Михаил Каришнев-Лубоцкий - Искатели злоключений. Книга 3 Страница 11

Тут можно читать бесплатно Михаил Каришнев-Лубоцкий - Искатели злоключений. Книга 3. Жанр: Детская литература / Сказка, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Михаил Каришнев-Лубоцкий - Искатели злоключений. Книга 3 читать онлайн бесплатно

Михаил Каришнев-Лубоцкий - Искатели злоключений. Книга 3 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Михаил Каришнев-Лубоцкий

– Идем в наш отель, Тупсифокс. Как видишь, день выпал для бизнеса неудачный.

Едва мы миновали пределы городского рынка и оказались в тихом местечке, как я опрометью кинулся в кусты и в три секунды переоделся в свой любимый клоунский костюм. А обезьяний балахон с ненавистью бросил Кракофаксу и пробормотал:

– Забери его себе! А еще лучше – выкинь в мусорный бак!

– Не волнуйся, больше ты этот наряд не наденешь, – успокоил меня хитрый дядюшка. – Мы придумаем что-нибудь более выгодное. А из твоей униформы получатся прекрасные стельки для моих ботинок. Так что давай не будем бросаться ценными вещами и прибережем их для лучшего употребления!

Он свернул обезьяний костюм и спрятал его на груди.

– Идем, Тупсифокс, я не хочу пропустить бесплатный обед госпожи Мэрлионы. Все наши проблемы мы обсудим позже.

Дядюшка выбрался из кустов, по-собачьи отряхнулся от прилипших к его одежде соринок и, гордо задрав подбородок вверх, зашагал в сторону нашего дома. Дома, который СЕЙЧАС был, увы, не наш!

Глава двадцать первая

За обедом фрау Мэрлиона затеяла неприятный для нас с дядюшкой разговор.

– Не знаю, что и делать, – сказала добрая гнэльфина, кивая на своего сыночка, уплетающего с аппетитом куриное крылышко. – Пинтаэль – хороший мальчик, но связался с дурной компанией. Вы не посоветуете, господин пилигрим, как мне лучше поступить?

Кракофакс не замедлил с ответом:

– У вашего супруга есть целая гора кожаных лоскутов. Пусть вырежет из одного из них ремень!

– Астрогастр пробовал сделать ремешок, но у него ничего не получилось. Ремень только свистел, хлопал и щелкал в воздухе, а Пинтаэля не касался.

– И настоящий художник имеет право на неудачу, – буркнул смущенный чародей-сапожник.

Фрау Мэрлиона презрительно фыркнула, сердито сверкнула глазами в сторону муженька и продолжила развивать неприятную тему:

– Если бы не эта дурная компания, наш Пинтаэль был бы образцом для подражания! Но его дружки… А заводила у них – пуппетролль! Ваш, между прочим, тезка, господин пилигрим! Слушаются этого мальчика-с-пальчика, как солдаты офицера! И чем он их так околдовал? Не понимаю!

– Возможно, умом? – смущенно пробормотал мой старик и слегка зарделся.

– Если бы! А то предлагает им делать разные глупости, а они и рады стараться!

– Ничего, – попробовал утешить добрую гнэльфину дядюшка, – все пройдет, все забудется. Вот я, например, ничего не помню из детских лет! Ну, разве что, самую малость….

– Непростительная забывчивость, – прошептал я чуть слышно. – Сколько бед и неприятностей можно было бы избежать, если бы ты, дядюшка, помнил свои детские проказы…

– Да-да, – кивнул головой Кракофакс, – старость не радость!

Не желая больше слушать жалоб фрау Мэрлионы, мы с Пинтаэлем вылезли из-за стола и помчались на чердак к Брикле.

Наш приятель сидел, как обычно, за печной трубой и с нетерпением поджидал своих дружков.

– А где пуппетролльчик? – поинтересовался Пинтаэль у бледного юного созданьица. – Куда подевался этот хитрюга? Я хочу познакомить его с Тупсифоксом!

– Он забегал сюда на минутку, но снова куда-то удрал, – ответил Брикле. – Наверное, пробует пробраться в дом к чародею Невраклю.

– Зачем? – удивился Пинтаэль.

– Чтобы стащить метелку Жозефины. Девчонка снова подкараулила его на рынке и долго смеялась над беднягой: ведь Кракофакс угодил сегодня в лапы какому-то старику с огромной кружкой на шее!

– Никуда он не угодил, – внес я небольшое уточнение. – Просто дядюшка подержал его немного в объятиях и отпустил. Мы так редко встречаем своих сородичей! – объяснил я, на всякий случай, причину дядюшкиной нежности к незнакомому пуппетроллю.

– Так это были вы?! – удивился Брикле. – Ты и твой дядя?! А Кракофакс мне ничего о тебе не говорил. Он рассказывал еще о том, что видел на рынке какую-то облезлую обезьянку…

– Слушай, хватит болтать о всяких глупостях! – перебил я его сердито. – Лучше давайте подумаем, как нам с дядюшкой без лишних хлопот заработать денег на строительство часовни. Ходить и клянчить гроши – занятие не из приятных!

– Для того, чтобы заработать большие деньги, нужно предложить покупателю товар, в котором тот очень нуждается, – сказал с умным видом Пинтаэль. – И которого в данный момент не имеется на рынке.

– На гнэльфбургском рынке все есть! – гордо произнес Брикле.

– Если не думать, то так можно подумать, – огрызнулся витиевато Пинтаэль. – А если поработать мозгами, то всегда найдутся варианты.

– На гнэльфбургском рынке нет птичьего молока, – вспомнил Брикле.

Я сразу отверг подобное предложение:

– Молочниц из нас с дядюшкой не получится.

– Тогда давайте продавать мышеотпугиватели! – воскликнул вдруг Пинтаэль, осененный яркой идеей. – Мой отец однажды сделал такой – все мыши из дома разбежались!

– Много ли их купят, – вздохнул я с тоской.

– Если устроить в городе мышестолпотворение, – сказал Брикле, – то много.

– А как мы его устроим? – посмотрел я на хитрого мальчишку с изумлением.

– Очень просто: поймаем в поле парочку мышек, откормим их как свинок отборными деликатесами и выпустим на свободу. Вот увидите, они не удержатся и проболтаются своим дружкам и подружкам о мышином рае! И тогда толпы…

– Стаи, – поправил Пинтаэль приятеля-фантазера.

– Орды мышей хлынут в Гнэльфбург! Начнется настоящее мышестолпотворение! – закончил Брикле свою мысль.

– А ты уверен, что они разбредутся по другим домам, а не задержатся в гостях у господина Астрогастра? – с некоторой долей сомнения спросил я у него.

– Уверен! Не найдя ни крошки хлеба – а вы должны позаботиться об этом! – мыши побегут к вашим соседям, а от них к другим соседям, а потом все дальше и дальше…

– Стоп! – поднял руку Пинтаэль. – Идея принимается! Ты, Брикле, отправляйся на ловлю мышек, а мы с Тупсифоксом пойдем готовить для них запасы еды и делать мышеотпугиватели. Для начала смастерим сотню штук, а там, если торговля будет успешной, сделаем еще.

На том мы и остановились.

Глава двадцать вторая

Наш план мы решили держать в тайне от дядюшки. Вдруг старик заупрямится и запретит нам делать мышеотпугиватели? «Ты – пуппетролль, Тупсифокс, – скажет он мне, – тебе не пристало работать руками!» Кракофакс он такой, он скажет! Нет, уж лучше мы промолчим. Правда, скрывая от дядюшки то, чем мы занимаемся, мне приходилось одновременно помогать и ему: старый пройдоха, оставив идею предсказывать гнэльфам судьбу, решил показывать им фокусы, на которые он был большой мастер. В мои обязанности входило иногда ассистировать Кракофаксу, а после представления обходить с клоунским колпачком почтенную публику и собирать в него звонкие монетки.

Я не стану описывать здесь многочисленные дядюшкины фокусы, расскажу только об одном – моем любимом. Кто-нибудь из толпы сообщал Кракофаксу тихим шепотом свое имя, а я, стоя в центре очерченного мелом круга с завязанными глазами, пытался это имя отгадать.

– Думайте, думайте, Тупсифокс, – громко и нервно выкрикивал фокусник. – Вы знаете это имя!

– Этьен? – то ли спрашивал, то ли отвечал я на вопрос.

И зеваки радостно вопили: —«Этьен! Ну да, Этьен!..»

Другой зритель называл по секрету дядюшке имя своей супруги.

– Думайте, Тупсифокс! – вскрикивал фокусник снова. – Это имя вам известно! Думайте!

– Изольда? – спрашивал я.

И толпа весело отвечала мне ревом: «Изольда! Его жену зовут Изольда!»

Этот примитивный фокус имел оглушительный успех у гнэльфов. Впрочем, как и все остальные фокусы. Деньги так и сыпались в мой клоунский колпачок, из которого я еле успевал пересыпать их в большой и вместительный карман дядюшкиного сюртука. Я даже стал подумывать о том, а не зря ли мы с Пинтаэлем и Брикле затеяли устраивать мышестолпотворение? Но отступать было поздно: две мышки уже сидели в укромном месте на чердаке в уютной железной клеточке и без перерыва поглощали бутерброды с сыром и с колбасой, закусывая их фисташками и арахисовыми орешками.

От такого рациона наши пленницы росли, как на дрожжах, и спустя неделю стали походить на жутких монстров. Брикле даже начал побаиваться оставаться с ними наедине и предпочитал в последние три дня спускаться в темный сырой подвал, если мы с Пинтаэлем и юным Кракофаксом (как я с ним познакомился, я расскажу чуть позже!) расходились по домам.

– Ну что, – спросил Брикле после того, как неделя истекла, – завтра отпускаем мышей на свободу?

– Можно и сегодня отпустить, – милостиво разрешил Кракофакс, палец о палец не ударивший ради общего дела. – Переводить на мышей вкусные продукты глупо!

И он ловко выхватил у зазевавшейся мышки кусочек сыра и отправил его себе в рот.

Мы сделали небольшие носилки и, накрыв клетку тряпочкой, под покровом ночи отнесли хвостатых пленниц на окраину города.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.