Братья Харди и тайна дома на скале - Франклин У. Диксон Страница 17

Тут можно читать бесплатно Братья Харди и тайна дома на скале - Франклин У. Диксон. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Братья Харди и тайна дома на скале - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно

Братья Харди и тайна дома на скале - Франклин У. Диксон - читать книгу онлайн бесплатно, автор Франклин У. Диксон

утеса покрыта густым кустарником.

Фрэнк посмотрел на Джо.

– Если будем продираться сквозь кусты, нас точно услышат, – прошептал он. – Если, конечно, мы тут не одни.

– Ну и что же нам делать? – тихо спросил Джо.

Фрэнк, стоявший на камне у самой кромки воды, опасливо опустил в нее ногу.

– Тут неглубоко, – сообщил он. – Думаю, можно пойти вброд.

Придерживаясь за каменистую стену, они зашагали вперед. По счастью, вода едва доставала им до колена – в этом месте и впрямь была отмель, которая тянулась вдоль всего утеса. Сердца тревожно колотились у братьев в груди. Что же их ждет впереди?

С самого проникновения в туннель они не уловили ни звука. Видимо, пассажиры шлюпки уплыли в какое-то тайное убежище.

– Все-таки рискну и включу фонарик, – прошептал Фрэнк, когда они добрались до озера. – Без него мы тут ничего не найдем.

Он достал из водонепроницаемого футляра фонарик, который всегда носил с собой, и зажег. Желтый луч заскользил по водной глади. Шлюпки нигде не было видно.

– Как же те двое отсюда уплыли? – спросил Джо. – Как думаешь, может, тут есть еще один выход?

Фрэнк посветил на крутые каменные стены, окружавшие озеро.

– Непохоже. Мне кажется, они где-то припрятали лодку. Давай хорошенько поищем.

Братья зашагали вдоль озера, раздвигая ветви кустов и заглядывая под них. Добравшись до самой дальней из стен, они уже успели отчаяться, но тут Фрэнк, направив свет фонарика на очередной куст, хрипло воскликнул:

– Гляди!

– Дверь! – взволнованно прошептал Джо.

Дверь была замаскирована до того умело, что и при дневном свете ее было никак не разглядеть, разве что с очень близкого расстояния. Но яркий свет фонарика отчетливо высветил искусную завесу из веток и листьев, резко бросившуюся в глаза на фоне темных камней.

– Ну теперь-то все ясно, – заключил Джо. – Те двое ушли через эту дверь. Интересно, куда она ведет.

Побоявшись, что их заметят, Фрэнк выключил фонарик и только потом дернул за ручку двери. Открывал он ее осторожно и медленно, дюйм за дюймом, опасаясь, что за ней их ждет яркий свет и люди. Но их встретила темнота. По счастью, дверь ни разу не скрипнула. Фрэнк снова зажег фонарик.

Впереди поблескивал небольшой водный канал футов десять в ширину и двадцать пять в длину. Вдоль его края тянулся выступ. В самом конце виднелась крохотная пристань, к которой была пришвартована шлюпка.

– Восхитительно! – прошептал Джо. – И все это, видимо, не вчера соорудили! Как думаешь, а можно отсюда попасть в дом Поллитта?

– Если так, то старик, возможно, был сообщ-ником контрабандистов! – заключил Фрэнк. – А вдруг Снаттмэн – это и есть его племянник?

Воодушевленные этой новой догадкой, братья выбрались на выступ, оделись и тихо зашагали вперед. Добравшись до пристани, они огляделись. Фрэнк снова включил фонарик и посветил на стены.

– Гляди-ка! – прошептал Джо.

Прямо перед ними прямо в скале была прорублена арка. За ней виднелась крутая каменная лестница. У братьев перехватило дыхание от восторга.

– Нашли! – прошептал Фрэнк. – Видимо, это и есть потайной ход!

– Да! – согласился Джо. – А судя по тому, какое расстояние мы с тобой преодолели, мы сейчас, видимо, прямо под домом Поллитта!

– Так давай поднимемся!

Свет фонарика отбрасывал причудливые тени на каменистые стены потайного хода. С них капала вода. Братья нырнули в арку и осторожно начали восхождение по лестнице.

Фрэнк освещал им дорогу своим фонариком. Вскоре они увидели, что ступеньки ведут к тяжелой двери, встроенной прямо в скалистые стены. Над головами у братьев простирался один только каменный потолок.

У двери Фрэнк и Джо замерли в замешательстве. Оба думали так: «Если за дверью нас ждет банда контрабандистов, то нам отсюда уже не выбраться! Но должны же мы отыскать папу!»

Фрэнк шагнул вперед, прижался ухом к двери и прислушался. Изнутри не доносилось ни звука.

Он выключил фонарик и осмотрел все щели между каменными стенами и дверью, чтобы проверить, есть ли за ней свет. Света не было.

– Кажется, внутри никого, – сообщил Фрэнк брату. – Давай попробуем ее открыть.

Фрэнк потянул за засов. Дверь не поддалась.

– Кажется, заперта, – прошептал он.

– Попробуй еще разок. Может, просто заело.

Фрэнк снова попытался сдвинуть засов, прижав дверь плечом. С гулким щелчком, эхо которого тут же разнеслось по всей лестнице, засов сдвинулся, а дверь распахнулась.

Джо шагнул было вперед, но Фрэнк остановил его жестом.

– Погоди. Вдруг кто-то придет на шум.

Братья замерли, напряженно вслушиваясь в малейший шорох. Но ответом им была тишина. Понадеявшись, что рядом и впрямь никого нет, Фрэнк зажег фонарик.

Ослепительный луч прорезал тьму и высветил мрачную пещеру, зиявшую в самом сердце утеса. «Интересно, – подумали братья, – природная ли она или ее выбили специально.» Пещера была забита коробками, тюками, свертками: ими был усеян весь пол и заставлены стены. «Добыча контрабандистов!» – пронеслось в мыслях у братьев.

То обстоятельство, что на большинстве коробок виднелись зарубежные этикетки, только подтверждало эти подозрения.

В полной уверенности, что пещера пуста, братья переступили порог и огляделись в поисках новой двери или прохода. Но так их и не нашли. Неужели это конец пути?

«Нет, это невозможно, – подумали юные детективы. – Иначе куда подевались те двое!»

Некоторые тюки были покрыты отрезами великолепного шелка. То тут, то там небрежно валялись рулоны с виду очень ценной ткани. В углу высилась башня из четырех коробок. Фрэнк случайно задел одну из них фонариком, и в пещере раздался глухой стук.

– Она пустая! – удивленно прошептал юный сыщик.

В голову ему вдруг пришла неожиданная идея: а что, если башенка из коробок нужна только для того, чтобы спрятать проход в еще один тайник? Он поделился подозрением с братом.

– Но как те двое сумели завалить вход коробками с наружной стороны? Они же ушли внутрь! – заметил Джо.

– Они еще и не на такие выдумки горазды, – заверил брата Фрэнк. – Давай сдвинем коробки и посмотрим, нет ли за ними чего.

Фрэнк снял верхнюю коробку. Она оказалась легкой как перышко, и он без усилий ее переставил.

– Так я и думал! – с торжеством воскликнул Фрэнк. Луч фонарика высветил верхушку двери, скрытой от любопытных глаз.

Не теряя времени даром, братья сдвинули остальные три коробки. И тут Фрэнку и Джо наконец стало ясно, каким образом контрабандистам удалось замаскировать дверь снаружи, если они скрылись за ней.

К нижней части двери была приспособлена тоненькая деревянная платформа, расположенная параллельно полу – на ней-то и высились коробки.

– Хитро! – похвалил Джо. – Получается, стоит только выйти из пещеры и прикрыть за собой дверь, коробки вместе с платформой сдвинутся так, что будет казаться, что

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.