Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и собаку Страница 4
Кристине Нёстлингер - Рассказы про Франца и собаку читать онлайн бесплатно
Франц брёл в класс и говорил себе: «Ничего не выйдет, все её идеи какие-то дурацкие».
Был четверг, и Франц после обеда у Габи пошёл к Эберхарду.
На этот раз Габи его не удерживала. Она даже сказала:
— Иди-иди, мне нужно столько всего устроить! Франц с удовлетворением подумал: «Наконец-то она поняла, что я могу дружить с кем-то, кроме неё!»
Домой Франц вернулся поздно. Мама, папа и Йозеф его заждались.
Франц устал. Он четыре часа помогал Эберхарду и его папе сажать кусты и прокладывать дорожку в садике за домом.
Франц упал на диван в гостиной.
— Тебя твоя невеста ищет, — сказал Йозеф. — Три раза уже приходила.
— Четыре, — поправил папа.
— Сказала, чтоб ты к ней зашёл, когда вернёшься, — добавила мама.
Франц вздохнул и уже собрался идти.
— Она только свистнет — он тут же к ней бежит! — хихикнул Йозеф.
— Вот именно, — добавил папа. — Если ей что-то нужно, может и в пятый раз зайти.
— И не надо сразу вставать по стойке смирно, если ей пришло в голову тобой покомандовать, — сказала мама.
— Тоже верно, — пробормотал Франц и положил ноги обратно на диван.
Франц был уже в пижаме и чистил зубы, когда раздался звонок в дверь.
Он услышал, как папа идёт открывать, а потом до него донёсся взволнованный голос Габи:
— Вы звонили в полицию? С Францем точно что-то случилось, раз его ещё нет дома!
— Да он давно уже пришёл, — ответил папа.
— Как это?! — возмутилась Габи. — А я там сижу и волнуюсь!
Потом она спросила, не забыл ли папа передать Францу, что он должен к ней зайти. И папа ответил, что он это сделал, но Франц слишком устал.
Габи в одну секунду оказалась рядом с Францем, села на край ванны и заверещала:
— Вот не верю, что ты так устал, что не мог сделать пару шагов!
Франц вынул изо рта зубную щётку, выплюнул пену и сказал:
— Я не должен бежать к тебе по первому свистку!
Габи сказал:
— Какой ещё свисток?! Я организовала для тебя собаку!
Зубная щётка выпала у Франца из рук.
— Ну что ты стоишь как истукан! — крикнула Габи.
Франц поднял щётку с пола.
— Но мне нельзя собаку заводить, — сказал он.
Габи кивнула.
— Нам её будут давать каждый день на полчаса. Для выгуливания. Это собака моей двоюродной бабушки. Бабушка старая, и у неё болит нога. Она ужасно рада, что мы будем гулять с её Тассило!
Франц снова выронил зубную щётку, обнял Габи и поцеловал. Четыре раза.
Поцелуи запечатлелись у неё на подбородке, на лбу и на щеках белыми пятнами зубной пасты.
Теперь Франц и Габи каждый день выводят Тассило на прогулку. Они идут медленно. Потому что Тассило очень старый. И очень толстый. И совсем маленький. Иногда он начинает задыхаться, и Франц поднимает его и несёт на руках.
Защищать Франца Тассило, конечно, не может. А вот Франц пёсика защищает. От больших собак. Или от вредных детей, которые смеются над Тассило и бросают в него камешки.
Францу приходится быть храбрым, отгонять собак, а детям объяснять, что дразнить Тассило не надо. Это не так уж просто. Но Габи приходит Францу на помощь.
Тассило тоже поддерживает его своим лаем. И с каждым днём у Франца всё лучше получается быть храбрым.
Правда, иногда, если чужая собака уж очень большая, а противных детей уж слишком много, Франц, Габи и Тассило просто убегают. Но это ничего. Ведь тогда пёс хотя бы немножко напрягается. Габина двоюродная бабушка говорит, что это Тассило на пользу: в таком случае смерть от ожирения сердца ему не грозит.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.