Энид Блайтон - Загадка пропавшего ручья
- Категория: Детская литература / Прочая детская литература
- Автор: Энид Блайтон
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 37
- Добавлено: 2019-02-16 17:21:11
Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту free.libs@yandex.ru для удаления материала
Энид Блайтон - Загадка пропавшего ручья краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Энид Блайтон - Загадка пропавшего ручья» бесплатно полную версию:Энид Блайтон - Загадка пропавшего ручья читать онлайн бесплатно
Блайтон Энид
Загадка пропавшего ручья
ЭНИД БЛАЙТОН
Загадка пропавшего ручья
Глава I - НАЧАЛО КАНИКУЛ
- Эй, Роджер! Привет!
- Привет, Диана! Как четверть кончила? Нормально?
Мальчик и девочка улыбнулись друг другу, немного смущаясь, как с ними всегда бывало, когда они встречались в первый день каникул, возвращаясь из своих школ. Это были брат и сестра, очень похожие друг на друга - оба крепкие, темноволосые, с упрямыми подбородками и приветливыми улыбками.
- Мой поезд пришел на двадцать минут раньше твоего, - заметил Роджер. Повезло нам, что каникулы начались в один день - раньше такого не было. Мне всегда приходилось ждать тебя, а теперь нам вместе нужно ждать мисс Перчинг.
Диана в ответ только застонала. Она тащила объемистую дорожную сумку, теннисную ракетку и еще большой коричневый пакет У Роджера тоже были с собой сумка и ракетка.
- Вряд ли каникулы будут интересными, - вздохнула Диана. - Родители уехали, а нас отослали с мисс Перчинг в деревню. И чего это маме пришло в голову просить ее присмотреть за нами? Поехали бы лучше к тете Пэм.
- К тете Пэм нельзя - у ее детей корь, - объяснил Роджер. - Но мисс Перчинг, вообще-то, не худший вариант. По крайней мере, она понимает, как нам всегда хочется есть, и знает, что больше всего мы любим сосиски с салатом, холодное мясо и картошку в мундире. И ещё мороженое и лимонад.
- Ой, не надо, не продолжай - у меня уже слюнки текут, - засмеялась Диана. - А какие у нас планы на сегодня, Роджер? Я знаю только, что ты должен был встретить меня, а потом мы вместе должны где-то встретиться с мисс Перчинг.
- Я вчера получил письмо от отца, - сообщил Роджер, когда они шли в спешащей толпе по перрону. - Сегодня они с мамой отплывают в Америку. Сначала они договорились, чтобы мы поехали к тете Пэм, но эта корь спутала всё карты, и маме пришлось посылать телеграмму своей старой гувернантке мисс Перчинг и просить ее побыть с нами в каникулы. Мы будем жить с ней в маленьком домике, который родителям удалось для нас снять, - в каком-то Рокингдауне, у черта на куличках!
- И мы должны там умирать со скуки все каникулы. - Расстроено проговорила Диана. - Как обидно!
- Кажется, там есть школа верховой езды, и мы сможем ездить на лошадях, - пожал плечами Роджер. - И еще река вроде бы недалеко - можно будет лодку взять. И вообще, вокруг Рокингдауна места отличные - птицы, цветы и все такое.
- Да, тебе-то хорошо, но не все же такие ненормальные любители природы. Я, например, буду себя чувствовать там, будто меня живьем похоронили - ни тенниса, ни дискотек. Да к тому же наверняка этот несносный Снабби тоже поедет с нами.
- А то как же? Ясное дело, поедет, - подтвердил Роджер, нечаянно задев кого-то своей ракеткой: - Ой, простите! - поспешил он извиниться. - Давай скорее выберемся из этой толпы, Ди, а то мне уже начинает казаться, что мы кругами ходим.
- Мы попали во встречный поток - они все торопятся на поезд, объяснила Диана. - Не мешай им, пусть пройдут. Смотри вон есть свободные места, можно посидеть. Когда мы встречаемся с мисс Перчинг?
- Через двадцать четыре минуты, - ответил Роджер, глядя на вокзальные часы. - Может, пойдем съедим по мороженому где-нибудь неподалеку ?
Диана вскочила с места.
- Блестящая мысль! Вон выход, видишь? Там обязательно должно быть поблизости какое-нибудь кафе.
За мороженым разговор возобновился.
- Ты вроде бы сказал, что Снабби приедет, да? - спросила Диана, с наслаждением уписывая свою порцию. - От него никому покоя не будет!
- Что ж ты хочешь - ребенок растет без родителей, - рассудительно заметил Роджер. - Сама понимаешь, Ди, в этом мало радости. Отфутболивают его, как мяч то к одной тетке, то к другой. Но больше всего ему нравится жить с нами. Кстати, не такое уж он исчадие ада. Если бы только так часто не валял дурака.
- Да, повезло, - проводить каникулы с чокнутым двоюродным братцем и его придурочной собакой, - вздохнула Диана.
- А мне Чудик нравится, - возразил Роджер. - Он, конечно, немного с приветом, но очень симпатичный спаниельчик. Нет, я серьезно! Он мне очень даже нравится. Фокусы всякие умеет делать. И кличка у него самая подходящая - уж что-что, а чудить он умеет. Мисс Перчинг от него достанется!
- Это уж точно, - согласилась Диана. - Чудик будет убегать с ее туфлями, прятать их в кустах, нападать на ее праздничную шляпу и специально подстраивать так, чтобы его запирали в кладовке. Давай еще по мороженому ты как! Если бы Снабби был ближе к нам по возрасту, тогда бы еще ничего, - с готовностью кивнув, продолжал Роджер. - А так - мне четырнадцать, тебе тринадцать, а ему всего одиннадцать - совсем малявка.
- Ну, я бы не сказала, что он ведет себя как малявка, - заметила Диана, приступая ко второй порции. - Он ведет себя как вредный маленький чертенок или еще что-то в этом роде - всегда какие-нибудь каверзы на уме. Да еще считает, что может всюду таскаться за нами хвостиком. Похоже, в эти каникулы ничего хорошего нас не ждет - с этим Снабби и мисс Перчинг.
- Ой, ты посмотри на часы! - спохватился Роджер. - Мы так мисс Перчинг пропустим. Сейчас возьму счет, и надо идти.
Официантка принесла ему счет, и он вместе с Дианой пошел к кассе платить. Уже у выхода из кафе Роджер посмотрел на пустые руки Дианы.
- Растяпа! Ты же оставила свою ракетку, пакет и сумку под столом. Так я и знал, что ты как обычно, ворон считаешь! Удивительно, как ты вообще умудряешься что-то довезти до дому в целости!
Досадливо фыркнув, Диана бегом вернулась за своими вещами, чуть не перевернув при этом чужой стул. Роджер с добродушной улыбкой терпеливо дожидался ее у выхода Уж эта Ди - торопыга и растеряха! Он частенько посмеивался над сестрой, ее несобранностью и забывчивостью, но при этом очень любил ее. Своего двоюродного брата Снабби он тоже очень любил, несмотря на его дерзкую весёлость и склонность к самым неожиданными раздражающим поступкам.
Роджер был уверен, что эти каникулы ему придется присматривать и за Дианой, и за Снабби. Диана обижена и разочарована тем, что ее отсылают на все каникулы с мисс Перчинг в какую-то деревню, о которой она даже и не слыхала, поэтому скорее всего она будет всё время дуться и ворчать. Со Снабби вообще хлопот не оберешься - здесь ведь некому его приструнить и на него прикрикнуть, как это иногда делал отец Роджера и Дианы. Похоже, эти обязанности должны лечь на хрупкие плечи старенькой мисс Перчинг, но Снабби не слишком склонен всерьез воспринимать женщин как воспитателей.
Пес Чудик - еще одна проблема, хотя проблема довольно забавная. Чудик подчинялся только одному человеку, и этим человеком был Снабби. Пес с возрастом так и не бросил свою щенячью привычку грызть разные вещи, прятать их, или закапывать. Довольно часто на него находило какое-то шальное настроение, и он начинал носиться вверх и вниз по лестнице, вбегать в комнаты и тут же выбегать из них, при этом лая взахлеб и тем раздражая каждого взрослого в радиусе нескольких миль. И все же он такой славный!
Роджер вспомнил маленького черного спаниеля с мягкой, шелковистой шерстью, длинными висячими ушами, неизменно попадавшими в миску с едой, и умилительными блестящими глазами. Везет же Снабби, что у него есть такая собака! Роджер частенько крепко шлепал Чудика за его проделки, но никогда не переставал любить его. И было приятно сознавать что все каникулы Чудик будет с ними, пусть даже и со Снабби в придачу.
- Мы должны ждать мисс Перчинг на вокзале под часами. У нас осталась еще одна минута, - сообщил Роджер. - Смотри, это не она?
Он не ошибся.
Торопливо шагая ей навстречу, ребята смогли хорошо рассмотреть старую гувернантку их матери. Это была высокая сухопарая дама с седеющими волосами, гладко зачесанными назад, под маленькую черную шляпку. Ее глаза за стеклами очков остро поблескивали. Она приветливо улыбнулась, увидев спешащих к ней детей.
- Роджер, Диана! Ну, наконец-то! Целый год не видела вас, но, похоже, вы ничуть не изменились. Молодцы, пришли минута в минуту.
Старушка расцеловала Диану и серьезно пожала руку Роджеру.
- Ну что же, у нас до поезда еще есть немного времени. Что скажете насчет мороженого? Или вы уже слишком большие и переросли свой детские пристрастия?
Роджер и Диана сразу повеселели. Конечно, никому из них и в голову не пришло сообщить, что они уже съели по две порции мороженого. Диана толкнула брата локтем в бок и улыбнулась. Вот уж что мисс Перчинг бесспорно умеет делать, так это обеспечивать их мороженым, лимонадом и другими вкусными вещами. Об этом она никогда не забывает.
- Где бы нам поесть мороженого, не слишком удаляясь отсюда, огляделась мисс Перчинг.
- Сейчас посмотрим. Кажется, недалеко от вокзала есть маленькое кафе, сказал Роджер.
- Да, и там подают очень вкусное мороженое, - добавила Диана. - Роджер, ты помнишь дорогу?
Роджер, конечно же, помнил и, не теряя времени, направился в то же кафе, из которого они с сестрой вышли всего несколько минут назад. В глазах мисс Перчинг мелькнули веселые искорки. Интересно, подумала она, сколько порций мороженого эти двое уже успели проглотить, пока ее ждали?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.