Жаклин Уилсон - Всё самое плохое о моей сестре Страница 8
Жаклин Уилсон - Всё самое плохое о моей сестре читать онлайн бесплатно
– Эту комнату нужно покрасить, – сказала мама. Посмотрела на ковер. – И тут эти ужасные пятна, которые остались после того, как ты объелась шоколада, подаренного тебе на день рождения, а потом не успела добежать до ванной.
– Я ставила опыт – хотела посмотреть, сколько шоколада можно съесть за один раз. И получила ужасный результат. На самом деле мне удалось съесть почти целую коробку, – сказала я.
– Думаю, можно было бы закрыть пятно половиком, но в этой комнате вполне мог бы появиться и новый ковер. И нужно выбросить это старье – кресло и туалетный столик, у них ужасный вид.
У меня в Берлоге Марти не было приличной мебели. Но было любимое кресло, которое, наверное, стоило целое состояние, прямо как настоящая антикварная вещь. Оно немного продавлено и с одной стороны выскакивают пружины, но на нем очень здорово прыгать. Туалетный столик тоже очень хорошенький, хотя у него и не хватает одного ящичка. Прошлой зимой, когда выпал снег, я попыталась использовать этот ящичек вместо санок, но он почему-то развалился и обратно не сложился.
– Мам, все в порядке, мне нравятся мое кресло и мой туалетный столик, – сказала я.
– Нет, моя дорогая, пришло время, когда ты должна спать в приличной комнате, – сказала мама.
– Ты решила полностью обновить комнату Марти? – встрепенулась Мелисса. – Это нечестно! Я хочу, чтобы и мою комнату привели в порядок – она уже выглядит слишком детской.
– Да, хорошо, если хочешь, можешь ее переделать, – разрешила мама.
Мы с Мелиссой так и уставились друг на друга. Обычно мама не сдается и если соглашается, то… ну не сразу.
– Правда? – обрадовалась Мелисса. – Ну, мам, спасибо! Фантастика! А можно мне сделать новый огромный встроенный гардероб?
– Не глупи, для такого гардероба нужна комната гораздо большего размера. А в этой тогда станет очень тесно, – сказала мама.
– Кто-нибудь собирается посвятить меня в ваши грандиозные планы? – спросил папа. – Особенно если учесть, что в доме именно я на все руки мастер и, похоже, бедному парню придется делать и покраску, и отделку, и новый гардероб, и всякое такое прочее. – Он взъерошил маме волосы, будто она тоже девочка, как мы. – Что творится в этой странной головке? Я чувствую в ней какое-то жужжание, а? Такое же, как жужжание швейной машинки!
Мама глубоко вздохнула. И тут же вскочила с кровати и встала лицом к нам. У нее порозовели щеки и засверкали глаза. Она то сжимала руки, то разжимала их. Это моя привычка, но я делаю так только тогда, когда на самом деле хочу чего-то очень-очень сильно.
– Сьюзанн из школы танцев заказала мне сшить костюмы для ее нового детского балета цветов. Это двадцать платьев, и все разного фасона. Это очень сложная задача. Но если я сделаю эту работу хорошо, то, поскольку Сьюзанн намерена создать зимнюю пантомиму, я смогу получить заказ на несколько перемен костюмов для каждого ребенка. А еще две мамы на вечеринке спросили, не сделаю ли я их дочерям платья подружек невесты. Одна из них хочет шесть таких платьев плюс наряд для маленькой девочки-цветка. Я теперь буду шить день и ночь, и дело стоит того. Увидите, сколько мне за это заплатят!
– Джен, это замечательно, – сказал папа.
– Фантастика, мам, – кивнула Мелисса.
– Столько прекрасных платьев! А я так рада, что мне уже не придется еще раз такое надевать, – сказала я. – Мам, все-таки это я хорошо представила твое портновское искусство?
– Похоже, что так, – кивнула мама. – Мартина, спасибо тебе за то, что ты была великолепным ребенком-манекенщицей.
Я засмеялась и поклонилась ей с верхней кровати.
– Так что же, мы будем ремонтировать наши комнаты потому, что ты собираешься заработать кучу денег? – спросила Мелисса.
– Ну, дело в том… Я все пыталась сообразить, как лучше справиться со всей этой срочной работой. К тому же людям будет очень неловко шествовать на примерку в мою спальню. И это непрофессионально – чтобы кровать стояла посреди комнаты, да еще так неудобно.
– Прости, прости, – сказал папа, поднимая вверх руки.
– И потом мне будет нужно много места, чтобы вешать платья. В идеале я должна развешивать их по всей комнате и закрывать полиэтиленом, – тут мама обвела руками всю мою комнату… и у меня ёкнуло сердце.
– Мам, но нельзя же вешать новые платья в моей Берлоге Марти, просто нельзя! – сказала я. – Это было бы очень неразумно! Ты ведь знаешь, как я умею устраивать беспорядок! Ничего не хочу сказать, но я моментально испорчу эти платья.
– Я знаю, что испортишь, дорогая, – сказала Мама. – Ну, а если мы тебя переселим?.. Видишь ли, мне действительно нужна эта комната как комната для шитья.
Меня это так поразило, что я потеряла дар речи. Было ощущение, будто мама сильно ударила меня кулаком прямо в живот.
– Ты хочешь вытолкнуть меня из моей Берлоги Марти? – прошептала я.
Вообще-то я с трудом могу заплакать: плакать – это так по-девчоночьи, – но почему-то так получилось, что слезы побежали по моему лицу.
– Ох, Мартина, не плачь! – мама взобралась по приставной лестнице, села рядом и обняла меня.
– Не могу. Мам, ты не должна отбирать у меня мою Берлогу Марти! Я ведь даже не сделала ничего плохого. Ну, ничего хуже того, что бывает обычно, – всхлипывала я.
– Знаю, дорогая. Это не наказание. Я просто пытаюсь быть практичной. А это такая грязная, старая комната. Мы никогда даже не меблировали ее по-настоящему. Мне правда она нужна для шитья. Но не стоит так расстраиваться. Я уверена, что папа сделает тебе какие-нибудь новые полки, если ты хорошенько попросишь. Мартина, ну не может же тебе на самом деле нравиться вся эта рухлядь! Вещи в твоей берлоге – просто хлам. И в любом случае у девочек не бывает берлог: берлоги – это для мальчиков.
– А я хочу берлогу, – плакала я.
– Так что, Марти переезжает к тебе и папе? – спросила Мелисса.
Мама будто что-то проглотила.
– Нет, Мелисса, не думаю, что это возможно, – сказала она. – Дети не спят в комнате родителей – во всяком случае, не в этом возрасте.
– Тогда куда же она переедет? – Голос Мелиссы поднимался все выше и выше.
– Ну, дорогая, это так понятно. Она переедет к тебе, – ответила ей мама.
– Нет! Нет, нет и нет! – взвизгнула Мелисса. – Я не могу жить вместе с Марти! Она устраивает ужасный беспорядок и ломает все мои вещи, она сводит меня с ума!
– Не волнуйся, я никогда-никогда-никогда не буду жить с тобой! – заявила я. – Если мама забирает у меня мою Берлогу Марти, то я буду… я буду спать на кухне… или в ванной… или в палатке в саду!
– Вы устраиваете глупую бучу из-за ерунды! Вот увидите, вам будет гораздо веселее жить вместе. Я жила со своей сестрой, и нам это нравилось. У нас было много разных игр, нам вдвоем было хорошо, – сказал Мама.
– Да, но вы с тетей Кэрол любите друг друга, – сказала Мелисса.
– Я хочу, чтобы и вы, глупышки, тоже любили друг друга. Я знаю, что на самом деле так оно и есть. И вообще, я устала, мне плохо от ваших вечных споров. Только посмотрите на себя – ведь что ни день, то драка!
– Но у нас каждый день будет драка, если мне придется спать в этой ужасной розовой комнате – да еще в ней воняет, – заныла я.
– В ней не воняет! – возмутилась Мелисса.
– Нет, воняет – все эти розовые вещи, и пудра, и лак для волос. Я задохнусь, если мне придется жить в комнате Мелиссы.
– Ну а меня задушит ужасная вонь от твоей грязной одежды и твоих глупых старых самодельных игрушек. Мам, ты не можешь заставить нас жить вместе, просто не можешь! – Мелисса тоже заплакала.
– Пожалуйста, перестаньте плакать! Слушайте, простите меня, я не хотела вас так расстраивать. Если только вы поймете, что я имела в виду, то вам понравится сама идея перемены. Уверена, понравится. Вы можете полностью переделать вашу комнату. Мелисса, ты же говорила, что хочешь ее перекрасить. Ну вот он, твой шанс.
– Но в этом нет никакого смысла, если тут будет Марти. Она все испортит! Она приведет в беспорядок все мои вещи, все разломает – да просто будет сильно меня раздражать. Мам, ну как ты можешь так со мной поступить?!
– Я просто пытаюсь сделать кое-какую работу и получить за это много денег для всех нас, – сказала мама. И мне показалось, что она тоже собирается заплакать.
– А ну-ка замолчите. Все, – сказал папа. Он произнес это очень спокойно, но было в его голосе что-то такое, что заставило нас умолкнуть. – Нет никакой необходимости в том, чтобы вы оказались в таком глупом положении. Марти, ты можешь сохранить свою берлогу. Мелисса, ты не должна ни с кем делить свою комнату. Джен, у тебя может быть своя швейная комната. Забирай нашу гостиную внизу. Всем ясно, что сейчас в моем агентстве путешествий я не зарабатываю достаточно денег. И я закрою свой офис. Агентство – это сплошная неудача. Как и я.
И папа лег и повернулся лицом к стене.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.