эту ношу:
Руки связаны узлами.
Не проси и со слезами
Передать тебе рюкзак!»
«Я б взмолилась, но раз так,
Мне поднять его нетрудно».
«Нет проблем? Ну что же, чудно».
Маша встала, наклонилась.
«Как же ты освободилась?» —
Саня выпучил глаза:
«Не девчонка, Егоза!»
Маша выдала в упор:
«Маникюрный мой набор,
Только зелень к нам пристала,
Из кармана я достала.
Всем свободу я верну.
Дуб, ты тоже не в плену!»
Страж могучий произнес,
Маше веткой тыча в нос:
«Коль избавила от пут,
Прочитай, что пишут тут.
Видишь? Сломанная ветка,
Лист изодран, и заметка
Нацарапана под ним.
Вслух читай себе и им».
Чтоб читать комфортно строчки,
Маша встала на носочки:
«В третий месяц года
Придёт к цветам свобода.
Как-то днём в волшебный сад
Трое явятся ребят.
Дети выдернут сорняк:
Он ведь саду злейший враг.
Землю кое-где взрыхлят,
А цветы укоренят.
Подмешают удобренья
И польют всё без сомненья.
Прежний вид сад обретёт,
Самозванца власть падёт».
Маша голос изменила,
С любопытством уточнила:
«Самозванец кто?» «Нарцисс.
Он хитёр, как старый лис.
Вероломен и коварен:
Ему трон был не подарен,
Не достался по наследству.
Он прибег к другому средству:
Подружился с сорняком
И прибрал всю власть тайком.
Раньше в царстве этом
И зимой, и летом
Властвовала Роза.
А теперь Нарцисс, заноза,
Правит мерзко и ехидно.
Роз теперь в саду не видно.
Нет ни Маков, ни Гвоздик,
Будто мор наш сад настиг.
Геоцинт пропал, Пион…
Под травою скрылся он.
Хризантема где растёт?
Мимо ищущий пройдёт.
Так расти цветам невмочь».
«Мы попробуем помочь!» —
Дети выкрикнули хором
И продолжили с задором:
«Где лопаты, лейка, тяпка?»
«Грабли, удобренья, тряпка?»
«Нам ещё нужна вода!»
«Вы о чём? Истреблена
Утварь сада до крупицы!
Ни совочка, ни тряпицы.
Всё в сарае земляном
Скрыто тщательно вьюном.
Нет туда, друзья, пути:
То крапиву не пройти,
То репейник льнёт к одежде».
«Объясни-ка, дуб, невежде»,
Лёша просит торопливо,
Чуть растерянно, пугливо:
«Где репейник, где крапива?»
Дуб твердит миролюбиво:
«И вокруг, и в центре сада
Каждый шаг, увы, засада.
Инвентарь в сарае скрытый,
С виду старый, не отмытый,
Но волшебный он на деле.
Если Вы помочь хотели,
Так и я не подведу:
Отправляйтесь-ка к кроту.
Цветовод он был заметный,
Знает и стишок заветный,
Что пробудит все копалки,
Все рыхлилки, поливалки».
Тут слетело с детских губ:
«Подскажи, могучий дуб,
Где же нам сыскать крота?»
«Жёлудь вас сведет туда».
Наклонил дуб низко ветку:
«Забирайте мою детку.
Об меня его швырните.
Побежит – не упустите.
А как он укоренится,
Не замедлит крот явиться».
Жёлудь прытким оказался —
Как стрела по лесу мчался.
Вслед ему бежали дети,
А в саду в секунды эти
Раскрасавице Розите
Сообщили о визите
Ненавистного Нарцисса.
«Где поддержка от Гринписа?».
Роза морщилась от горя:
«Эх, была бы моя воля:
Как вступил бы на порог,
Убежала б со всех ног!»
Но сквозь гущу сорняка
Стебель втиснулся врага:
«Несравненная Розита!
Верю я: давно забыта
Наша мелкая размолвка».
«Ах, размолвка? Очень ловко!», —
Подмечает роза резко.
«Мне и слушать тебя мерзко!
Ты не знал наверняка:
Мы под гнётом сорняка
По твоей вине и воле!
Я готова выть от боли,
Но мириться мне с тобою
Нет желания – не скрою!»
«Гнев, Розита, твой, напрасен!
Посмотри, как я прекрасен!
Хочешь снова жить на грядке?
Прекрати свои нападки.
Солнце встанет – за сараем
Пышно свадьбу отыграем!»
Удивлённая Розита,
Жениху твердит открыто:
«Мне случайно показалось,
Будто тут упоминалось
Небольшое торжество.
И какое ж колдовство,
Чудо, или же беда
Мне сказать позволят "да"?»
«Но признайся, я красив!»
«А на мой взгляд – это миф.
С детства льстить я не умела
И поклонников имела
Много краше и умней,
Так что придержи коней.
Нет чудес таких на свете,
Чтоб с тобою
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.