Проблемы с пони - Кэролайн Кин Страница 2

Тут можно читать бесплатно Проблемы с пони - Кэролайн Кин. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Проблемы с пони - Кэролайн Кин читать онлайн бесплатно

Проблемы с пони - Кэролайн Кин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кэролайн Кин

Джорджи, возвращая фотографию Стэйси.

Девочка взяла карточку со словами:

– Ну да. Баттонс всегда ведёт себя словно он голоден. Мистер Джонсон разрешает мне угощать его только одним яблоком в день, но, честное слово, он бы не отказался от добавки. Если бы Баттонс принадлежал мне, я бы давала ему столько яблок, сколько он за хочет.

Стэйси со вздохом спрятала фото обратно в карман и добавила:

– Баттонс продолжает сбегать из зоопарка. Думаю, он ищет еду. В нашем палисаднике растёт яблоня, только он этого ещё не обнаружил. Слишком занят, обгрызая деревья и кустарники в чужих садиках. Но в один прекрасный день он найдёт мою яблоню, и тогда я не стану звонить мистеру Джонсону, чтобы он забрал его.

Оставлю Баттонса себе. Он замечательный пони. Я бы так хотела, чтобы он был моим!

Не дожидаясь новых вопросов от Нэнси и других девочек, Стэйси встала и ушла.

– Что ж, это было странновато, – заявила Бесс, когда Стэйси вышла из кафетерия.

– Пожалуй… – начала Джорджи, в раздумьях морща лицо.

– Я знаю, о чём вы думаете, – вмешалась Нэнси. – Вы считаете, что Юные сыщики должны выяснить, как Баттонс выбирается из контактного зоопарка. И разузнать, причастна ли к этому Стэйси.

– Ты отличный сыщик, – отозвалась Джорджи со смешком. – Какой была твоя первая зацепка?

– Мне и не нужны никакие зацепки: я сама о том же думаю, – Нэнси подняла брови и улыбнулась.

– Как тебе кажется, нам стоит спросить у мистера Джонсона, хочет ли он привлечь нас к расследованию? – спросила Бесс.

– Мы можем начать собирать улики и составлять список подозреваемых, – предложила Джорджи. – А уж когда он услышит, что Юные сыщики взяли дело, – точно не откажется от нашей помощи!

– Тогда давайте поскорее приступим, – взгляд Нэнси стал отстранённым. – Полагаю, сначала нам нужно отправиться в контактный зоопарк. Но туда нужно как-то доехать… – Она вскочила со стула так стремительно, что стукнулась коленками о столешниц у. – Знаю!

Нэнси нагнулась, чтобы потереть ушибленные колени.

– Я попрошу папу завтра свозить нас вместо парка в контактный зоопарк Джонсона.

– Отличная идея, – решила Бесс, аккуратно складывая кусочки сэндвича с индейкой обратно в свой пакет.

– Ты не собираешься это выбрасывать? – поинтересовалась Джорджи у кузины.

Бесс ухмыльнулась:

– Я подумала, что, раз Баттонс вечно такой голодный, ему может понравиться индейка с кетчупом. Хочу выложить остатки сэндвича на улице на ночь и посмотреть, придёт ли он к моему дому.

– Ты чокнутая, – хихикнула Джорджи. – Но если с утра увидишь у себя на лужайке пони – звони мне немедленно.

– Хммм, – задумчиво протянула Нэнси: – Интересно, где Баттонс появится завтра.

Глава 2

Петунии для пони

Субботним утром после завтрака Нэнси, одеваясь, услышала странный звук, доносившийся из окна. Выглянув наружу, она увидела милейшего и лохматейшего пони, который стоял на её собственной лужайке!

– Это же Баттонс! – вскрикнула она, мигом натянула голубую футболку и скатилась по лестнице.

– Папа! Пап! – выкрикнула Нэнси из прихожей. – Иди скорей сюда! – Её голос эхом раскатился по длинному коридору.

Мистер Дрю появился из кухни с чашкой кофе в руке.

– Что за срочность, Нэнси? – спросил он с обеспокоенным видом.

Домработница Нэнси, Ханна Груэн, выглянула из-за плеча мистера Дрю. Ханна поселилась с ними, когда Нэнси исполнилось три года, и заботилась о девочке, словно о собственной дочери.

– Ты порезалась? – Ханна сжимала в руках коробочку пластырей. – Напугала ты меня своим воплем!

Все знали, что Нэнси немного неуклюжа. У неё была дурная привычка постоянно стукаться о разные предметы, украшая себя синяками и царапинами.

– Со мной всё в порядке, – заверила девочка. – И случай не то чтобы экстренный… – Она взглянула на отца: – Но уж точно чрезвычайный!

Нэнси распахнула входную дверь, давая взрослым возможность увидеть происходящее на лужайке.

Баттонс стоял в травке, подкрепляясь с помощью цветочной клумбы.

– Мой цветник! – воскликнула Ханна. – Эта лошадь лопает мои петунии!

Нэнси засмеялась:

– Это не лошадь. Баттонс – шетлендский пони.

– Чудесно, значит, мои петунии поедает шетлендский пони, – вздохнула Ханна.

Нэнси посвятила отца и Ханну в историю путешествий и приключений Баттонса в городе и рассказала, кто его хозяин.

Прежде чем пойти в дом звонить мистеру Джонсону, мистер Дрю предупредил Нэнси, чтоб не трогала пони.

– Просто приглядывай за ним на тот случай, если он захочет удрать, – сказал отец. – Каким бы милым он ни казался, я не хочу, чтобы ты подходила к нему. Пусть мистер Джонсон позаботится о своём пони.

– А как же мои цветы? – спросила Ханна. – Он же их доест!

– На следующей неделе Нэнси поможет высадить новые петунии, – сказал мистер Дрю. – Давайте сперва отправим Баттонса домой целым и невредимым, а потом будем думать о цветах.

Нэнси сидела на ступеньках крыльца, наблюдая, как Баттонс лакомится розовыми цветами.

– Ой! – Увидев на тротуаре Бесс и Джорджи, она кинулась к ним, чтобы не дать пройти через газон.

– Со всеми этими чрезвычайностями я совсем забыла вам позвонить, – извинилась Нэнси и обратилась к Бесс: – Судя по всему, Баттонс не любит кетчуп. Твоему сэндвичу он предпочёл цветы Ханны.

Нэнси ткнула пальцем в пони, стоявшего на лужайке. Выполняя просьбу мистера Дрю, девочки не стали приближаться к нему. Они подошли к дому и все вместе уселись на крыльце.

– Уверена: Баттонс заобожал бы кетчуп, если бы только разок его попробовал, – пожала плеча ми Бесс. – Может, если принести немного и намазать на эти малиновые петунии, мы бы убедились, что…

– Глядите, а вот и мистер Джонсон, – перебила Джорджи.

Перед домом показался белый фургон. Сзади он вёз прицеп для транспортировки пони.

Надпись на боку прицепа, сделанная большими жирными жёлтыми буквами, гласила:

«ПРИХОДИТЕ ПОТРОГАТЬ НАШИХ ЗВЕРЕЙ И ПРОКАТИТЬСЯ НА ПОНИ».

– ПАП! – завопила Нэнси во всю мощь. – Мистер Джонсон приехал!

– Незачем так кричать, – заметил мистер Дрю, выходя из дома, чтобы поздороваться с мистером Джонсоном.

Владелец контактного зоопарка оказался настоящим здоровяком. Они с мистером Дрю казались примерно ровесниками. Но папа Нэнси был высоким и худым, с густыми каштановыми волосами, а мистер Джонсон – кругленьким крепышом с залысинами. Он носил белую рубашку со светлыми джинсами, которые держались на ярко-синих подтяжках. Вокруг шеи мистера Джонсона была обёрнута красная бандана, а на макушке красовалась соломенная ковбойская шляпа.

– Спасибо, что позвонили мне, – мистер Джонсон пожал мистеру Дрю руку. – А вот женщине, которая нашла Баттонса в своём саду вчера, это и в голову не пришло. Она просто гнала его по улице. Бежала за ним в

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.