Кэтрин Кейв - Вильям и волки Страница 7

Тут можно читать бесплатно Кэтрин Кейв - Вильям и волки. Жанр: Детская литература / Детская проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кэтрин Кейв - Вильям и волки читать онлайн бесплатно

Кэтрин Кейв - Вильям и волки - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэтрин Кейв

— Вильям, ну что тебе сделала бедная мисс Симмс? Если уж на то пошло, что она сделала кому бы то ни было? Может, она и не лучшая пианистка в мире, но она же старалась как могла! А ты? Эти нелепые прыжки! Крики «Пошли вон!» в нескольких дюймах от ее левого уха посреди третьего куплета! Она пошла вон, Вильям, и лично я не могу ее за это винить. Какая муха тебя укусила, Вильям, что ты начал вести себя таким несусветным образом? Ах, тебе очень жаль? От души надеюсь, Вильям, что это действительно так. От души надеюсь.

Директор все говорил и говорил, и Вильям просидел у него всю первую перемену. Большую перемену он тоже пропустил, но директор тут был ни при чем.

— Вильям, на сегодня я достаточно от тебя натерпелся, — сказал мистер Тернер. — Это что, такое чувство юмора? А если нет, что ТОГДА?

Вильям ничего не ответил. В данных обстоятельствах это казалось ему наилучшей стратегией.

— Отлично, давай вспомним все по порядку. — Когда мистер Тернер начинал говорить так спокойно, это ничего хорошего не сулило. — Была середина пятого урока. Деление в столбик. Все нормально, кроме твоего поведения, если не ошибаюсь. Солнышко светило, птички щебетали, и если и можно было на что-то пожаловаться, так, пожалуй, только на некоторую духоту в помещении. Ты меня слушаешь, Вильям?

Вильям кивнул. Пока ничего страшного.

— Великолепно. И вот из-за некоторой духоты я решил открыть окно. Я направился к окну у моего стола и распахнул его. И вот тут-то ты и вступил, правда, Вильям?

Вильям снова кивнул — уже не так бодро. Нечего закрывать глаза на факты. Правда.

— По некоторой причине — по какой именно, тебе самому лучше знать — ты выбрал именно этот момент, чтобы в полный голос закричать «Берегитесь!». Так поведай мне, зачем ты это сделал, а, Вильям?

Долю секунды Вильям размышлял, не сказать ли ему правду: знаете, сэр, к вам со спины подкрадывался волк, и я забеспокоился, как бы чего не вышло… Нет, об этом и речи быть не могло.

— Я просто хотел сказать, что вам следует вести себя осторожно, сэр.

— Я вел себя осторожно, Вильям. Пока ты не закричал, я вел себя предельно осторожно. И лишь когда ты закричал, я резко выпрямился и ударился головой об оконную раму. И прежде чем провести всю большую перемену в больнице, где мне наложат швы, я хотел бы знать, О ЧЕМ ТЫ ДУМАЛ, А????!!! Ты можешь хоть ЧТО-ТО сказать в свое оправдание?

На тот момент сказать Вильяму было нечего.

Но потом, когда он на большой перемене писал: «Прежде чем говорить, нужно сначала подумать» — двести пятьдесят раз, он был готов сказать — прекрасно, а как же волк? Ему тоже пришлось несладко. Ему опять все оттоптали. Он до сих пор хромает. Вильям видел, как тот зализывает лапу и рычит, забившись под стол мистера Тернера. И нельзя было сказать, что он так и сияет от счастья.

Но к концу учебного дня от счастья не сиял никто, а особенно Вильям.

Обычно футбол ему очень нравился. Играл он хорошо. Но не сегодня.

— Играем! — закричал мистер Поттер и дунул в свисток.

Вильям застыл как вкопанный. Волки — играть? Но даже сейчас он не мог не восхититься грацией, с которой они подкрались к мистеру Поттеру, пока тот наставлял запасного вратаря: какая слаженность, какой великолепный командный дух! Ага!

Мистер Поттер тоже их заметил! Поздно!

Кольцо волков сжималось — все теснее, теснее… Мистер Поттер сделал героическое усилие и прыгнул на перекладину ворот. Да! Он там. Он спасен!

Отступившись от первой жертвы, волки двинулись к кучке мальчиков, которые в ужасе теснились на дальнем конце поля. Кто же придет к ним на помощь? Вильям.

Одним своим присутствием прекратив всяческую панику, Вильям велел всем снять наголенники, а затем встать в круг лицом наружу. Заслоняясь от волков наголенниками, футболисты стали бочком пробираться в раздевалку. Осталось всего несколько ярдов, всего несколько дюймов…

— ВИЛЬЯМ!

— Да, мистер Поттер, — рассеянно отозвался Вильям.

— Ты пропускаешь уже третий пас! Что с тобой?

Настоящий мистер Поттер был в ярости. Настоящие футболисты вовсе не смотрели на Вильяма с восхищением. Настоящий Вильям героем не был.

Когда игра закончилась, он уже не был даже и футболистом.

— А все вы виноваты! — сказал Вильям волкам, когда плелся в раздевалку, сытый всей этой историей по горло, — Убирайтесь!

Волки заморгали желтыми глазами и юркнули в школьную дверь, поджав хвосты.

— Ну что же мне сказать тебе, Вильям? — говорил директор полчаса спустя. — Что мне сказать?

Вильяму было уже все равно.

— Сначала утренний инцидент с мисс Симмс. Потом несчастный случай с мистером Тернером. А теперь еще и это!

Хорошо хоть он не знал ничего о футболе.

— Мне думается, это было преднамеренно, — сверкнула на Вильяма глазами сидевшая рядом с директором мисс Раттиган. — Он нарочно бросился мне под ноги, и в результате я облилась кофе!

— Ну что, Вильям?

— Я нечаянно.

— Ему не было абсолютно никакой необходимости кидаться мне наперерез. Коридор перед ним был свободен. Навстречу никто не шел.

Вильям поднял глаза и тут же опустил их обратно на ковер. Объяснять про волка бессмысленно. Он так неожиданно выпрыгнул из учительской, волоча за ногу мистера Поттера. Конечно, Вильям отскочил в сторону миссис Раттиган. Кто угодно бы отскочил. В пятницу в четверть четвертого ничего подобного как-то не ожидаешь. Но кто же ему поверит? Не миссис Раттиган и не директор.

— Ты меня огорчаешь, Вильям. Очень огорчаешь. До сегодняшнего дня ты казался таким благоразумным, таким уравновешенным. У тебя какие-то неприятности? Может быть, дома?

Вильям представил себе, что будет, если он упомянет Барашка. Нет, все это слишком сложно. Директору не понять.

— Нет, сэр.

— Тогда, Вильям, хватит этой чепухи. Извинись перед миссис Раттиган и иди домой. И в будущем веди себя получше. Ты меня понял?

— Да, сэр.

Шагая через спортивную площадку, Вильям мрачно пинал перед собой пустую бутылку из-под лимонада. Он пропустил перемену. Не успел поесть. Опоздал на автобус. Потерял место в футбольной команде. Не день, а сплошные напасти. Значит, в будущем надо вести себя получше? Похуже было бы гораздо труднее.

Бутылка ударилась о ворота и отскочила в сторону автобусной остановки. Вильям рассеянно проводил ее глазами. Насколько он мог судить, вокруг так называемого воображения поднимают слишком много шума. Его до смешного переоценивают. Что касается Вильяма, то он был готов под присягой заявить, что от воображения бывают только беды. При первой же возможности он намеревался избавиться от него раз и навсегда.

Но пока что навсегда было нельзя. Во-первых, оставались еще кое-какие недоделанные дела: корень зла, причина всех несчастий…

— Барашек! — прошипел Вильям. Пробил час окончательной расплаты.

Подъехал автобус. Вильям в глубокой задумчивости протолкался через стаю усталых волков и залез внутрь.

Глава одиннадцатая

Ha остаток дня планы у Вильяма были простые. Отдохнуть. Перекусить. Устроить небольшой спектакль для Мэри. А потом — прости-прощай, Барашек. Направляясь к дивану, Вильям улыбался.

Мэри взвизгнула:

— Не садись туда!

Улыбка у Вильяма застыла.

— Это место Барашка, да? — устало процедил он. Да, чем быстрее волки возьмутся за дело, тем лучше — это несомненно. Без Барашка мир станет лучше и чище.

— Нет, не Барашка, Под подушкой лежат ужи. Не под этой, под красной. Не заглядывай! Они спят.

И без ужей тоже, решил Вильям, рухнув на стул. Но ужи подождут. Сначала Барашек. Начать нужно с определения местонахождения голубой подушки. Тщательно следя за непринужденностью тона, Вильям задал Мэри соответствующий вопрос.

— Барашек? Он гуляет, — ответила Мэри.

— Гуляет??? — Вильям ушам своим не поверил. Какая беспечность, какая, в сущности, глупость!

— Играет в сарае.

— Но как же волки? — закричал Вильям. — Немедленно забери его оттуда, дурочка!

— Не могу, — заявила Мэри, так и встрепенувшись. — Мне страшно. Я думаю, волки вот-вот придут.

— Нет!

— Нет, придут, нет, придут! — Мэри заломила руки — довольно неплохо для человека с таким скудным опытом. — Они скушают Барашка с чаем, всего-всего! Даже копытца!

— Нет! — В этом Вильям не сомневался. Не для того же, в конце концов, он столько вынес, чтобы позволить Барашку погибнуть по дурацкой случайности — нет уж! Какая в этом радость? — Волки не пьют чай!

Но Мэри его не слушала.

— Ладно, — сказал Вильям, потеряв терпение. — Я тебе его принесу. Но только один раз, ясно? Меня волки не тронут.

И все равно входить в полумрак сарайчика ему было как-то странно и не очень-то приятно. Подушка лежала под тачкой на полу. Когда Вильям подбирал ее, у него сложилось впечатление, будто на него рыкнули. Он поспешно ретировался.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.