Кирилл Кащеев - Замок Dead-Мороза Страница 26

Тут можно читать бесплатно Кирилл Кащеев - Замок Dead-Мороза. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Кирилл Кащеев - Замок Dead-Мороза читать онлайн бесплатно

Кирилл Кащеев - Замок Dead-Мороза - читать книгу онлайн бесплатно, автор Кирилл Кащеев

Огненный столб под «Фау» словно бы присел и тут же пыхнул, наподдавая снаряду под снабженный куцыми крылышками зад. Земля качалась, будто лодка в шторм. Из замкового колодца, казалось, бил фонтан огня. «Фау» подпрыгнул, взмыл серебристо-черной сигарой – и по невысокой, не выше замковых башен, дуге пошел вверх – точно над воротами и стеной. Танцующий вокруг его вытянутого и округлого, как у акулы, тела огненный шлейф облизал каменную кладку. Из-за стены послышались пронзительные, полные ужаса вопли. С глухим чмоканьем обрывались тлеющие тросы.

Пауль вдруг выскочил из укрытия и понесся на стену. Не понимая, зачем и куда он бежит, но привыкшая в этот безумный Новый год быть рядом с ним, Инга бросилась следом. Они одним духом снова взлетели по винтовой лестнице…

И не думая снижаться, радиоуправляемый снаряд пролетел над отступающими от замка братками, над стоянкой «Хаммеров» и скорчившейся у колеса фигуркой в кожаной куртке… со свистом понесся над лесом, задевая верхушки деревьев и удаляясь все дальше и дальше. Но прежде, чем Инга успела осознать, что их собственный «последний шанс» только что гордо улетел в белый свет, как в копеечку, и третий штурм братков им отражать нечем, стоящий на стене Пауль восторженно заорал, размахивая подобранным трофейным автоматом:

– Перелет, перелет!

Будто боялся, что барахтающиеся в кустах расщелины братки этого не поняли!

Пауль, подпрыгивая, издал новый вопль:

– Готовь вторую!

– Но… там же только одна, – потерянно пробормотала Инга.

– Но они-то об этом не знают, – тихо фыркнул Пауль и снова в полный голос закричал: – Уточняю прицел! По бандитским машинам! Направление на двенадцать часов! Высота – двадцать пять метров! Целься! Огонь!

Эффект от этих слов был многообразный. В пусковой шахте что-то взорвалось, и изнутри повалил густой черный дым. Братки, заслышав гул взрыва, галопом рванули в лес, под прикрытие деревьев. Следом за ними с криками: «Подождите меня! Подождите!» – спотыкаясь и падая, бежала тетя Оля. В шахте рвануло во второй раз… Один из «лепестков» раскрывшегося колпака над колодцем отчаянно заскрипел и обвалился, вызвав очередное содрогание земли. Растрескавшаяся стена замковой часовни шумно вздохнула и начала медленно оседать, засыпая двор каменной крошкой. И тут распахнулись две двери. Одна в стене колодца – и из кабины допотопного лифта вывалился черный от копоти старик. Вторая – в замковой часовне, откуда с воплем вылетел призрак.

«Наверное, вот так они в войну при бомбежках из английских замков разлетались, – равнодушно подумала Инга. – Сейчас еще Страхопуд откуда-нибудь выскочит…»

Призрак закружился по двору, налетел на Ганну… Бесстрашная великанша с воплем дикого ужаса рванула прочь, голося во всю глотку:

– Покойница ожила, покойница!

Мечущийся над двором ветер, несущий черные хлопья гари, сдул с лица призрака длинные пряди волос. По двору бегала напуганная и зареванная… Амалия. Алое пятно крови на белых одеяниях исчезло под слоем грязи – пепла и каменной пыли.

В той стороне, куда смылась банда тети Оли, снова загрохотало. Стоящие на стене Пауль и Инга обернулись. Над покрывающим склоны гор лесом взмывали яркие петарды, рассыпающиеся фонтаном искр, вертелись огненные колеса и раскрывались пылающие цветы. А сквозь буйство праздничного фейерверка слышались полные ужаса крики.

– Все ясно, – заключил Пауль. – На съемочную площадку забежали. Ну, китаец им теперь устроит! У него ведь там не только лук со стрелами.

Фейерверк продолжал взрываться, почти растворяясь в свете утреннего солнца. Как вдруг далеко впереди громыхнуло. И над лесом в ярко-голубое небо взметнулось бледное зарево далекого пожара. Над верхушками деревьев лениво расползлось черное облако дыма.

– Попали, – меланхолично заключил Пауль.

– Снаряд поджег лес? – испуганно переспросила Инга.

– Это горит не лес, – так же напряженно вглядываясь, покачал головой Пауль. – Что же там такое… – И вдруг он согнулся пополам от хохота. Сквозь судорожные всхлипы простонал: – Ты, кажется, не знала, как отсюда выбраться? Можешь не волноваться – скоро здесь будут и пожарные машины, и вертолеты, и даже танки! А старый Шульц еще говорил – недалеко летает… Снаряд времен Второй мировой спалил дачу министра МЧС!

Глава XVI. Почти как в сказке, или Обед для Страхопуда

– «Надави над окном, и раскроется потолок…» – ожившая Амалия мучительно всхлипывала, сидя на обломках замкового колодца. – Кто ж знал, что это окно – в колодце?

– Вас как звать, фройляйн? – на довольно приличном немецком поинтересовался бородач.

– Амалия… Шварцкопф… – сквозь слезы выдавила немка.

Старый немец и его товарищи переглянулись и дружно кивнули друг другу.

– В 1944-м гауптман Руди Швацкопф был руководителем проекта по испытаниям «Фау». Шарахнуть по нашим войскам своей ракетой мы ему не дали, и Шварцкопф велел законсервировать шахту.

– «В ожидании триумфального возвращения войск немецкого рейха на эти земли…» – явно повторил чьи-то слова старый немец.

– Не думал, что старый Шварцкопф еще жив, – хмыкнул бородач.

– Дедушка умер в прошлом году, – всхлипнула Амалия. – В сумасшедшем доме. Он вечно говорил нам про этот замок… про призрака… легенду рассказывал… И… что здесь находится «величайшее сокровище немецкого рейха». А после его смерти мы план замка в его вещах нашли.

– Та хиба ж вы дура, фройляйн, сказки старого немецкого психа слухаты? – укоризненно протянул сивоусый.

– Можно подумать, вы всю войну сказок тех фашистских психов не слушали, – немедленно подколол его бородатый.

– У Гюнтера… в его фирме… финансовые неприятности… – От слез Амалия уже икала. – Мы думали… дедушкино сокровище… настоящее… Золото… драгоценности… найдем… вывезем… А оно… – рот Амалии перекосился плачем… – Оно улетело!

– Мы почти правильно догадались, – кивнул Пауль Инге. – Дедушка – верный сын Третьего рейха – на снаряде помешался, но хоть и псих, а точного места из осторожности помечать не стал. Они знали только про замок. А тут такой подарок – твоя мама ищет архитектора! Работать они, конечно, не собирались – хотели просто под видом обследования объекта обшарить пустой замок, отыскать сокровища и смыться. Но замок оказался вовсе не пустым, а в самых, с их точки зрения, перспективных местах или жили люди… или хранились ценные курицы! Требовалось как-то согнать две враждующие группы – деревенских и приезжих – в одном месте и отбить у них охоту шастать по замку. Идея появилась сразу же, как только твоя мама подарила Амалии костюм привидения…

Инга едва заметно качнула головой. Раньше – ведь танцующий призрак появился в их комнате в первую же ночь. Хотя… Инга чувствовала какое-то несоответствие, но подумать не было времени – Пауль важно продолжал:

– Они инсценировали смерть Амалии, а из твоего отца сделали убийцу! Просто фильм ужасов – Новый год, дорогу замело снегом, заброшенный замок, тьма, кровища… Чем кровь нарисовали – акварелью?

– Гуашью, – стыдливо призналась Амалия.

Инга вздрогнула и невольно покосилась на старую Олесю: «Не надо бояться крови…» Они все так испугались при виде окровавленного трупа, что никто не рискнул проверить – а труп ли это на самом деле? А кровь ли это или немного красной краски из набора рисовальщицы? Даже в часовне Инга лишь прикоснулась к холодной руке Амалии, а пульс пощупать побоялась!

– Дальше, согласно «правилам поведения в отрезанном от мира старом замке, где только что произошло убийство», напуганные обитатели старались не упускать друг друга из виду, а «мертвая» Амалия в часовне и вроде бы горюющий Гюнтер получили всю территорию в свое распоряжение! – триумфально провозгласил великий сыщик Пауль. – А для таких любопытных, как мы, можно и призраком прикинуться…

– Еще немножко – у тебя появятся усики, как у Эркюля Пуаро. И лысина, – злорадно перебила его Инга.

– Я разве неправильно говорю? – Пауль смутился.

– Все правильно… – Все еще облаченная в белые одеяния призрака Амалия поднялась с камня и, не глядя на Ингину маму, пробормотала: – Фрау Алиса, мы с братом уедем, как только расчистится дорога.

– Куда это вы собрались? – Мама была сама невозмутимость, будто и не она только что узнала, как пройдошливые немцы собирались спереть из ее замка клад, а для этого подставили ее мужа под обвинение в убийстве. – Вам, милочка, предстоит большая работа – наш замок восстанавливать!

– Но… – Амалия растерялась. – Мы вовсе не хотели… – Она испуганно смолкла.

– Я поняла, что вы хотели, а что – нет. Молодой человек только что популярно объяснил. Очень умный молодой человек, – похвалила мама, бросая на Пауля заинтересованный взгляд.

Пауль расцвел, а Инга моментально расстроилась. Вот всегда у мамы лучше с мужчинами получается, даже если это Ингины ровесники. И ведь сама виновата – тоже могла похвалить, а не хихикать.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.