Нил Шустерман - Очертя голову Страница 13

Тут можно читать бесплатно Нил Шустерман - Очертя голову. Жанр: Детская литература / Детские приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Нил Шустерман - Очертя голову читать онлайн бесплатно

Нил Шустерман - Очертя голову - читать книгу онлайн бесплатно, автор Нил Шустерман

— Но зачем? — спросил брат. — Из-за того, что случилось в школьном автобусе?

Я отвернулся:

— Мама не должна была тебе рассказывать.

— Она и не рассказывала. Я от кого-то слышал. — Квин на мгновение запнулся. Я подумал, что сейчас он шагнет мне навстречу. — Правда, что выжил ты один?

Я глубоко вздохнул:

— Пойдем домой, там и поговорим.

Брат грустно пожал плечами:

— Кто-то любой ценой стремится выжить. А кто-то нет.

— А с чего ты взял, что хочешь умереть? Если сейчас все плохо и у тебя внутри пустота, это не значит, что через неделю, месяц или год ничего не изменится!

— Слова! — бросил Квин, заводясь все сильнее. — Черт, у меня не хватает терпения даже играть в «Эрудита», а ты предлагаешь ждать перемен годами! — Он опустил глаза и ссутулился. Я видел его изнутри — пружинистые поршни, перегретые шестеренки и колодец посредине. Дома он так хорошо прятал его за характером, но здесь бездна так и зияла. За моей спиной волна разбилась о скалы. Я чувствовал вибрацию каждой косточкой тела. — Иногда я просто хочу исчезнуть… понимаешь? — Брат оглядел искаженные мукой каменные лица. — А здесь просто идеальное место для этого.

— Я никогда не позволю тебе исчезнуть. — С этими словами я уставился в его заплаканные глаза и представил себе, что могу притягивать взглядом. — Давай вдвоем выберемся отсюда.

Он шагнул мне навстречу, потом еще. Я протянул ему руку, он поднял свою…

И тут рисунок на его кулаке засветился.

Из пещеры за спиной брата раздалось глухое эхо криков детей, попавших в самую гущу развлечений.

Квин отступил назад:

— Я вроде как уже привык кататься в одиночку. — Он развернулся в сторону пещеры.

Я снова терял брата. В голову не приходило ничего такого, что образумило бы его, так что я просто выложил всю правду:

— Ты валяешься в коме! Тебя увезли в больницу на скорой помощи! — Жестоко, конечно, вроде как лунатика будить, зато подействовало. Брат застыл на месте. — По крайней мере, мама так думает, — добавил я, пытаясь смягчить удар.

Не оборачиваясь, Квин ответил:

— Может, и к лучшему, что она так думает. — Он нырнул в разверстый зев пещеры, и темнота поглотила его.

* * *

Я сидел на скале среди молчаливых каменных лиц безо всякого желания идти дальше. Можно было, конечно, прыгнуть вслед за Квином и кататься с ним дальше, но вот зачем? Как помочь тому, кто отказался от помощи? Ударить, что ли, чтобы он потерял сознание, и утащить отсюда? Но я бы не сказал, что и сейчас он действует сознательно.

Вспышка желтого света. В океанской дали из ниоткуда появился новый корабль и поплыл в мою сторону. На сей раз испанский галеон — чей-то еще кошмар. Судно взяло прежний курс, увлекая новых пассажиров к новому приключению со старым концом.

— Ты не играешь, — раздался голос Кассандры. Она сидела на скале всего в нескольких футах от меня, в ярко-желтом шелковом платье, с цветами и раковинами в волосах. Девушка напоминала мифологическую фигуру — прекрасную сирену, заманивавшую моряков на верную гибель. — Ты закончил эту поездку. Время идти дальше. — Она говорила сдержанно, но ее слова все равно звучали приказом.

— Зачем ты следишь за мной? У тебя полный парк людей, готовых вручить тебе свои жизни. Оставь меня в покое! Сама знаешь, я здесь не за этим.

— Да, ты пришел спасти брата. Но он проиграет, как и все остальные.

Ее слова отразились от моего черепа несколько раз, прежде чем попали в хоть как-то соображающий участок мозга:

— В каком смысле — «как все остальные»?

Кассандра встала и подошла поближе:

— Семь гонок, одна другой сложнее. Подумай, Блейк.

— Хочешь сказать, никому еще не удавалось дойти до конца?

Девушка скучающе наблюдала за приближающимся галеоном:

— Они одурманены драйвом, и скоро ничего другого не остается. Из каждой поездки есть выход, но мало кто находит его, если вообще ищет. Наслаждение порабощает. В конце концов либо парк поглощает их, либо наступает рассвет. Так или иначе, наружу никто не выходит.

Галеон меж тем несся на скалу, пока вдруг что-то огромное, зеленое и рептилоидное не поднялось из пучины, не схватилось за мачты и не стряхнуло ездоков в воду. Если отсюда действительно был выход, они его упустили. Создание когтистыми лапами сковырнуло остатки пассажиров с тросов и закинуло их в свой зубастый рот. На камнях проступили черты новых изумленных лиц. «Здесь водятся морские змеи», как писали на средневековых картах.

— Как ты можешь! Ты же завлекаешь людей, и сама же их губишь!

— Это всего лишь вопрос равновесия, — холодно заметила она.

— О чем ты?

Девушка рассмеялась:

— Ты же не думаешь, что парк растет сам по себе? Его надо строить, аттракцион за аттракционом, из душ посетителей.

Морской змей взревел, и галеон скрылся под водой. Если парк — живое существо, обитающее в зазоре между снами и реальным миром, то все пассажиры — просто-напросто дичь. Я только что смотрел, как чудовище кормится.

Кассандра шагнула вперед:

— Ага, ты боишься! Расскажи мне о своем страхе, Блейк.

— Не буду я ничего рассказывать!

— Пожалуйста! Я хочу понять, на что это похоже. Я не знаю, что такое страх.

Заставив себя посмотреть на нее, я понял, что это не просто игра. Девушка действительно хотела понять. Почувствовать то, что чувствовал я. Она изучала меня. Кассандра рылась в моих мыслях, пытаясь ухватить суть моих чувств, и ей не удавалось. Она не понимала страха. Да и как могло быть иначе, если опасности всегда подвергался кто-то другой?

На этот раз я шагнул ей навстречу. Мне часто приходило в голову, что жизнь — моя, а может, и не только моя — похожа на песочные часы, где прошлое и будущее сходятся в одной точке — узком горлышке, сквозь которое течет песок. Одно-единственное событие определяет, каким ты будешь. До сих пор мне казалось, что в моей жизни такую роль сыграл школьный автобус. Однако здесь был момент не слепой беспомощности, а сознательного решения. Сейчас мой выбор значил все.

Без промедления, боясь передумать, я притянул Кассандру к себе и поцеловал. Не страстно — ну, разве что слегка. Прежде всего я бросил вызов. Поборол страх, обозначил свою позицию. Проявил волю.

Когда наши губы соприкоснулись, я понял, что она на самом деле такое. Иссушающий жар внутри обжигающего холода. Две крайности в одном. Но я не окоченел и не обжегся.

«Это место меня не убьет. Я не дам себя выдернуть из мира живых. Я не собираюсь сдаваться на милость парка. Пусть он сам пляшет под мою дудку. Я пройду все семь испытаний и выберусь отсюда. Даже если раньше никому этого не удавалось».

Я отстранился, перестав бояться. Решимость ревела во мне, как двигатель.

Девушка улыбнулась. Она поняла значение поцелуя ничуть не хуже меня:

— Вызов принят. Игры кончились. Когда мы встретимся снова, я тебя уничтожу.

Может, она и не читала меня, как раскрытую книгу, но я ясно видел, что она чувствует. Волнение. Возможно, впервые в жизни. Я оказался билетом на ее персональные американские горки.

С очередной вспышкой желтого света на горизонте появился новый корабль — на сей раз судно викингов. Наверно, ему предстояло заплыть за край Земли или что похуже.

— Я выйду отсюда до восхода, — заявил я Кассандре. — И заберу с собой всех, кого смогу.

Снова этот знойный взгляд:

— Смотри не надорвись.

Я развернулся и зашагал к пещере, в которую бросился Квин. Но повелительница парка решила нанести первый удар в спину:

— Ты рано начал кататься, а, Блейк? — Я не желал ее слушать, но не мог не слышать. Ее слова жалили мне мозг, и защиты не предвиделось. — В тот день автобус так и не доехал до школы.

Выстрел в спину — не смертельный, но от этого не менее подлый. Слова пробили мою защиту, как раскаленное лезвие, и засели глубоко внутри. Неужели я настолько уязвим? Я поморщился: боль была почти физической, но я вполне мог выдержать и не развалиться. Оказывается, я многое могу вынести.

Пещера казалась бездонной. Темная пропасть. Но неизвестность, ждущая впереди, почему-то пугала меньше, чем та, что осталась за спиной.

Три поездки позади. Осталось еще четыре.

Широко открыв глаза, я прыгнул в пещеру.

8. Собор (у)вечного самокопания

Испытания у всех разные. Теперь я в этом уверен. То есть, конечно, иногда мы катаемся вместе. Через что-то рано или поздно проходят все, а куда-то нас может втянуть близкий человек. Друзья и родственники иногда увлекают вас на горки и карусели, предназначенные для них. Но в итоге, где бы вы ни оказались, опыт у всех разный.

В темном колодце возникла зеленая вспышка. Я внезапно оказался на земле, больно ударившись животом. В реальном мире такое падение было бы смертельным, но здесь найдется куча других способов расстаться с жизнью. Так что я отделался легким испугом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.