Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес Страница 21

Тут можно читать бесплатно Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес читать онлайн бесплатно

Меган Моррисон - На землю с небес и дальше в лес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Меган Моррисон

— Мудрейшая рассказывала, что Перволес где-то здесь.

Рапунцель измерила путь расставленными пальцами. Оказалось, что он в три раза длиннее, чем тот, что они уже прошли.

— Придется столько идти? — уныло уточнила она.

— Зеленое содружество — страна большая, — сказал Джек. — Раньше была провинцией Розовой империи, а сейчас сама по себе.

— Розовая империя?

— Вот здесь. — Джек тронул самую северную страну, обширное пятно, названное Новой Розовой страной. — Они больше не воюют, — сообщил он. — С тех пор, как почили старые правители.

Рапунцель слушала вполуха. Она отыскала надпись «Фиолетовые горы», потерла ее пальцем, проведя по горной цепи, служившей восточной границей Времии и тянувшейся с севера на юг.

— Ты с Фиолетовых гор, — обратилась она к Джеку. — Ты ведь так говорил?

— Смотри-ка, помнишь, — удивился Джек, и Рапунцель зарумянилась от удовольствия.

— Ты живешь в башне? — спросила она.

Джек хмыкнул.

— Ты  серьезно? — спросил он, но не стал дожидаться ответа. — Нет. Люди живут в домах и всяком таком, что стоит на земле, — вроде тех сельских домишек, мимо которых мы проходили. Моя семья живет в… коттедже.

— Коттедже?

Джек пожал плечами.

— Если его можно так назвать. — Он потеребил потрепанный угол карты. — А тебе не скучно было жить одной в башне? — спросил он. — Не страшно?

— С чего бы?

— Ну, не знаю. Ведьма всегда жила с тобой?

— Нет.

— И сестер с братьями у тебя нет. Или, на худой конец, собаки или кошки.

Рапунцель пожала плечами.

— Полагаю, нет.

Вообще-то, неплохо бы иметь какого-нибудь питомца. Она заберет с собой Принца-лягушонка, когда вернется домой. Наверняка Ведьма не станет возражать.

— Я бы свихнулся, если бы все время торчал наедине с собой в одной комнате, — признался Джек. — Чем ты занималась целый день?

— Гуляла на балконе, читала книги. Меняла наряды, собирала головоломки и играла в другие игры.

— Сама с собой?

Рапунцель кивнула.

— А ты разве никогда не играл сам с собой?

Джек свернул в трубочку уголок карты.

— Да я играю с Тесс по большей части, — сказал он. — Я обязан за ней присматривать, поэтому учил ее читать, играть в бабки и всякую такую чепуху.

— Ты умеешь играть в бабки? — изумившись, воскликнула Рапунцель. — И я тоже!

Джек улыбнулся:

— Мы с Тесс придумали игру с этой картой. Закрываешь глаза и тычешь куда-нибудь на карте — угадываешь место, где будешь жить, когда вырастешь.

— Правда? И сбывается?

— Ну, вообще-то нет. Это понарошку. Знаешь, как дети себе представляют. Моей сестренке нравилось.

— А мы можем поиграть? — спросила Рапунцель.

— Конечно. Закрой глаза. Не подглядывай, — добавил он.

— Я не подглядываю!

Рапунцель поборола искушение подсмотреть и крепко зажмурила глаза.

— А теперь берешь и чертишь в воздухе пальцем круг.

Она провела указательным пальцем круг и ощутила, как Джек взял ее за руку и направляет пальцем вниз.

— Теперь ты над картой, — сообщил он. — Опускай палец!

Рапунцель ткнула пальцем в карту и открыла глаза.

Она приземлилась на Кленовую долину. В Зеленом содружестве недалеко от столицы. Рапунцель убрала руку. Она не знала, что и думать. Понимала, что игра понарошку, и все же почувствовала вдруг, словно все по-настоящему и серьезно. Она никогда не представляла себе, где будет жить, когда вырастет. Не видела себя нигде, кроме башни.

А на карте столько разных мест.

— Моя очередь, — сказал Джек, закрыл глаза, прочертил пальцем круг, приземлился на Основграде и заметно обрадовался, когда узрел место. Рапунцель же пояснил, что это — столица Синего царства, огромный, важный город, где стоит величественный дворец. — Когда-нибудь я туда отправлюсь, — сообщил он. — Всегда хотел его увидеть.

Принц-лягушонок прыгнул прямо на карту и шлепнулся на Оливковые острова, похожие на несколько крошечных территорий, расположенных в самой середине голубой местности.

— Эти острова, — уточнил Джек, — часть Времии, а вся страна окружена Спокойным морем.

— Что такое Спокойное море?

— Соленая вода, — ответил Джек. — Куда ни глянь — без конца и края. Воды, которые простираются до горизонта. Наверно, это красиво.

Принц-лягушонок квакнул и посмотрел на нарисованное море под своими лапками.

— Принцу-лягушонку мерещится настоящая вода, — сказала Рапунцель, снимая питомца с карты и засовывая в карман, где было влажно. Она мочила карман при каждой возможности. — Или ты можешь дальше играть под дождем, — сказала она Принцу-лягушонку, погладив его поверх кармана.

— Когда мы окажемся в Зеленом содружестве, ты уже посетишь три страны из тринадцати, — сказал Джек.

— Целых три страны по дороге домой.

Рапунцель воодушевляли такие виды на будущее.

Джек поднял брови.

— По дороге домой? — переспросил он. — Ты вернешься жить в башню, повидав столько всего?

— Конечно, — ответила Рапунцель.

Ее взгляд блуждал по карте и отмечал то, на что натыкался. Оранжария. Алое королевство. Коричневая республика.

— Как ты можешь теперь жить там, когда выбралась на свет? — настойчиво допытывался Джек. — Как сможешь дальше оставаться затворницей?

— Я не затворница, — отвечала она. — Ведьма позволяет мне все, что хочу. Мне самой не хотелось покидать башню.

— Но ведь есть столько мест, куда можно отправиться, — возразил Джек. — Сиреневые озера, рудники драгоценных камней в Алом королевстве, пляжи Оранжарии, где на вольном просторе барды пишут поэмы... Разве ты не хочешь все это повидать?

Рапунцель не могла представить то, что он описывал.

— А что там? — спросила она, описав круг за пределами карты. — За Фиолетовыми горами и Спокойным морем?

— Запределье.

— Что там?

— Все гадают, только никто не знает, — ответил Джек. — Так отец говорил.

Рапунцель сочла ответ странным, но вынуждена была им довольствоваться. А когда попросила Джека разъяснить подробнее, ему нечего было сказать.

— Почему на карте только двенадцать стран? — спросила она. — Ты же ведь говорил, их тринадцать?

— Тринадцатая страна Гегууль.

Рапунцель повернулась к нему.

— Ты же посылал меня туда! Что это за страна?

— Страна на небе, где живет Белая Фея.

— На небе! — повторила Рапунцель. — Там красиво?

— Нет, — ответил Джек.

— Откуда ты знаешь?

— Я там бывал.

Принц-лягушонок вылез из кармана, прыгнул на колено Джеку и уставился на него круглыми, как блюдца, глазами.

— Расскажи, — обрадовавшись, воскликнула Рапунцель. Это напоминало те истории, которые Ведьма могла бы поместить в книжку для нее. — Как ты попал на небо? Там были чудовища? Может, какие великаны-людоеды?

— Я не хочу об этом говорить.

— Ну, пожалуйста! Ты должен рассказать!

Джек начал издалека.

— Еще сорок семь дней назад я жил вот здесь. — Он снова раскатал карту и ткнул в написанное мелкими буковками слово где-то среди северных хребтов Фиолетовых гор. «Нехватаево». — Я помогал маме на нашей ферме: просто пас нескольких коров и овец.

— Как те, что мы видели на фермах, мимо которых проходили?

— Угу. Только не таких откормленных, как мы видели, — уточнил Джек. — Там, откуда я, дела идут не ахти. После того, как год назад наша скотина заболела, дела и вовсе стали никудышные. Ту скотину, что осталась, никто не стал покупать, мы даже обменять ее не могли. Люди знали, что животные наши больные. — Джек провел ладонью по вихрам. — Мы всегда жили в бедности, — признался он. — Я уж и привык. Правда, пока не умер отец, мы сроду не голодали.

— Купить? — переспросила Рапунцель, не совсем понимая. — Обменять?

Джек чуть тряхнул головой.

— Счастливица ты, — сказал он, гладя большим пальцем Принца-лягушонка. — Всегда все получала по волшебству. Всем другим нужны деньги. Видишь ли, платишь людям деньги, а они тебе дают то, что ты хочешь. А деньги можно получить, если можешь что-то продать — это значит, в обмен на деньги дать какую-то вещь, — или заработать своим трудом.

— Звучит просто.

Джек засмеялся, но как-то невесело.

— Увидишь, когда доберемся до Изобилии.

— Почему? Нам придется там менять или покупать вещи?

— Если мы хотим есть, то да.

— Что ты имеешь ввиду? — встревоженно спросила Рапунцель. Она приподнялась на локтях. — Конечно же мы хотим есть.

— Ну так еда стоит денег.

— А они у тебя есть?

— Нет. Было у меня золотое яйцо, но я обменял его на припасы для путешествия в Красноземье. А с тех пор, как мы путешествуем с тобой вместе, то тратим запасы в два раза быстрее. И я не собирался идти в Перволес. Думал, что пойду прямо домой после того, как повидаю фей. Завтра с утра мы доедим последний хлеб.

Рапунцель снова легла и стала напряженно думать. Перейти на хлеб и воду последние четыре дня — уже ничего хорошего. А остаться совсем без еды было страшно.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.