Пропавшая карта - Спенсер Куинн Страница 37

Тут можно читать бесплатно Пропавшая карта - Спенсер Куинн. Жанр: Детская литература / Детские остросюжетные. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Пропавшая карта - Спенсер Куинн читать онлайн бесплатно

Пропавшая карта - Спенсер Куинн - читать книгу онлайн бесплатно, автор Спенсер Куинн

Бабуля подняла голову.

– Содержимое рюкзаков необходимо предъявлять на стойке регистрации, – проговорила она. – Правило номер один.

– Хорошо, – ответила Хармони. – Но…

Старушка прищурилась:

– Там что – кошка?

– Да, мэм.

– Ты носишь кошку в рюкзаке?

– Это специальный рюкзак-переноска для кошек, – пояснила Хармони. – Её зовут Принцесса, и ей нравится ездить в рюкзаке.

– С животными нельзя, – качнула головой бабуля. – Правило номер два.

– А может, можно оставить рюкзак рядом с…

– Так стало быть, её зовут Принцесса?

– Да.

– Замечательное имя для кошки. Кто его придумал?

– По правде говоря, я, – ответила Хармони. – А меня звать…

– Тебя я знаю.

– Правда? Но я же здесь никогда не была!

– Вот именно, – кивнула старушка. – Какой у Принцессы характер?

– Она очень воспитанная.

– Что произойдёт, если выпустить её из рюкзака?

Хармони на минуту замолкла, а потом рассмеялась. Мне показалось или по лицу старушки пробежала лёгкая улыбка? По-моему, я её видела. Что же до причины их веселья, то её я не понимаю, и это меня озадачило.

– Она будет умницей, – сказала Хармони.

– Тогда да здравствует свобода! И да возгласят эту весть все колокола мира!

Никакого колокольного звона не последовало, и это лишь к лучшему – не знаю более нервного звука. Хармони поставила рюкзак на стол и отстегнула сетчатую перегородку. Я вышла наружу.

– Ах! – воскликнула старушка. – Это же чистое золото!

Очень мило с её стороны – хотя золото здесь, по-моему, совершенно ни при чём. По стойке я скользнула прямо на колени к старушке.

– Прелестно, прелестно, – проворковала она и погладила меня по спине. Это у неё отлично получилось – почти так же прекрасно, как у Мэтти. Надо, пожалуй, организовать соревнование между ними.

– Вы миссис Хейл? – спросила тем временем Хармони.

– Именно, – кивнула миссис Хейл, продолжая меня гладить. – Чем я могу тебе помочь, Хармони?

– Ну, – слегка оробела та. – Я по поводу господина Лемэра. Мне интересно, что он делал в библиотеке.

– Зачем тебе?

– Потому что этот тип… Ну, то есть потому что шериф считает, что его убил Мэтти Комо.

– Да, я слышала.

– Но Мэтти ни за что не сделал бы ничего подобного! Вот я и подумала, что, может, господин Лемэр оставил какие-нибудь зацепки…

– Какие, к примеру?

– Зацепки, по которым можно было бы вычислить настоящего убийцу.

Рука миссис Хейл замерла, и она пристально посмотрела на Хармони.

– Ты уже решила, кем станешь, когда вырастешь?

Похоже, Хармони удивилась:

– Нет пока.

– А чем ты увлекаешься?

– Хоккеем.

Опять хоккей? Я надеялась, что хоть тут мы не станем говорить о хоккее. Я бы предпочла, чтобы меня продолжали гладить. Я даже подумала, не вонзить ли когти в руку миссис Хейл – не сильно, просто чтобы напомнить ей о её долге, но решила этого не делать.

– Но прямо сейчас, – продолжала Хармони, – я…

– Прямо сейчас ты пытаешься вынести мне мозг, – сказала миссис Хейл и снова начала меня гладить. Нормальный порядок вещей, похоже, начинает восстанавливаться.

– Я могу сказать тебе лишь то же самое, что сказала шерифу. Этот тип Лемэр хотел знать как можно больше о старом маршруте Сококи.

– Что, например?

– Например, не знаю ли я что-нибудь о каких-либо раскопках в этих местах. А я не знаю.

– Он собирался искать старые вещи?

– Именно так я и подумала, и так и сказала шерифу. – Рука миссис Хейл снова остановилась. – Хотя, если вдуматься, он сам ничего об этом не говорил. Только про раскопки. Он показал мне свою карту территории на склонах горы Мисти – обычную карту от дирекции заповедника – и спросил, нет ли у меня старых карт. Я нашла одну в зале Общества любителей истории и показала ему, а он её скопировал.

– Старую карту?

– Она датирована 1930 годом.

– Можно мне на неё посмотреть?

– Разумеется. – Миссис Хейл поднялась, взяв меня на руки. Пожалуй, у неё довольно много привлекательных черт. Втроём мы вошли в небольшую комнату, отделанную деревянными панелями. На стенах висело несколько карт в рамах, а на полках стояло множество книг в кожаных переплётах.

– Она лежит слева в нижнем ящике, – сказала миссис Хейл.

Хармони присела и открыла ящик. Её лицо стало озадаченным.

– Миссис Хейл, я не вижу тут никаких старых карт. Есть только вот это. – Она взяла в руки какую-то яркую сложенную бумажку.

– Но это же обычная карта от дирекции заповедника! – воскликнула миссис Хейл. Она поднесла меня к ящику, и мы вместе заглянули внутрь. Ящик был пуст. – Не понимаю, как это случилось?

– Господин Лемэр был тут один? – спросила Хармони.

– Может, какие-то пару минут. Ты хочешь сказать, что он подменил карту?

Хармони кивнула.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.