Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная Страница 15

Тут можно читать бесплатно Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная. Жанр: Детская литература / Сказка, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная читать онлайн бесплатно

Джанет Рэллисон - Моя прекрасная крестная - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джанет Рэллисон

Гном в голубой шапочке произнес молитву, после чего по кругу пустили хлеб. Это была такая традиция: один отламывал себе ломоть и передавал следующему. Так мы делали со служанками, когда я была Золушкой. Но тогда хлеб готовила кухарка. Белоснежкой же я приготовила такой хлеб, который больше походил на ржаной кирпич, поэтому каждый из гномов прилагал немало усилий, чтобы отломать от него хоть кусочек. В итоге они стали просто бить его об стол, чтобы разделить на равные порции.

Гном в коричневой шапке отломал кусок себе и мне.

— Не волнуйся. Он станет мягче, когда ты опустишь его в суп.

— Спасибо.

Я окунула хлеб в суп, подула на него и откусила. Только соблюдение хороших манер удержало меня от того, чтобы тут же выплюнуть все обратно. Мне никогда не нравился ржаной хлеб, но подгорелый ржаной хлеб в плохо сваренной похлебке понравился мне еще меньше. Я заставила себя проглотить его, а потом запила большим количеством воды. Из представленного на столе только она была нормальной.

Гном в желтой шапочке чихнул в салфетку, и таким образом он избавился от еды, чтобы не есть ее.

— Ты в порядке? — спросила я его.

— Я? О, да. Ты же меня знаешь, снова чихаю.

— Ты Чихун? — воскликнула я, радуясь, что хотя бы одно имя я узнала.

— Почти. Аллергия у меня начинается точно в обеденное время, — ответил он и снова чихнул.

Это был не комплимент, но я хотя бы узнала одно имя. Конечно, мне осталось выяснить еще шесть, а мои попытки это сделать ни к чему не привели. Еще некоторое время я водила ложкой по тарелке, а потом решила просто взять и спросить их имена. В конце концов, они не будут думать обо мне хуже, чем уже есть.

— Эмм… А кто их вас Простачок?

Сидящий напротив меня гном в черной шапочке сделал глоток супа, поморщился и пробормотал:

— Это Реджинальд. Тот, кто сделал тебя ответственной за готовку.

Гном в зеленой шапке, что сидел рядом, толкнул его в бок.

— Перестань! Она может расплакаться.

— Реджинальд? Кто из вас Реджинальд?

Уже знакомый мне гном в коричневой шапке, который сидел возле меня, тяжело вздохнул.

— Это я. Рядом со мной Персиваль. Потом идет Седрик, следом Эдгард, Кутберт и Эзлред. Эдвин уже пошел спать. — Он похлопал меня по руке. — Ничего, ты скоро выучишь наши имена. — Еще одно похлопывание, но уже решительнее. — Если же нет, то можешь продолжать называть нас любыми прилагательными, которые придут тебе на ум.

— То есть, нет Счастливчика, Сони… — я не закончила предложение. Почему у них другие имена? И тут меня осенило. Учительница по английскому все время твердила нам о различных рассказчиках в книгах, особенно о не совсем достоверных. История Белоснежки рассказана от ее лица, а она, к сожалению, оказалась той еще идиоткой.

Я предприняла еще одну попытку.

— Среди вас нет Скромника?

— О, да, я очень стеснялся, когда ты пришла ко мне, а я принимал душ, — родительским тоном произнес Седрик. — Но теперь ты знаешь, что, перед тем, как войти на кухню в банный день, нужно стучать, да?

От смущения я вся покраснела. Так вот, что я получила от Крисси, пожелав быть прекрасной и любимой, но забыв упомянуть уважение и хорошее отношение. Оставшуюся часть обеда я едва могла заставить себя сказать что-то еще, потому что каждый раз, когда я открывала рот, гномы обращались со мной, как с шестилетним ребенком.

Я даже не могла доказать им, что достаточно умна, потому что ровным счетом ничего не знала ни о них, ни о шахтах и Средневековье. Что очень плохо, потому что мы проходили этот период по истории в школе. Кто же знал, что мне придется ощутить все его прелести на себе?

Когда обед закончился, я стала убирать. Моя тарелки, я попыталась проанализировать свою ситуацию. Мое единственное преимущество — я знаю, что королева сделает в следующий раз. Она придет и станет торговать яблоками под видом старушки, и хотя Белоснежка была настолько глупа, что попалась на этот трюк, со мной так не получится. Даже если я буду очень голодна, а яблоко мне покажется самой вкусной едой на свете.

Если я не откушу от яблока, то не впаду в кому или транс, не знаю точно, что там было у Белоснежки, и полоумный принц Хьюберт не разбудит меня поцелуем. Я просто буду ждать, пока эти все события не минуют, и не появится Крисси. И пока я жду, то смогу подумать, как правильно сформулировать свое желание, чтобы Крисси не смогла испортить и его.

Когда стемнело, мы все поднялись наверх и разбрелись по своим комнатам. Слава богу, она у меня была. И не важно, что там было темно и тесно, зато у меня имелся перьевой матрас, а не из соломы, и шерстяное одеяло. В общем, я стала на ступень выше Золушки. Но мне все равно не нравилось, что я выгляжу в глазах других идиоткой. Потому что это не так. Я умная. Даже если мне нечем это доказать.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Проснувшись на следующее утро, я решила доказать гномам, что от меня есть польза. Возможно, я не умела готовить, но уход за волосами был моим коньком. Во время завтрака (снова суп с хлебом) сообщила гномам, что я отличный парикмахер и собираюсь всех их подстричь.

Я никогда не видела, чтобы кто-то так быстро проглатывал свою еду и со всех ног выбегал из комнаты.

— Подожди, — крикнула я Реджинальду, потому что он был дальше всех от двери и, следовательно, убегал последним. — Я хорошо стригу, серьезно.

Он повернулся ко мне и в извиняющемся жесте поднял руки:

— Ты с ножницами в руках рядом с нашими головами? Не думаю, что это хорошая идея, Белоснежка. Поверь мне, — он натянул свою шапочку по самые уши, словно пытаясь помешать моему плану, и добавил: — Запомни: никого не впускай в дом — и не важно, кто это, если только они не из деревни. Если заметишь, что кто-то крутится поблизости, то сразу же беги к вдове Хейзел и расскажи все ей. Она пошлет кого-нибудь прозвонить в колокол и тогда горожане помогут тебе.

— А какой из домов ее? — спросила я.

Его лицо выражало полнейшее отчаяние, мне даже подумалось, что он не выдержит и расплачется.

— Соседний справа, — указал он. — Вот тут. Ты была там полдюжины раз точно.

— А, точно. Вдова Хейзел. Больше я не забуду этого.

Он тяжело выдохнул, словно хотел мне поверить, но не смог, и поспешил вслед за остальными.

Вымыв посуду, я пошла на задний двор, чтобы заняться стиркой. А это включало в себя необходимость достать воду из колодца, затем вылить ее в бочку с мылом, кинуть туда всю одежду и тереть ее о деревянную колоду.

Я развешивала на веревке рубашки и штаны, когда увидела ее.

На ней было темно-коричневое платье, белый платок, который прикрывал почти всю ее седую голову, а на сгибе руки у нее висела корзинка. Лицо было все в морщинах, но старой она не выглядела. Она улыбнулась мне, и я отметила, что, как и у всех в Средневековье, у нее не хватало нескольких зубов.

Я уронила на землю тунику и не стала ее поднимать — королева пришла за мной.

Она медленно ко мне подошла.

— А вот и ты. Трудишься, но все та же прекрасна.

Я помотала головой.

— Я не та, кто вы думаете. Я не Белоснежка.

Она рассмеялась, как если бы мои слова были шуткой, а потом вытащила и протянула мне идеальной формы красное яблоко.

— У меня для тебя подарок. Попробуй.

Я отступила на шаг назад, жалея, что под рукой нет никакого оружия.

— Я не самая прекрасная в королевстве. Просто у меня все зубы на месте, — я вспомнила про стиральную доску и, взяв ее, стала держать как бейсбольную биту. — Убирайся отсюда.

Теперь отступила она и поморщилась.

— Белоснежка, что на тебя нашло? Разве воспитанные девушки так себя ведут? Убери эту доску подальше.

Это и следовало ожидать. Нельзя закинуть современную и самостоятельную девушку в Средневековье и думать, что она не сможет за себя постоять. Мне уже однажды пришлось прикусить язык и слушаться приемную семью Золушки. И теперь я не собиралась стоять и ждать, когда меня отравят.

— Хочешь посмотреть, что я могу сделать этой доской? — выкрикнула я. — Отличное яблочное пюре. Еще шаг, и я это тебе наглядно продемонстрирую.

Ближе она не подошла, наоборот — побежала в противоположном направлении. И тут я поняла, что не могу дать ей сбежать. В сказке она травит Белоснежку, и на этом заканчивается ее хитроумный план. А что будет делать королева в моей версии этой истории, когда попытка отравления провалится? Она попытается еще раз, и что это будет, я не представляю — возможно, она пошлет дракона или армию, или еще черт знает что, чтобы убить меня. Я не могла позволить ей уйти. Не могла дать возможность вернуться в замок.

Я побежала за ней. Для старушки она была необычайна быстра, но я не отставала, доска все еще была у меня в руках.

Мы добежали до дорожки между двумя домами. Она направлялась прямо к центру деревни. И это оказалось ее огромной ошибкой.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.