Галина Шалаева - Большая книга сказок для самых маленьких Страница 3

Тут можно читать бесплатно Галина Шалаева - Большая книга сказок для самых маленьких. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Галина Шалаева - Большая книга сказок для самых маленьких читать онлайн бесплатно

Галина Шалаева - Большая книга сказок для самых маленьких - читать книгу онлайн бесплатно, автор Галина Шалаева

С этими словами старик откинулся на подушки и умер.

Мартин и Майкл громко заплакали, но Джек стоял у постели отца молча и неподвижно, словно он тоже умер. В конце концов он вышел в сад, где, спрятавшись среди деревьев, выплакался, а братья тем временем стали готовиться к похоронам.

Как только старик был похоронен, Мартин и Майкл решили отправиться на поиски своей удачи, а Джек захотел остаться дома с матерью. Но мать сказала ему: «Нечего тебе жить рядом со старухой. Иди вместе со своими братьями, с ними ты не пропадешь».

Итак, одним прекрасным утром все трое отправились в путь. Мартин и Майкл несли по огромному мешку с едой, а Джек ничего с собой не взял. Братья очень рассердились на него за это. День был жарким, мешки – тяжелыми, и около полудня они сели под деревом перекусить. Джек тоже проголодался, но знал, что просить бесполезно, поэтому он лег под соседнее дерево и горько заплакал.

– В другой раз не будешь таким ленивым и возьмешь с собой еду, – сказал Мартин, но, к его удивлению, Джек возразил:

– Отлично поступили вы оба! Отправились искать удачу, чтобы не обременять свою мать, а начали с того, что унесли у нее из дома все припасы.

Его слова были так неожиданны, что несколько минут оба брата молчали, а потом предложили Джеку часть своих запасов. Когда он поел, они пошли дальше.

К вечеру они добрались до маленькой хижины и, постучав в дверь, попросились на ночлег. В хижине жил дровосек. Он предложил им войти и поужинать с ним. Мартин поблагодарил его, но, будучи очень гордым, объяснил, что им нужен только кров, а еды у них достаточно. Они с Майклом снова развязали свои мешки и начали есть, а Джек сидел в углу. Жена дровосека, увидев это, пожалела его и пригласила за свой стол. Мартин пожалел о своем отказе поужинать, ведь его кусок хлеба показался ему слишком черствым по сравнению с ароматным супом, который ел его брат.

«Больше такой возможности у него не будет», – подумал Мартин. На следующее утро он повел братьев в дремучий лес, где они не могли уже никого встретить.

Довольно долго они брели по лесу, где не было даже тропинки, чтобы направить их. Наконец они вышли на большую поляну, в центре которой стоял огромный замок. Джек восторженно вскрикнул, но Мартин, который был не в настроении, сказал:

– Видно, мы не туда свернули, идемте обратно.

– Ну и дурак же ты! – ответил голодный и злой Майкл. – Мы отправились путешествовать куда глаза глядят, и какая разница, свернем мы направо или налево?

Они с Джеком пошли к замку, и Мартину ничего не оставалось, как последовать за ними. Ворота замка были открыты, и они вошли в просторную залу. Вокруг никого не было, но Мартин вдруг почувствовал непонятный страх. Ему захотелось уйти отсюда, но он увидел, что Джек подошел к двери в противоположной стене и открыл ее. Не мог же Мартин показать себя трусом перед своим младшим братом? Пришлось идти вслед за ним. Они увидели великолепный зал, от пола до потолка заполненный медными монетами.

Мартин и Майкл были так зачарованы увиденным, что немедленно освободили свои мешки от провизии и стали наполнять их пригоршнями медяков.

А Джек уже был у следующей двери, которая вела в зал, наполненный серебром. Его братья немедленно опрокинули свои мешки и стали заполнять их серебром. Не успели они закончить, как Джек открыл следующую дверь. Всем троим пришлось зажмуриться, так как третья комната была наполнена горами золота и оно так сверкало, что смотреть было больно. Оправившись от изумления, братья высыпали серебро на пол и набили мешки золотом.

– Нам лучше убраться отсюда, – сказал Мартин, – пока кто-нибудь не застал нас здесь.

И они с Майклом торопливо покинули дворец. Джек задержался на несколько минут, чтобы положить в карманы несколько золотых, серебряных и медных монет и доесть куски хлеба и сыра, которые его братья бросили в первой комнате, затем он побежал за ними и нашел их лежащими в лесу под деревом. Солнце садилось, и Мартину захотелось есть. Когда пришел Джек, он приказал ему вернуться во дворец и принести хлеб и сыр, которые они оставили там.

– Не стоит возвращаться, – ответил Джек, – я подобрал куски и доел их.

Услышав это, оба брата страшно разозлились. Они схватили мальчика и колотили его, пока не устали.

– Иди куда хочешь, – закричал Мартин, – но чтобы мы тебя больше не видели!

И бедный Джек скрылся в чаще леса. На следующее утро его братья вернулись домой. Они построили себе новый просторный дом, где стали жить вместе с матерью в богатстве и довольстве.

Джек некоторое время прятался в лесу, радуясь избавлению от своих мучителей. Когда его спина перестала болеть, он задумался о том, что же ему делать дальше. Наконец он решил снова пойти в замок и взять себе столько денег, сколько он сможет унести. Он вскочил на ноги и пошел по дорожке, ведущей к замку. Ворота замка по-прежнему стояли открытыми, и он направился в зал, наполненный золотыми монетами. Он снял с себя рубашку, связал рукава, так, чтобы получилось что-то вроде мешка, и стал насыпать в нее золото. Вдруг раздался страшный грохот, и замок задрожал, словно от раскатов грома. Голос, похожий на крик буйвола, воскликнул:

– Я чувствую запах человека, – и два великана вошли в зал.

– Ах, вот кто ворует наши сокровища, – закричал один из великанов, – теперь ты попался, и мы сварим тебя на ужин!

Но тут второй великан отозвал его в сторону, и некоторое время они перешептывались. Наконец первый гигант сказал Джеку:

– По просьбе моего друга я сохраню тебе жизнь при условии, что ты отныне будешь охранять наши сокровища. Если проголодаешься, постучи по этому маленькому столику и скажи: «Подать королевский обед!», и получишь еды сколько захочешь.

Джек сказал, что все так и сделает, и несколько дней жил в свое удовольствие. У него было все, что он только ни пожелает, и он бездельничал с утра и до ночи, но постепенно он заскучал от безделья.

«Пусть великаны сами охраняют свои сокровища, я ухожу отсюда. Но золота и серебра с собой не возьму, а возьму только тебя, мой маленький столик!»

Итак, со столиком под мышкой, он снова очутился в лесу, но долго не задерживался там и вскоре вышел из леса в поле. По пути ему встретился старик, который стал просить Джека дать ему что-нибудь поесть.

– Ты знал, к кому обратиться, – ответил Джек весело. Указав старику на место под деревом, он поставил перед ними столик и, ударив по нему три раза, воскликнул: «Подать королевский обед!» Не успел он произнести этих слов, как на столе появились мясо, и рыба, и другие вкусные кушанья.

– Хитрый фокус! – сказал старик, наевшись до отвала. – Слушай, парень, давай меняться, ведь у меня есть сокровище получше этого! Видишь этот рожок, тебе нужно только приказать ему – и у тебя будет столько солдат, сколько ты пожелаешь.

За то время, что он жил один, Джек стал гораздо более честолюбив и горд. Поколебавшись немного, он обменял столик на волшебный рожок. Старик попрощался с ним и пошел своей дорогой. Джек отправился в другую сторону, очень довольный своим новым приобретением. Спустя некоторое время он проголодался. Вокруг не было видно ни души, и он пожалел, что расстался со своим столиком. Тут ему в голову пришла одна коварная мысль.

– Двести солдат, вперед! – крикнул он. В ту же секунду раздался стук копыт и звон оружия, и на дороге появился отряд всадников. Офицер, который ехал впереди, приблизился к Джеку и вежливо спросил, какие будут приказания.

– За милю или две отсюда, – ответил Джек, – вы увидите старика, который несет маленький столик. Отберите у него столик и принесите его мне.

Офицер отдал честь и вернулся к своим солдатам, отряд поскакал исполнять приказание Джека.

Вскоре они вернулись со столиком.

– Это все, спасибо, – сказал Джек, и солдаты исчезли.

Джек отлично поужинал, а о бедном старике, которого он ограбил, и думать забыл. На следующее утро он отправился в ближайший город. По дороге он встретил другого старика, который стал просить у него поесть.

– Конечно, я угощу тебя, – сказал Джек. Поставив столик на землю, он воскликнул:

– Подать королевский обед! – И появились самые разные кушанья. Старик с жадностью начал есть, а утолив голод, сказал Джеку:

– Твой столик очень полезный, но у меня есть кое-что получше.

– Я не верю тебе, – сказал Джек.

– Нет, правда, – возразил старик. – Мой мешок даст тебе столько замков, сколько ты захочешь.

Джек подумал, а затем сказал:

– Хорошо, давай меняться.

Отдав старику столик, он взял волшебный мешок и пошел дальше.

Через пять минут он созвал пятьсот всадников из рожка и приказал им догнать старика и вернуть столик.

Теперь благодаря его коварству у него были три волшебные вещи, с которыми он решил вернуться домой. Он испачкал лицо грязью, разорвал на себе одежду и притворился нищим. Так он пришел в свою деревню, стал просить милостыню и разузнавать деревенские новости. Он узнал, что его братья стали богачами, которых уважала вся округа. Тогда Джек немедленно отправился к дверям их роскошного дома и попросил ночлега, но в ответ услышал только ругань и приказание убираться. Однако, по просьбе их матери, братья разрешили ему провести ночь в конюшне. Он дождался, пока все уснули, а затем вынул из-под плаща волшебный мешок и пожелал, чтобы на этом месте появился прекрасный дворец; волшебный рожок дал ему солдат, столик – вкусный ужин. Утром все это снова исчезло, и когда его братья вошли в конюшню, то увидели, что он по-прежнему лежит на соломе.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.