Эдвард Игер - Волшебство наполовину Страница 15

Тут можно читать бесплатно Эдвард Игер - Волшебство наполовину. Жанр: Детская литература / Детские приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Эдвард Игер - Волшебство наполовину читать онлайн бесплатно

Эдвард Игер - Волшебство наполовину - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдвард Игер

— Давай, давай! — говорил мужчина. — Ну и подфартило же нам! Пока все там рты разевают, мы тут все очистим.

И парочка принялась набивать карманы драгоценностями. Как раз в этот момент Катрин и чихнула. Воры обернулись и увидели в дверях троих детей.

Мужчина в кепке угрожающе двинулся на Джейн.

— Так-так, — сказал он. — Сумку — сюда.

Джейн прижала сумочку к себе. Кажется, она полупомнила, что есть какая-то конкретная причина, почему нельзя отдавать сумочку, только не могла вспомнить — какая именно. Она не знала, что же ей делать.

Однако Марк знал. Он прикоснулся к сумочке, которую держала Джейн, и пожелал, чтобы он и Джейн и Катрин оказались вдвое дальше того места, где находилась Марта.

И тут же мужчина в кепке и женщина в красной юбке остались одни — они в недоумении глядели туда, где только что были дети.

— Елки-моталки! — сказал мужчина. — Они смылись!

Войдя в магазин, что был посередке, Марта сначала никого не заметила — одни только книги. Книги стояли на полках вдоль стен и на столах во всех углах тоже были книги. В центре стоял большой письменный стол с кучей наваленных книг, и она решила, что и за ним никого нет. Но тут из-за книжной груды выглянула физиономия, а затем возникла и вся фигура какого-то маленького господина. У господина была маленькая реденькая бородка, а в руке он держал раскрытую книгу.

Он глядел на Марту.

Марта тоже глядела на него, ожидая, что он вскрикнет, или упадет в обморок, или убежит, как это было с другими. Но маленький господин ничего такого не сделал. Он улыбнулся и вежливо поклонился.

— Добрый день, — сказал он. — Полагаю, что меня посетил призрак? Какая честь. Вы вышли из какой-то книги? Должно быть, вы Малютка Нелль или Эйми Марч[24], хотя одежда у вас вроде не та.

— Нет, я Марта, — сказала Марта. — И я вышла не из книги. Я вышла из талисмана.

И хотя теперь она была уже достаточно взрослой, чтобы знать, что взрослые никогда не поверят твоим словам, если речь идет о волшебстве, она стала рассказывать маленькому господину про талисман, с самого начала. Похоже, что маленького господина больше всего заинтересовал рассказ про маму.

— А не произошло ли это случаем на улице Вест Банкроф? — прервал он ее. — Примерно трое суток назад?

— Да, именно! Откуда вы знаете?! — спросила пораженная Марта.

— Это не так уж важно, — сказал маленький господин. — Ну, я весь внимание. Расскажи, что было дальше.

Так что Марта рассказала ему про кино и про то, как Джейн затолкала ее под кресло, и про свое пожелание и про то, что получилось в результате.

— И вот я здесь, — заключила она. — Верней — половина меня.

— Вижу, — сказал маленький господин.

— Какое интересное чувство — мне больше не страшно, — сказала Марта. — Только хорошо бы, это поскорее кончилось. Мама ждет нас к ужину и, боюсь, ей не понравится, если я явлюсь домой в таком вот виде. Она не как вы — она плохо относится к чудесам. Они ее только расстраивают.

— Да, я это знаю, — задумчиво сказал маленький господин.

— Ой, вы знаете мою маму? — сказала Марта.

— Ну, не совсем, — сказал маленький господин.

— Тогда откуда вы знаете про нее? Вы тоже волшебник? Колдун или еще кто? Когда я увидела вашу бородку, я подумала, что вы, наверно, колдун. Вы знаете какой-нибудь фокус-покус, чтобы я снова стала такой, как раньше?

— Боюсь, что нет, — сказал маленький господин.

— Вот если бы здесь были Марк и Джейн, и Катрин… — продолжала Марта, — у них с собой талисман и они могли бы сделать меня прежней. А вы знаете какое-нибудь волшебное слово, чтобы вызвать человека?

Маленький господин покачал головой:

— Никакого волшебного слова я не знаю. И, к великому моему сожалению, я не колдун. Ничего волшебного прежде со мной не происходило, хотя мне всегда хотелось, чтобы произошло. Но, может, мы найдем их обычным способом. Что они делали, когда ты выбежала из кинотеатра? Побежали следом?

На лице Марты отобразился испуг.

— Ой, — сказала она. — Я даже не догадалась оглянуться.

— Думаю, что побежали, — сказал маленький господин. — Наверно, они бежали следом все это время. И возможно, что сейчас они как раз возле этого магазина и ищут тебя.

— Пойду посмотрю, — сказала Марта, направляясь к двери.

В этот-то миг Марк, находившийся в ювелирном магазине в начале улицы, и загадал желание, согласно которому он, Джейн и Катрин должны были оказаться рядом с Мартой. И так оно и получилось.

— Нашла! — сказала Марта. — Я нашла их!

— Нет, не нашла, — сказала Катрин. — Это Марк попросил у талисмана.

— Не понимаю, о чем вы тут говорите, — сказала Джейн. — Никаких талисманов не существует.

— Разве? — сказал маленький господин. — Ваша младшая сестренка рассказывала мне совсем иное.

— А кто вы такой? — сердито спросила Джейн.

— Тише, — сказал Марк. — Сейчас не время для препирательств. Надо исправить то, то мы наделали. Надо прекратить эту страшную панику. Это какой-то кошмар — мы так осторожничали, и, на тебе, что получилось в результате! По-моему, талисман мог бы вести себя и поумнее.

— Нет никакого талисмана! — сказала Джейн.

— Да перестань ты! — сказал Марк. — Заладила одно и то же. Лучше послушай.

В отдалении раздавался вой пожарных сирен, полицейские свистки и крики людей.

— Теперь и я слышу, — сказал маленький господин. — Сдается, что я тоже отметил какое-то легкое волнение. Чуть раньше.

— «Легкое» — это не то слово, — сказал Марк. — По сравнению с сегодняшними событиями памятное наводнение в Джонстауне покажется пустяком.

— Я признаю, это моя ошибка, что я загадала такое желание, — сказала Марта, — но думаю, что и остальные ошиблись. С чего это они так разволновались и забегали?

— Одна из самых отрицательных черт людей, — сказал маленький господин, — это страх перед тем, чего не понимаешь.

— И к настоящему моменту, наверно, уже сотни убитых или оставшихся без крова, — мрачно продолжал Марк, — и грабители тут и там грабят опустевший город! А мама знает, что мы поехали в центр! — добавил он, внезапно осененный этой мыслью. — Она будет волноваться, искать нас.

— Можно мне высказать одно предложение? — сказал маленький господин. — Кажется, теперь самое время загадать какое-нибудь действительно хорошее желание.

— На вашем месте мне было бы стыдно, — сказала Джейн. — Зачем морочить голову наивным детям, притворяться, что вы во все это верите?

— Ой, да что же с ней такое стряслось? Может хоть кто-нибудь ее остановить? — сказала Катрин.

— Дайте мне, — сказала Марта. — Я нас во все это втянула, я должна и вытянуть.

Она хотела взять сумочку у Марка. Но сумочка, естественно, не удержалась в ее туманных руках и упала на пол. Так что Марку пришлось поднять ее, а Марта прислонилась к ней как прозрачная занавеска, обвилась вокруг, обволокла ее, словно туман оконную раму, — так потом рассказывала Катрин — и пожелала, чтобы Джейн дважды избавилась от своего недуга. И Джейн тут же вспомнила про талисман.

Следующим пожеланием было, чтобы мама нашла их целыми и невредимыми через четыре минуты.

— Значит, у меня еще две минуты, — сказала Марта, — чтобы вернуться к прежнему виду. — И она в третий раз обвилась вокруг сумочки. — Желаю… — начала она.

Но ей помешали.

На пороге магазина появились два человека. Мужчина в кепке и женщина в красной блузке. Их карманы оттопыривались — вероятно, от награбленного. Мужчина оглядел стены с книжными полками.

— Эта точка не годится, Мэй, — сказал он. — Акромя книг, у них тут ни шиша.

— Чем могу помочь? — спросил маленький господин, шагнув к ним.

— Как же ты поможешь, коль у тебя ни шиша, акромя книг? — сказал мужчина. И тут он увидел четверых детей. — Ба! Дак это вы колдуете и исчезаете? — сказал он. — Видать крохи, у вас что-то есть, чтоб смываться. Оно у вас в этой сумке?

— Какой сумке? — сказал Марк, пряча сумочку за спину.

И тут мужчина увидел Марту.

— Чо это с ней? — сказал он. — Исчезала и застряла наполовину? — И он мрачно усмехнулся. — О'кей! Такие фокусы мне ой как сгодятся. А ну, руки прочь от сумки!

— Сам руки прочь! — бесстрашно начал Марк, но едва он сказал это, как мужчина выхватил у него сумку и повернулся бежать.

Второе свое желание в этот день Марк загадал, по выражению Катрин, чуть ли не на краю пропасти. Он прыгнул к мужчине, поставил ему подножку и, когда они вместе упали, он коснулся сумочки и пожелал голыми руками задержать воров.

Ну а, естественно, половина голых рук это все равно две руки, потому что в выражении «голыми руками» ничего ведь не говорится про то, сколько их.

По прошествии двух минут и еще тридцати секунд, когда мама вошла в книжный магазин, перед ее взором предстала довольно странная картина.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.