Рут Томпсон - Бравый Дед в Стране Оз Страница 2

Тут можно читать бесплатно Рут Томпсон - Бравый Дед в Стране Оз. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рут Томпсон - Бравый Дед в Стране Оз читать онлайн бесплатно

Рут Томпсон - Бравый Дед в Стране Оз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рут Томпсон

Бедный Фумбо, испытавший на себе ярость грозы и бури, потерял голову и сейчас беспомощно метался по саду в одних носках, натыкаясь на кусты.

Вы, конечно, могли бы привести из истории и другие примеры королей, которым случалось лишаться головы. Мне они тоже известны. Но ведь Фумбо, потеряв голову, остался живёхонек, а это, согласитесь, случай довольно редкий. Собственно говоря, это не могло бы случиться нигде, кроме Страны Оз, потому что страна эта волшебная. В ней вообще никто никогда не умирает — ни люди, ни животные. Но и в этой чудесной стране всё-таки нечасто приходится видеть безголовых королей.

Тяжело дыша, Дедуля осторожно выглянул из своего укрытия, надеясь, что глаза его обманули. Но нет, перед ним, без всякого сомнения, был король Фумбо — и не только без сомнения, но и без головы, приходилось в это поверить.

— Несчастная наша королева! — простонал Дедуля. — Что же она теперь будет делать?

Нахлобучив на уши шляпу, старый воин подбежал к бедному королю, схватил его за руку и потащил по лужам за собой. 

Королева, которая, как мы помним, выбежала из замка, чтобы спасти лоскутное одеяло, успела вернуться и теперь сидела на продавленном диване, по бедности заменявшем королевской чете трон, и громко чихала — кроме улетевшего одеяла, она схватила ещё и сильнейший насморк. Оглушительные «апчхи!» перемежались у неё с горькими всхлипываниями, потому что лоскутки на одеяле под дождём полиняли, и это её ужасно огорчило.

 На пятнадцатом «апчхи!» королева подняла глаза и увидела стоящего в дверях Дедулю на деревянной ноге.

— Милая, ты только не пугайся! — проговорил он каким-то странным голосом, приближаясь к дивану и оставляя за собой мокрые следы на потёртом ковре. — Пугаться не пугайся, но все же приготовься к некоторому... потрясению.

Королева, сжав в руке промокший платок, начала готовиться к потрясению, но в разгар подготовки снова громко чихнула, уронила платок, подняла голову и увидела за спиной Дедули безголового супруга. Потрясение оказалось слишком сильным для бедной простуженной женщины. Она ещё раз чихнула и упала в глубокий обморок, а ее бесчувственное тело свалилось на пол и закатилось под диван.

— Нет уж, в бою и то легче! — проворчал Дедуля. Он не знал, к кому бросаться, потому что стоило ему сделать шаг к дивану, чтобы помочь королеве, как король, который не желал спокойно стоять на месте, переворачивал стул или натыкался на стол.

— Смирно! Крру-гом! — рявкнул на монарха солдат. — На месте стой, ать-два!

Но король, естественно, никак не мог выполнить команду, которой за отсутствием ушей не слышал. Вместо этого он метнулся в сторону, смахнул с каминной полки все украшения, а потом с размаху наступил Дедуле на ногу — к сожалению, не на деревянную. От сильной боли старый солдат даже забыл субординацию и въехал его величеству кулаком в бок, после чего, бормоча извинения, оторвал шнур от портьеры и привязал неугомонного монарха к красной колонне.

Теперь он мог заняться королевой. Вытащив её из-под дивана и бережно усадив на подушки, Дедуля, за неимением туалетного уксуса и нюхательных солей, поднёс к ее носу хорошую понюшку своего крепчайшего табака-самосада. Королева чихнула и пришла в себя.

В эту минуту в тронный зал ворвался промокший до нитки принц Тряпицио, а в другую дверь вбежал престарелый мудрец Расстегай, который во время грозы отсиживался на кухне.

— Всё пропало! — кричал мудрец. — Лоскутный урожай погиб! Какое горе для короля! Он просто голову потеряет!

Расстегай, как и многие другие мудрецы, имел привычку предсказывать события, которые уже произошли.

— Уже потерял! — буркнул Дедуля, показывая большим пальцем через плечо на несчастного венценосца.

— Какой ужас! — Принц Тряпицио подбежал к своему наставнику и затряс его за плечо. — Как же так! Дедуля, что же мы будем делать?

— А что тут поделаешь? Придётся обходиться тем, что есть, — вздохнул бравый воин.

— Король лишился головы! Да здравствует королевское туловище! — возгласил Расстегай, возводя глаза к потолку. Дедуля укоризненно поглядел на него и бросился утешать рыдающую королеву.

— Ну не надо, милая, не плачь! — уговаривал он, гладя ее по спине. — Рассуди сама, ведь без головы-то лучше! Уж болеть-то она у него точно теперь не будет. Ни тебе насморка, ни зубной боли, это же благодать! — Дедуля заметно повеселел. — Глаза за книгами портить не надо, в театр ходить незачем! И лысина не грозит! Я бы и сам не прочь эдак-то!

Но королева не желала ничего слышать. Она горестно раскачивалась и твердила:

— Что же делать, что же делать?

— Я так думаю, что надо кофейку испить, — ответил Расстегай, значительно поджав губы.

Все нашли это предложение на удивление разумным и отправились на кухню, оставив Фумбо брыкаться у колонны.

Глава вторая. Слово мудреца

— Как вы думаете, — со вздохом спросил Дедуля, помешивая свой кофе рукояткой сабли, — голову-то его в саду искать без толку, наверное?

В кухонной печи весело плясал огонь, и королева с принцем, согревшись и обсушившись, немного успокоились.

— Я всё же схожу, посмотрю, — сказал Тряпицио, поднимаясь со стула, но мудрец жестом остановил его.

— Что с королевских плеч упало, то пропало! — веско заявил он. — Далеко-далеко закатилось! Это вам не кочан капусты уронить.

— А ежели, может, с фонариком... — начал было Дедуля, но Расстегай нетерпеливо топнул ногой.

— Помолчи, я думаю! — Мудрец одной рукой взъерошил себе волосы, а другой рукой протянул королеве чашку за следующей порцией живительного напитка. — Я думаю, а когда придумаю, скажу своё мудрое слово. Три ложки сахара, пожалуйста.

Королева налила ему кофе. Это была уже седьмая чашка. Расстегай неторопливо выпил её, выскреб со дна ложечкой оставшийся сахар, облизал ложечку, после чего отставил чашку, воздел кверху руки и заговорил.

— Слушайте, люди, слово мудреца! Принц Тряпицио должен отправиться на поиски головы своего отца, а заодно и на поиски счастья. Под каковым я разумею либо сокровище, либо принцессу с хорошим приданым. А иначе придётся ему всю жизнь лоскутки с кустов собирать.

— Но позвольте! — возмутился Дедуля, который, будучи старым холостяком, придерживался самых романтических представлений о любви и браке. — Позвольте, а если он полюбит принцессу без приданого? А если...

— Не позволю и никаких «если»! — отрезал Расстегай. — И помолчите все, я ещё подумаю, а когда придумаю, опять что-нибудь скажу.

Он закрыл глаза, обхватил руками голову и погрузился в глубокие размышления. Королева тем временем успела глотнуть кофе, а Дедуля нюхнуть табачку. Наконец Расстегай снова заговорил:

— Сегодняшнее ненастье я предвидел давным-давно. Это чёрный день для нашей страны. Пойдём же и посмотрим, что наш лишившийся головы король припас на этот день.

Все направились гуськом в парадную королевскую спальню. Расстегай торжественным жестом распахнул шкаф Глазам собравшихся предстал висящий на вешалке поношенный плащ, а рядом с ним то единственное, что король Фумбо припас на чёрный день, — большой красный зонт.

— Неужели бедный ребёнок должен отправиться в путешествие один, не взяв ничего, кроме этого зонта? — горестно вопросила королева и снова чихнула.

— Он пойдёт не один! — заявил Дедуля, топнув здоровой ногой. — Я отправляюсь с ним!

— Ура! — закричал Тряпицио, который по молодости не представлял себе всех трудностей далёкого путешествия в поисках отцовской головы и принцессы с приданым. — Пошли скорее!

— Помолчи! — строго сказал Расстегай, подняв указательный палец. — Я думаю.

Он надул щеки и задумался. Думал он долго — вы бы за это время успели сосчитать до десяти.

— Подходящее время для начала путешествия — завтрашнее утро, — заявил он наконец. — А теперь вернёмся к королю.

Вспомнив о бедном отце, привязанном к колонне, принц снова загрустил. Однако, спускаясь вслед за матушкой по лестнице, он нет-нет да и подпрыгивал — мысль о предстоящих приключениях очень его радовала и волновала.

Фумбо перестал брыкаться. Он спокойно стоял, прислонясь к колонне, и вертел пальцами. Несчастный король, по-видимому, слегка привык к своей потере.

— Хоть бы что-нибудь пока ему вместо головы приставить, — вздохнул Дедуля, — всё бы поприличнее было. А, знаю!

Он выскочил за дверь, быстренько сбегал на королевский огород и вернулся с большим кочаном капусты, который и приладил королю туда, где раньше была голова. Как немедленно выяснилось, он это сделал совершенно напрасно, потому что Фумбо тут же порвал держащий его шнур, устремился на кухню и сделал попытку залезть в суповую кастрюлю. 

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.