Андрей Усачев - Почта деда Мороза Страница 4

Тут можно читать бесплатно Андрей Усачев - Почта деда Мороза. Жанр: Детская литература / Детская образовательная литература, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Андрей Усачев - Почта деда Мороза читать онлайн бесплатно

Андрей Усачев - Почта деда Мороза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Андрей Усачев

Дед Мороз и Снегурочка сразу ушли в избу. А Пряжкин побежал к школе, чтобы сообщить остальным о случившемся, но опоздал. Сорокина уже обо всем разболтала:

– Говорит на непонятном языке. Одна лапа – красная, кровавая. А другая…

– В зеленой перчатке? – прищурился лежавший на учительском столе Пушок. – Это Лапла. Почтовая сова Санта-Клауса…

– А ты откуда знаешь?

– Она каждый год прилетает, – фыркнул кот. – Приносит приглашение от Санты. Он в день Рождения устраивает у себя в Лапландии большой праздник, собирает всех родственников. И обязательно деда приглашает – он его очень уважает…

– А куда он его приглашает? А где эта Лапландия? А ты там был? – набросились на кота с вопросами снеговики.

Пушок поморщил нос:

– Был. Но мне не понравилось. У этого Санты гномы живут. А у них все не как у людей: в дома через трубу лазят – нет, чтобы в двери постучать и войти…

– Да ну! – удивился Морковкин.

– Вот тебе и да ну! А вместо приветствия норовят за хвост дернуть. И ездят – на чем попало: кто на оленях, а кто на козле, задом наперед…

Пока Пушок делился своими впечатлениями о Лапландии, в избе деда Мороза шло совещание.

– Что скажешь, внучка?

– Поезжай, дедушка. А то нехорошо получается. Два года уже не были.

– Верно, – почесал в бороде дед Мороз. Два года назад он в это время занимался спасением рыбаков, которых унесло на льдине в открытое море. А в прошлом году было столько проблем со снеговиками, что у него тоже не хватило времени выбраться на праздник.

– Езжай, – повторила Снегурочка. – Я без тебя управлюсь.

– Что значит – езжай? Вместе поедем. Тебя там тоже любят и ждут.

– А как же ученики?

– И снеговики поедут. Им кругозор расширять надо. На других посмотреть, себя показать…

– Они покажут! Как сосульки с носа отковыривать… И иностранных языков не знают – ни финского, ни английского.

– Вот и попрактикуются. Да и тебе развеяться не помешает. Новую шубку, опять же, покажешь. И не спорь с дедом!

Дед Мороз выбрал открытку с репродукцией картины Шишкина «На севере диком…» и сел писать ответ.

– Ну, как поохотились? – спросил он, когда совы вернулись из леса.

– Кыитос, – поблагодарила по-фински Лапла.

– Она сказала, что у нас мыши жирней, – сообщила Гага.

– В гостях мыши всегда жирней, – заметил вернувшийся на обед Пушок. – Но я бы их всех променял на финскую сметану!

Дед Мороз улыбнулся и, вручив Лапле конверт, пожелал доброго пути.

Вечером Снегурочка собрала учеников в клубе.

– Кто хочет на эти выходные съездить в гости… к Санта-Клаусу?

Руки подняли все.

– Я не сомневалась, – засмеялась Снегурочка. – Но предупреждаю, что вести себя должны все прилично.

– Ага, – кивнул Морковкин. – В дом входить не через дверь, а через трубу и…

– Кто вам такую глупость сказал?

– Пушок.

Снегурочка укоризненно посмотрела на кота.

– Ну, преувеличил немного, – буркнул тот.

Как всегда, на Снегурочку обрушилась лавина вопросов: Сколько ехать до Лапландии? И на чем они поедут? И разрешат ли им покататься на оленях?.. И правду ли сказал Пушок, что Санта-Клаус приходится деду Морозу двоюродным братом, и что у дедушки во всем мире полно родственников, дальних и ближних?

– Ведь тогда получается, что и у нас есть родственники за границей, – сказал кто-то. – А мы об этом даже не знаем!

Снегурочка улыбнулась и рассказала, что во Франции живет дедушкин кузен Пэр Ноэль или – в переводе с французского – Дед Январь. Он тоже ходит с посохом. Но в отличие от деда Мороза не любит, когда его видят, поэтому не ходит в гости к детям, а только подбрасывает подарки. В Швеции у деда Мороза оказалось сразу два родственника: горбатый старик Томте и карлик Юлниссар. Свои подарки Томте подкладывает к теплой печке, а Юлниссар оставляет на подоконнике. А в Италии новогодние подарки раздает детям троюродная сестра дедушки, старая фея Бефана. Бефана летает на волшебной метле…

– Она ведьма? – вздрогнула Брошкина.

– Не бойся, – успокоила ее учительница. – Ведьма происходит от слова «ведать», знать. Бефана очень образованная старушка. Кроме итальянского, она знает еще 16 языков, у нее 10 средних и 20 высших образований…

Снеговики, открыв рот, слушали учительницу.

Выяснилось, что у дедушки есть родня и в Дании, и в Испании, и даже в жарких южных странах. В Узбекистане на ослике приезжает к детям снежный дедушка Кербобо. В Камбодже, где ни мороза, ни снега не бывает, живет Дед Жар, а в Бразилии – Пай Натал…

– А этот Пай Натал – близкий или дальний родственник? – спросил Варежкин.

– Конечно, дальний, – сказала отличница Косичкина. – Бразилия она в другом полушарии находится. Географию, Варежкин, учить надо!

– А что такое – йоулупукки? – спросил Пряжкин.

Ученики захихикали.

– Ничего смешного. Так зовут Санта-Клауса по-фински, – объяснила учительница. – А Пряжкин – молодец, он уже одно финское слово знает!

На следующий день Снегурочка заменила урок русского языка финским, чтобы снеговики выучили хотя бы самые простые слова: «Здравствуйте», «спасибо», «пожалуйста».

Оказалось, что, кроме «йоулупукки», и многие другие финские слова заканчиваются на «кки»: аптека – аптеекки, музыка – музиикки

– Очень простой язык, – обрадовался Котелков. – Я приеду и скажу: «Приветикки, я снеговикки!» И меня все поймут.

– Только не стой при этом «руки-в-бокки». Это неприлично, – сказала учительница.

На большой перемене в класс заглянул дед Мороз:

– Никак, внучка, не могу придумать, что подарить Санте…

– Может быть, шапку-ушанку-невидимку?

– Есть у него ушанка-невидимка. И валенки-скороходы есть. Слушай, а если валдайские колокольчики для оленей?

– Нет, – покачала головой Снегурочка. – Ты их три года назад ему дарил…

– Точно, – вздохнул дед. – И русскую балалайку-самоиграйку тоже.

– А может, ему что-нибудь полезное, хозяйственное привезти?

– Мышеловку, – предложил Пушок.

Дед Мороз махнул рукой.

– Матрешку, – посоветовал чертивший что-то в тетради Чайников.

– Матрешку? Ну, и какая же от нее в хозяйстве польза? – фыркнул отвергнутый Пушок.

– А вот какая, – Чайников подошел к доске и стал рисовать. – Если сделать набор из 22-х матрешек, то в каждой можно хранить что-нибудь полезное: в самой большой – грибы, в следующей – огурцы или рыбу, в третьей – клюкву, в четвертой – морошку… А в самых маленьких просверлить дырочки для соли и перца. И все это места в доме никакого не занимает.

– Гениально, – обрадовался дед Мороз. – Русский волшебный хозяйственный набор. Если не Санте, то его жене Моури точно понравится.

– А почему именно 22 матрешки? – спросила Снегурочка.

– Потому что это будет подарок от всех – от дедушки, от тебя, и от двадцати снеговиков.

– Тогда 23, – сказал Пушок.

Дед Мороз засомневался только в одном, успеет ли он управиться с такой большой работой:

– До дня рождения осталось всего два дня.

Но у Снегурочки появилась идея:

– Пусть каждый ученик распишет свою матрешку.

Вернувшиеся с перемены снеговики с радостью согласились. А у Березкиной возникло еще предложение – на каждой матрешке написать: «клюква», «брусника», «морошка», «мука», «соль», «сахар»…

– Тогда Санта-клаус и его помощники заодно и русские слова выучат.

Дед Мороз работал весь день и всю ночь. Борода его закудрявилась и пожелтела от стружки, но к утру были готовы двадцать три заготовки. И весь следующий день снеговики старательно их разрисовывали.

Дольше всех возился Пушок, расписывающий рыбную матрешку номер три: кроме рыбы он нарисовал еще и кота.

– Это чтобы мыши боялись рыбу воровать, – пояснил он.

К вечеру работа была закончена. Самая большая грибная матрешка была по плечо деду Морозу, а самая маленькая, на которой Синичкина нарисовала сыплющийся из тучи снежок, – размером с солонку.

– Отличный подарок, – сказал дедушка.

Снегурочка кивнула и, оглядев учеников, скомандовала:

– А сейчас всем в химчистку оттираться! Санта-Клаус не любит маленьких грязнуль…

– И нерях, – поддакнул хозяйке кот.

– А маленьких леопардов он любит? – спросил Мерзлякин.

– Каких леопардов?

– А вот таких! – и снеговичок показал пальцем на Пушка.

В ГОСТЯХ У САНТА-КЛАУСА

День первый

В гости к Санта-Клаусу ехали так же, как и на прошлогодние Новогодние праздники: трое снеговиков – на тройке с дедушкой, а остальные – в трейлере «Дед-Мороз-экспресс», которым управляла Снегурочка.

Морковкин уже летал в трейлере, а теперь решил прокатиться в санях.

Но вставать на час раньше, чтобы занять место, ему было лень, поэтому он положил свой рюкзачок в сани еще с вечера. То же самое посоветовал и Варежкину.

– А я-то думаю, кто это такой умный, – улыбнулся дед Мороз. – Помогайте запрягать лошадей.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.