Неправильная принцесса - Калонита Джен Страница 39

Тут можно читать бесплатно Неправильная принцесса - Калонита Джен. Жанр: Детская литература / Сказка. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Неправильная принцесса - Калонита Джен читать онлайн бесплатно

Неправильная принцесса - Калонита Джен - читать книгу онлайн бесплатно, автор Калонита Джен

– О братья Гримм, что это сейчас было? – спросила Саша. Люди вокруг нас начинали шевелиться и потягиваться, растерянно оглядываясь по сторонам. – Как ты это сделала?

Я испуганно попятилась от лежащей на полу палочки. Она не должна была сработать в моих руках. Это попросту невозможно.

– Девин! Рейна! Саша! Мои дорогие принцессы, вы целы? – раздался срывающийся голос Оливины. Она приподнялась и попыталась сесть, но не удержалась и снова упала бы, если бы Рейна не подхватила её. – Что произошло? – спросила она. Вид у неё был испуганный. – Это что, была ведьма из сказки про Гензеля и Гретель? – Весь королевский двор тоже проснулся и обступил фею-крёстную, отстранив Рейну. – Но как она сюда попала? – продолжала спрашивать Оливина. – Все живы? Никто не пострадал? А почему здесь на полу все эти украшения... О-о-о. Она хотела обокрасть нас! – Её лицо посуровело. – Вот поэтому мы и вынуждены держать наши ворота закрытыми для гостей неблагородных кровей, – сказала директор, едва сдерживая слезы. Элла утешающе погладила её по руке. Оливина перевела взгляд на Белоснежку. – Мне кажется, нашим гостям из простонародья лучше уйти. Ради нашей и их собственной безопасности.

Белоснежка печально кивнула:

– Да, фея-крёстная. Я прослежу, чтобы всех их проводили до ворот школы.

– Эти гости были моей идеей, – шёпотом призналась я Саше.

– Значит, она действительно всё это спланировала. Видимо, это и есть тот урок, который она намеревалась тебе преподать, – негромко прибавила Саша. – Они хотят подставить тебя!

– Мы тебе поможем, Белоснежка, – сказала Рейна, увлекая за собой Хита.

Мы с Анастейшей едва успели переглянуться, прежде чем Гномская стража вытолкала её за дверь. Кто-то коснулся моего плеча:

– Вы в порядке, госпожа Нильская?

Я подняла глаза. На меня пристально смотрел профессор Пирс.

– Да, всё отлично, – сказала я. – Мне про-сто нужно подышать воздухом.

Он кивнул, улыбаясь своей доброй улыбкой:

– С вами действительно всё будет прекрасно, Девин. Вы очень изобретательная юная дама. Всё будет хорошо, вот увидите.

Мне хотелось спросить, что он имеет в виду, но тут между нами провели к выходу группу незнатных гостей, и профессор куда-то подевался.

– Ну что, всё сложилось отлично, верно? – с радостным видом сказал Логан. – Ведьма убралась, Оливина жива и здорова. И это не было проверкой. Наверное, Бринн просто что- то не так поняла.

Я улыбнулась Логану, не желая огорчать его, но про себя подумала, что он ошибается. В моей голове вертелось множество мыслей, и я пыталась разобраться, на какой из них следует сосредоточиться в первую очередь. Как она сказала, та ведьма? «Она обещала, что я могу оставить палочку себе». «Она» – это, должно быть, Оливина. Но с какой стати Оливине вступать в сговор с отъявленной злодейкой? Почему ей так хочется поставить меня на место? Разве прежде она не желала, чтобы я стала такой же, как все? Бессмыслица какая-то. Единственное, в чём я была уверена наверняка – это в том, что мне угрожает опасность.

Кто-то из королевского двора помог Оливине снова подняться на помост.

– Мои дорогие члены королевской семьи, дорогие ученики, – произнесла она слабым, дрожащим голосом. – Сегодня мы самым наглядным образом убедились, почему не можем открывать наши ворота кому попало. Да, мы хотели проявить открытость и гостеприимство, но в эти тревожные времена аристократам не следует тесно обращаться с простонародьем. Эта ведьма явилась сюда, чтобы погубить нас. Все наши правила, всё то, чему я стараюсь учить вас, необходимы для вашей же защиты. Надеюсь, сейчас вы это понимаете.

– Конечно, понимаем! – всхлипнула Кларисса. Матильда деликатно высморкалась в платочек.

– Она абсолютно, абсолютно права, – услышала я слова какой-то принцессы. – Мы больше никогда не должны допускать в КА людей из низов.

– Проблема не в простых людях, – гневно сказала Саша, когда девочки отошли. – Проблема в Оливине, и миру пора узнать об этом. – Мы с Логаном уставились на неё. – Слушайте, я уже давно, с того самого фальшивого испытания драконом, собираю информацию. А с тем, что произошло сегодня, я наконец получила достаточно доказательств, чтобы написать о ней всю правду в «Чароландском посвящённом». И ещё мне кажется, что именно это собиралась сделать принцесса, которая жила в нашей комнате до нас – до того, как исчезнуть из школы.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

– Тара? – догадалась я, и Саша кивнула. В моей груди шевельнулась робкая надежда. – Ты правда думаешь, что этого будет достаточно, чтобы убедить всех? – спросила я, затаив дыхание.

Саша решительно кивнула:

– Вот только ей это не понравится, Девин. И я думаю, что нам лучше покинуть школу до того, как она найдёт способ нам отомстить.

– Кто такая Тара? – не выдержав, крикнул ничего не понимающий Логан. – И Саша... она что, пишет для «Чароландского посвящённого»?! Что вообще происходит?!

– Саша намерена остановить Оливину, а мы собираемся сбежать из Королевской Академии, – коротко просветила я его и обхватила за плечи. Саша сделала то же самое.

– Трижды ура в честь Оливины! – воскликнул какой-то принц. – Гип-гип-ура! Гип-гип-ура!

Все, кто был в зале, хором подхватили это «ура», да так, что пол у нас под ногами задрожал. Королевский двор дружно аплодировал, все громко кричали, в том числе и мы с Сашей и Логаном – только по совсем иной причине.

А потом мы вдруг – пуф! – исчезли.

Глава 20

НЕ ОГЛЯДЫВАЯСЬ НАЗАД

Пуф! Мы снова оказались в личных покоях Оливины.

– Что происходит? Где мы? Это что, очередная проверка? – Паника никак не отпускала Логана.

К нам, помогая подняться на ноги, кинулась Рейна, и я так удивилась, увидев её, что снова шлёпнулась на пол.

– А ты-то что здесь делаешь? – спросила я.

– Простите меня, – торопливо проговорила она, отчаянно тараща глаза. – Я только хотела помочь! Я думала, что если мы с Хитом расскажем Оливине, что за разговор подслушала Бринн, то всё сразу прояснится.

Не веря своим ушам, я попятилась, тряся головой. Внутри у меня всё сжалось. Нет. Она не могла нас всех выдать!

– Я хотела вступиться за вас, чтобы вам не вынесли ещё один выговор. Я защищала вас! Я же не знала, что она... Я старалась всё исправить. – Рейна начала всхлипывать.

– Рейна, что ты наделала?! – вскипела Саша.

– Рассказала мне всё до последнего слова, естественно, – выступила из тени Оливина. Одной рукой она крепко держала за плечо Хита. – Какая жалость. Но она поступила совершенно правильно. По крайней мере, правильно для меня.

– Я всего лишь хотел помочь Белоснежке, – сказал мне Хит. – Я не знал, что нас поведут сюда.

– А теперь бедная Белоснежка понятия не имеет, куда пропали её ненаглядные братик и сестрёнка, – сокрушённо поцокав языком, покачала головой Оливина. – Что же мне ей сказать? Хватит ли у меня духу признаться ей, что дорогие ей дети сбились с верного пути?

– Неправда! – вскричала Рейна. – Я старалась всё исправить.

– Разве те, кто пошёл неверным путём, не говорят всегда то же самое? – В голосе Оливины слышалось искреннее сожаление. – Не сомневаюсь, что и Девин вряд ли думала, что если она поделится с кем-то догадками о моём разговоре с Хэйзел, это не причинит вреда её друзьям. Или что её выходка в башне настроит Эллу против меня. Да и Саша тоже не ожидала, что я знала, как она вынюхивает, чем таким секретным я занимаюсь. – Оливина покачала головой. – Если бы только вам хватило ума не совать нос в мои дела! Тогда и бедняжки Хит, Логан и Рейна не попали бы в такие же неприятности, как и вы двое.

Рейна зарыдала ещё сильнее.

Во мне нарастало очень неприятное беспокойное чувство – такое же, которое обычно предупреждало меня об опасности в лесу:

– Значит, вы всегда преследовали только собственные цели, верно? Наши нужды не имели для вас никакого значения. Вас интересовало только то, чем мы могли быть полезны для вас.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.