Дейзи Медоус - Мышонок Молли, или Ярмарка Чудес Страница 3

Тут можно читать бесплатно Дейзи Медоус - Мышонок Молли, или Ярмарка Чудес. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дейзи Медоус - Мышонок Молли, или Ярмарка Чудес читать онлайн бесплатно

Дейзи Медоус - Мышонок Молли, или Ярмарка Чудес - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дейзи Медоус

Глава четвёртая. Авиакомпания Капитана Небо

Джесс повернулась к Лили.

– Нам нужно бежать к Чудесному дереву и остановить троллей! – воскликнула она.

Вдруг девочки услышали, как к ним кто-то обращается:

– Простите!

Они обернулись – всё семейство Шустрохвост толпилось у их ног!

Голди нахмурилась.

– А где Молли? – обратилась она к мышкам.

– Поэтому мы и пришли! Сами не знаем! – воскликнула миссис Шустрохвост, заламывая свои лапки. – Мы не видели её с полудня. Я так за неё волнуюсь. Ведь после появления Гризельды и троллей здесь стало очень опасно.

Лили задумалась. Что было перед тем, как Молли исчезла? Вуди сожалел, что у него нет маленьких яблок…

– О нет! – вскрикнула она. – Наверное, Молли побежала к Чудесному дереву собирать яблоки для Вуди.

Джесс простонала:

– Но там же тролли!

Всё семейство Шустрохвост запищало от волнения.

– Что, если тролли её поймают?! – обратилась к девочкам миссис Шустрохвост, у которой уже подрагивали усики. – Как же так, как же так! Моя бедная маленькая Молли!

Джесс и Лили встревоженно посмотрели на Голди. Та кивнула, разделяя их озабоченность.

– Миссис Шустрохвост, мы найдём Молли! – пообещала Голди. – Мы приведём её домой целой и невредимой, даю слово!

Голди взяла девочек за руки и потянула их за собой на другую сторону Солнечной поляны.

– Я знаю, как добраться до Чудесного дерева за считаные минуты, – сказала она. – Идите за мной!

По ту сторону поляны они увидели статного аиста в шлеме лётчика с надписью «Авиакомпания Капитана Небо».

– Это же Капитан Небо! – обрадовалась Лили. – Мы с ним познакомились, когда в прошлый раз были в Лесу Дружбы.

Голди быстро объяснила сложившуюся ситуацию аисту и спросила:

– Капитан, вы сможете отвезти нас к Чудесному дереву?

– Авиакомпания Капитана Небо к вашим услугам, – ответил аист, отдавая честь. – Прошу следовать за мной!

Они поспешили к небольшой поросшей травой полянке. Посередине стояли две деревянные лавочки.

Лили улыбнулась.

– Это, наверное, зал ожидания авиакомпании Капитана Небо.

Капитан прокашлялся:

– Кхм, пожалуйста, посмотрите наверх, юные леди…

В небе парил воздушный шар, сшитый из ярких разноцветных лоскутков.

– Вот это да! – восхитилась Джесс. – Мы полетим на нём?

Голди улыбнулась:

– Именно.

Аист отвязал канат от вбитого в землю колышка и потянул его на себя. Корзина шара опустилась вниз, и девочки вместе с Голди забрались в неё.

Капитан дёрнул за болтающуюся верёвку. Раздался свист, и струя мыльных пузырей наполнила воздушный шар.

– Он летает благодаря мыльным пузырям, – объяснил Капитан. – Его изобрёл мистер Придумщик. Все готовы к полёту?

– Да! – в один голос воскликнули девочки и Голди.

Аист вновь отдал честь.

– Отдать швартовы! – прокричал он и, отвязав второй канат, отпустил шар.

Корзина слегка дёрнулась, а затем взмыла ввысь.

Могучие крылья размеренно поднимались и опускались, аист летел вровень с шаром, придерживая клювом канат. Голди и девочки смотрели на проплывавшие под ними кроны деревьев. Лес был похож на зелёное море с жёлтыми и золотыми отблесками.

– Смотрите, мы пролетаем мимо Сверкающего водопада, – указала Голди на изумительные переливы каскадов воды.

Джесс посмотрела на искрящийся островок синего посреди царства зелени и воскликнула:

– Жаль, у меня нет времени всё это зарисовать! Как же Лес Дружбы прекрасен!

Капитан изменил направление движения шара взмахом крыла. Впереди показалось огромное дерево, возвышающееся надо всем лесом.

– А вот и Чудесное дерево! – сказала Голди. – Неужели Молли успела добраться сюда раньше нас?

Взгляд Лили привлекло нечто пёстрое, мелькающее среди ветвей дерева. Грязный пятнистый мех – всё это казалось слишком знакомым.

– Тролли! – в отчаянии крикнула девочка.

Глава пятая. Чудесное дерево в опасности

– Бедняжка Молли, возможно, уже здесь, – переживала Лили. – Если она видела троллей, то, должно быть, сильно испугалась.

Приблизившись к Чудесному дереву, девочки разглядели круглую крону, которая делала его похожим на леденец. Дерево было намного выше прочих, а его листья переливались на солнце. Самые разные орехи и фрукты росли на его ветвях: яблоки, апельсины, малина с клубникой, колючие ананасы и сочные персики. Среди фруктов блестели грозди орехов.

– Вот это да! – восхитилась Джесс. – Потрясающе!

– А тролли его ломают, – угрюмо заметила Голди. – Смотрите!

Она указала на двух троллей, забравшихся на одну из нижних ветвей. Один срывал фрукты и швырял их на землю. Другой дёргал за верхнюю ветку, пока та с треском не сломалась. Оставшейся в руках палкой тролль начал сбивать ещё больше фруктов с дерева.

– О нет! – в отчаянии воскликнула Лили. – Чем дольше они здесь безобразничают, тем меньше еды достанется животным. Мы должны остановить негодяев!

Голди обратилась к Капитану Небо:

– Вы не могли бы высадить нас где-нибудь так, чтобы тролли не заметили?

Капитан опустил воздушный шар позади небольшого холма, покрытого цветущими кустами. Когда корзина коснулась кустов, он перекинул через борт верёвочную лестницу.

Пассажиры спустились на землю.

– Спасибо, что подвезли! – по очереди тихо благодарили они, чтобы тролли не услышали.

– Не за что, – прошептал Капитан Небо, вновь отдавая честь. – Удачи, Голди! Удачи, юные дамы!

Он взял верёвку в клюв и бесшумно улетел.

Голди, крадучись от дерева к дереву, повела девочек вокруг холма. Когда они подобрались поближе, Джесс заметила какие-то крошки на земле. Она пригляделась.

– Дроблёный фундук! – негромко воскликнула она. – Молли точно где-то здесь. Надеюсь, тролли её не заметили!

– Нам надо найти её раньше их, – прошептала Лили.

Они осторожно выглянули из-за ствола дерева. Чудесное дерево всё тряслось, пока тролли карабкались по его ветвям. Тролли были ростом с девочек, воняли протухшей цветной капустой и носили рваную, перепачканную одежду. Их свалявшийся мех торчал клочками болотно-зелёного, блёкло-голубого и бледно-жёлтого цвета, на нём виднелись комки засохшей грязи.

Тролли увлеклись порчей дерева и даже не заметили, что за ними наблюдают.

Забияка уселась на ветку и захохотала, так широко раскрыв рот, что девочки увидели её нечищеные зубы.

– Тролли бросают дурацкие фрукты на землю, они бьются, пачкаются и покрываются муравьями!

Нытик захихикал:

– Гризельда будет довольна, когда тролли уничтожат еду зверей!

Вонючка, раскидывая вокруг себя персики, радостно добавила:

– Вот Гризельда посмеётся, когда тролли расскажут ей про глупую маленькую мышь, которая хотела помочь и троллям тоже!

У Джесс и Лили перехватило дыхание. Наверняка речь идёт о Молли!

Драчун стал бить себя в грудь:

– Драчун умный. Драчун сказал, чтобы мышь сходила к Сверкающему водопаду и принесла троллям попить.

Нытик так засмеялся, что чуть не свалился с дерева.

– И мышь побежала помогать! Только у мыши ничего не получится, вот что!

Тролли заулюлюкали и спрыгнули на землю. Они принялись бегать вокруг ствола дерева, кидаясь раздавленными фруктами друг в друга.

Джесс, Лили и Голди взволнованно переглянулись.

– Бедная Молли, – прошептала Лили. – Она хотела помочь даже этим ужасным троллям. А теперь она так далеко от дома. Одна-одинёшенька!

– По крайней мере, мы знаем, где её найти, – тихо сказала Джесс. – Голди, мы сможем добраться до Сверкающего водопада пешком?

Голди уже направлялась в обход цветущих кустов.

– Девочки, нам сюда! Я знаю короткий путь.

Подруги поспешили вслед за кошкой.

– Как только спасём Молли, – начала Джесс, – сразу же придумаем, как помешать троллям уничтожить Чудесное дерево.

– Только надо поспешить, – ответила Лили. – Скоро у бедных зверей совсем не останется еды!

Глава шестая. Семейство Лесоруб

Голди повела девочек через лес, а затем свернула на каменистую покатистую дорожку. «А что, если Молли упадёт в водопад? – подумала Лили, идя вровень с остальными. – Вдруг она не умеет плавать?» Джесс выглядела не менее взволнованной. Ускорив шаг, они спешили к ревущему водопаду.

За поворотом тропинки прямо перед ними возник стремительный сверкающий поток. Вода скатывалась с крутой скалы, бурлила и пенилась, ниспадая в заводь.

– Сверкающий водопад! – восхищённо воскликнула Лили. – Как тут красиво!

– И очень опасно, – сказала Голди. – Ступайте осторожно. Здесь скользко.

Они стали карабкаться по скалам, стараясь подобраться к водопаду как можно ближе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.