Эви Грин - Пони Милочка и самое лучшее лето Страница 4
Эви Грин - Пони Милочка и самое лучшее лето читать онлайн бесплатно
Ведь погода замечательная, ну ни одной тучки нет!
– Но Минни…
– Я сказала – нет! – произнесла Минни спокойно, но твёрдо. – Сегодня играй дома, Мэй. Хочешь, мне помоги. Я сейчас пирожки буду печь, вкусные, с капустой. Хочешь, вместе будем печь? А покатаешься завтра.
Мэй обиделась и, всхлипнув, побежала в свою комнату. Минни проводила её задумчивым взглядом и вздохнула. И как ей объяснишь, что дождь совершенно точно будет? Душно ведь уже с самого утра, как перед большой грозой, и животные беспокоятся, а они всегда такие вещи чувствуют… Ну ничего, посидит немного в комнате, отойдёт, а там и мама встанет, и пирожки с капустой поспеют…
А Мэй, взбежав по лестнице и громко хлопнув дверью в свою комнату – чуть штукатурка не посыпалась! – плюхнулась на кровать, сложила руки на груди и насупилась. Нет, ну какая глупость! Вон же, в окошко видно: солнышко яркое, трава зелёная, небо голубое… Чудесный день! И утро ещё раннее, не жарко, самое то для прогулки на Милочке. А Минни… противная, упрямая!
Мэй вздохнула. Нет, сидеть дома в такой чудесный день – это… верх глупости, да!
Она решительно вскочила с кровати, подошла к окну и ещё раз посмотрела на небо.
Точно – ни тучки! И с чего Минни придумала какой-то дождь? Всё же хорошо!
Девочка фыркнула, подошла к двери и осторожно открыла её. За дверью никого не было. Тишина и только слышен голос Минни с кухни – сестра всегда пела, когда пекла пирожки. И ещё Феликс сидел посреди коридора и укоризненно смотрел на Мэй своими зелёными глазищами.
– Ну ладно тебе, – прошептала девочка и заговорщицки подмигнула коту. – Минни просто капризничает. А я вот возьму и… И она ничего не узнает! Да!
Мэй медленно спустилась по лестнице, стараясь не слишком шуметь, пригнулась, когда проходила мимо кухни, но всё обошлось – Минни стояла спиной к выходу и ничего не заметила. Тогда Мэй тихо приоткрыла входную дверь и в щёлочку выскользнула наружу, а затем закрыла дверь, всё-таки успев заметить напоследок укоризненный взгляд Феликса, оставшегося сидеть внутри на пороге.
Погода действительно была замечательной – Мэй поняла это, ещё когда бежала к сараю. Только душновато немного и солнце какое-то чересчур жаркое… Странно, но не страшно. Туч-то нет!
Обитатели сарая беспокоились, но Мэй не обратила на это никакого внимания. Она ведь и сама беспокоилась, переживала, что вот сейчас Минни отправится наверх, обнаружит, что сестрёнки нет в комнате (и вообще нигде в доме), а потом пойдёт на улицу, увидит и… задаст. Минни всегда ругала не так, как мама, но почему-то было обиднее.
Мэй аккуратно оседлала Милочку, как учила её Минни, и тихонько вывела пони из сарая. Остальные его обитатели провожали их удивлёнными взглядами.
– Куда это они наму-у-у-улились? – промычала бурая корова Сании.
– Знамо дело – гу-гу-гулять! – ответила гусыня мадам Гук.
– Не де-е-ело, – тряхнула головой овечка Молли. – Вода с неба скоро, промокнут…
Но ничего этого не слышали ни Милочка, ни Мэй. Они уже были на поле, и девочка, ловко вскочив в седло – уже не хуже, чем Минни, да-да! – поскакала вперёд, стремясь побыстрее уйти подальше от дома, чтобы старшая сестра не могла увидеть их из окна.
Бескрайнее пространство словно зелёный ковёр расстилалось перед ними. В воздухе жужжали пчёлы, привлекаемые сладким запахом клевера, носились вездесущие мухи, стрекотали кузнечики…
Хорошо! Только жарко.
Мэй вытерла пот со лба и огляделась. Задумавшись, она совершенно не следила за тем, куда скачет Милочка, и теперь смотрела по сторонам, силясь понять, где же они оставили свой дом. Сзади? Нет, вроде бы они поворачивали направо, а потом прямо… Или налево, а потом прямо?
– Не помню, – вздохнула Мэй и уже решила опечалиться, когда вдруг увидела вдалеке оранжевое пятнышко на траве. – Ой! Милочка, что это? Но! Но, вперед, Милочка!
Это оказался одуванчик, и девочка даже начала приплясывать в седле от восторга. Одуванчик в середине лета! Надо же! Они ведь обычно цветут весной, потом ещё долго можно пускать по воздуху «парашютики», но в середине лета найти оранжевый одуванчик – как это… прекрасно!
Взвизгнув, Мэй слетела на землю, подбежала к цветку, плюхнулась на коленки, сорвала одуванчик и поднесла его к своему носу.
– Милочка, иди сюда! Смотри, это одуванчик! Ты видела одуванчики? Мин называет его «солнечный цветок» и говорит, что он пахнет солнышком! Хочешь понюхать, Милочка?
Конечно, она хотела. Пони подошла к хозяйке и ткнулась носом ей в ладошку.
– Молодец! Правда вкусно пахнет?
Милочка не могла ничего сказать, но выразила своё согласие другим способом, быстро слизнув с руки Мэй одуванчик и начав его жевать.
– Милочка! – Мэй не знала, что ей делать – обижаться или смеяться. – Ты что, ешь одуванчики?! Они же горькие!
Пони посмотрела на Мэй со снисхождением. И если бы она могла, то конечно непременно ответила бы: «Много ли ты, хозяйка, понимаешь в свежем вкусном одуванчике!»
Но Милочка говорить не умела. Однако Мэй поняла её и без слов.
– Ну ладно, – рассмеялась девочка, вставая с земли. – Пошли, что ли, к до…
Мэй хотела сказать «к дому», но не договорила. Странно, но пока она сидела на траве и показывала Милочке одуванчик, небо перестало быть голубым! Оно потемнело, ветер усилился… и где-то вдалеке гремел гром!
Мэй так удивилась, что поначалу даже растерялась. И хоть Минни говорила ей, что дождь обязательно будет, всё равно – когда девочка увидела, как по небу стремительно и угрожающе летят тучи, она растерялась. И пока Мэй пыталась сообразить, что же делать дальше, Милочка стояла рядом, дожёвывая невероятно вкусный одуванчик. Она-то не понимала, чем опасна гроза посреди большого поля, да и грозы в своей жизни ещё толком не видела…
– Домой! – закричала наконец Мэй, взбираясь в седло. – Пойдём, Милочка! Но!
Милочка, конечно, была ещё очень молоденькой пони, поэтому она тоже уже забыла, где остался дом, и просто пошла вперёд. Хозяйка сразу успокоилась. Может быть, она правильно пошла?
Милочка пошла неправильно, но ни она, ни Мэй тогда не знали об этом.
Минут через пять ветер усилился, стало совсем холодно. Небо потемнело, солнце скрылось, и Мэй зябко поводила плечами – по рукам, да и по всему остальному телу тоже, бегали мурашки размером с хороших муравьёв…
Наконец они спустились с одного пригорка, и после этого впереди что-то показалось. Мэй даже на одну секундочку обрадовалась, подумав, что это ферма, но… это оказались всего лишь несколько одиноких деревьев. И девочка, наверное, приказала бы Милочке идти дальше, если бы в тот момент не начался дождь.
Вода рухнула с неба, как будто кто-то разом опрокинул большое ведро.
– Милочка, под дерево! Но!
Пони, сердито отфыркиваясь, побежала в какое-никакое, но укрытие…
А Минни в это время стояла у окна и с беспокойством смотрела на улицу. Она уже давно обнаружила, что Мэй нет в своей комнате, и теперь ждала, что сестра вот-вот вернётся. Но за сплошной пеленой дождя совсем ничего не было видно, и Минни лишь вздыхала, гладя по шёрстке Феликса, который сидел здесь же, на подоконнике.
– Мэй, дурочка, – шептала Минни, качая головой. Вернёшься, отлуплю…
Феликс приподнял голову и удивлённо посмотрел на девочку. Минни никогда не лупила Мэй! Наверное, она просто сердится и очень беспокоится. Наверное, нужно ей помочь.
Феликс потянулся, в последний раз ткнулся лбом в руку Минни, а потом спрыгнул и медленно пошёл по направлению к входной двери. Услышал, как наверху завозилась миссис Пирс проснулась! Значит, надо спешить. Иначе Минни придётся объяснять, куда подевалась младшая сестра…
Феликс выпрыгнул на улицу через отверстие для почты во входной двери, поморщился от бьющих по всему телу водяных струй и, вздохнув – чего только не сделаешь ради маленьких хозяек! – побежал по направлению к конуре Джека.
Пёс был там, как всегда. Он спал, положив голову на сложенные лапы, и забавно дёргал во сне большим ухом.
– Пр-р-росыпайся, мур-рм, мурлыкнул Феликс, но дождь был настолько неприятным, что он почти сразу зашипел: – Нуж-жна твоя помощ-щ-щь!
– Р-р-р! – зарычал во сне Джек, открыл один глаз, а потом вновь закрыл его.
– Мыр-р-р!!! – возмутился Феликс. – Тебязач-ч-что кор-р-рмят, олух-х-х?! Вставай! Помощ-щь, говор-р-рю, нуж-жна!
Джек, безмерно жалея, что так и не досмотрел сон про вкусную косточку – интересно, он её успел бы спрятать к себе в домик до того, как пропажу обнаружил бы Большой Папа? встал на все четыре лапы и прорычал:
– Р-р-рассказывай!
И Феликс рассказал. И про глупышку Мэй, что потащила Милочку в поле, хотя Минни запретила ей, и про саму Минни, которая так волнуется… А ещё скоро встанет миссис Пирс, и мало никому не покажется.
– Да-а-а… – протянул Джек, вылезая из конуры. Как говор-р-рит Большой Папа тр-р-рагедия!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.