Уильям Николсон - Последнее пророчество Страница 49

Тут можно читать бесплатно Уильям Николсон - Последнее пророчество. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Уильям Николсон - Последнее пророчество читать онлайн бесплатно

Уильям Николсон - Последнее пророчество - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Николсон

Снова раздалось скрипичное соло, и хранитель покоев Доминатора потянул Йодиллу за накидку. Сирей сделала четвертый шаг.

Очарованный Зохон смотрел, как жених и невеста медленно скользят по кровавому песку, приближаясь друг к другу. С каждым шагом музыка становилась все громче, все настойчивее, подводя помолвленных к тому мгновению, когда им предстоит принести свои клятвы. Уже слышны стали музыканты, игравшие снаружи, так что находившихся на арене окутывал двойной кокон звуков. Зохон проверил готовность командиров, убедившись, что все внимательно ждут его сигнала. Он не станет медлить.

На верхней галерее, опьяненный собственной музыкой, правитель выводил пятый пассаж и сверху глядел на Ортиза, делавшего пятый и последний шаг. Когда музыканты в холле и за его пределами подхватили мелодию, правитель ощутил внезапное беспокойство. Резко обернувшись, он сосредоточил всю свою силу на поиске источника опасности. Это был Ортиз. Мальчишка собирался ослушаться! Не прекращая играть, Доминатор подошел к перилам и пристально посмотрел вниз на жениха.

Ортиз почувствовал, что правитель парализовал его разум. Он взглянул вверх и тут же был унесен потоком воли Доминатора. Ортиз ощутил смертельный холод. В то же мгновение кожу закололо – она загорелась, словно в огне. Затем холод и жар оставили его, и Ортиза заполнило спокойствие – более чем спокойствие, – прозрачная и неуязвимая безмятежность, покой недоступных горных вершин и недостижимых звезд. Все снова стало просто. Он должен любить Доминатора и подчиняться только ему.

Бомен, стоявший рядом с Ортизом, ощутил толчок силы и тут же понял, что сделал правитель. В то же мгновение юноша осознал, что Доминат существует только благодаря этой могучей силе. Для того чтобы уничтожить государство, сначала следовало сломить волю правителя.

Мелодия тем временем приближалась к кульминации. Йодилла сделала пятый шаг. Теперь Ортиз стоял рядом с невестой, так близко, что мог коснуться ее. Все мысли и желания покинули его. Где-то далеко-далеко, словно воспоминания о далеком месте и времени, осталось чувство потери, но лицо и имя возлюбленной исчезли из памяти. Господин играл, направляя его шаги. Ортиз должен только любить своего господина и подчиняться ему.

Внезапно, на полуфразе, на полувздохе аккорда, музыка оборвалась. Такова была задумка Доминатора – несколько необходимых слов должны быть сказаны в мгновения, заключенные внутри музыки, в мгновения, наполненные напряжением, ждущим разрешения в грандиозной кульминации.

Ортиз знал свою роль. Сейчас он должен заговорить.

– Сделав эти пять шагов, я стою здесь перед тобой как муж твой. Готова ли ты стать моей женой?

Йодилла молчала. Молчание, особенно слышимое после музыки, тянулось долгие, мучительные секунды. Зохон приготовился.

– Говорите же, сиятельная, – пробормотал Графф.

Под двумя вуалями никто не мог видеть лица Йодиллы, но глаза принцессы наполнились слезами, которые заструились по прекрасным щекам.

Ортиз понял, что его невеста не собирается отвечать. Кестрель бросила взгляд на Бомена через арену.

Скоро начнется…

Тишина стала невыносимой. Доминатор, чувствуя закипающую ярость, вдруг осознал, что дело вовсе не в нервах или застенчивости невесты – то был акт неповиновения. Он мгновенно сфокусировал силу на принцессе, намереваясь сокрушить ее дух, подчинить своей воле и завершить шедевр одним величественным аккордом.

– Нет!

Йодилла выкрикнула только одно слово. Кругом воцарилось потрясенное молчание.

– Быстрее! – закричала Кестрель. – Беги, Сирей, беги!

Йодилла повернулась и выбежала с арены. Смятение заполнило холл.

Рука Зохона поднялась в воздух. Все его люди вынули мечи.

– Именем королевства Гэнг! – прокричал командир гвардейцев. – Сдавайтесь, или умрете!

Барзан увидел, что гвардия перекрывает выходы из холла, и в отчаянии закричал:

– Кретины! Что вы делаете?

Доминатор опустил скрипку и закрыл глаза, распространяя свою волю по всему Высшему Уделу. Послание было бессловесным, но все услышали его, и все подчинились. Каждый здоровый человек в зале, от трубача в оркестре до юных лордов из окружения Ортиза, превратился в воина. Вопрос, который так занимал Зохона: «Где же армия Домината?» – наконец разрешился. Люди Доминатора были его армией. Под мантиями и туниками они прятали оружие. Не прошло и минуты, а в зале уже кипела кровавая бойня.

Зохон озадаченно наблюдал за сражением. Его воины, правда, были куда искуснее этих городских простолюдинов. Сейчас все решала выдержка.

– Рубите их! Хей-хо! Молот Гэнга! – кричал он, пробиваясь к испуганному Йоханне и его жене.

– Ты идиот! – причитал Барзан, топая ногами. – Ты надутый дуралей!

– Где Йодилла? – решительно выкрикнул Зохон.

Бомен и Кестрель пробирались к двери. Они хотели оказаться за пределами зала, где кипела битва, и отыскать родителей. Мампо сорвался с места и последовал за ними, не обращая внимания на опасность. Обнаружив, что гвардеец преградил ему путь мечом, Мампо схватил солдата голыми руками, свернул ему шею и продолжил свой путь.

Ортиз, наполненный волей Доминатора, принял командование над сражающимися.

– Теснее ряды! Бейте их! За Доминат! Сражайтесь до конца!

Бомен и Кестрель протолкались к выходу и выбежали на улицу. Снаружи, к своему удивлению, они увидели прибывающие колонны вооруженных людей, призванные сюда волей Доминатора. Они спешили со всех сторон, их количество трудно было подсчитать. Гвардии Йохьян ни за что не устоять под напором такой силы. Бомен посмотрел на эту тьму народа, увидел одинаковое выражение в их глазах и внезапно понял, что делать.

– Я должен вернуться назад.

– Нет! – вскричала Кестрель. – Это наш единственный шанс!

– Уходите из города! Я присоединюсь к вам, как только смогу.

– Нет! Я пойду с тобой!

– Прошу тебя, Кесс! – Бомен яростно обернулся к ней, понимая, что времени у него немного. – Ты отнимаешь у меня решимость и силу. Уходи из города. Все здесь должно быть разрушено!

Кестрель потрясенно воззрилась на брата. Раньше Бомен всегда встречал опасность плечом к плечу с ней.

– Как я могу отнимать у тебя силу?

К ним подбежал Мампо.

– Кесс!

– Мампо! С тобой все в порядке? Бо…

Но брата уже нигде не было.

– Не бойся, Кесс. Я хороший воин. Я никому не дам тебя в обиду.

– Я знаю, Мампо. Я видела.

Девушка обернулась и посмотрела на улицы, по которым стремился поток людей, и решила, что должна послушаться брата.

– Давай разыщем маму и папу.

Бомен вернулся в зал, где битва кипела все яростнее и беспорядочнее. Один из гвардейцев, рубя всех вокруг направо и налево, приблизился к юноше. Инстинктивно защищаясь, Бомен бросил на солдата горящий взгляд и, даже не поднимая рук, нанес единственный сосредоточенный удар. Гвардеец упал как подкошенный.

Бомен поднял глаза к галерее, где стоял Доминатор и, закрыв глаза, направлял оттуда свою беспредельную волю. Юноша видел, как самозабвенно сражаются люди, наполненные этой силой. Никто не сможет победить их до тех пор, пока не сломлена воля этого человека.

Вот для этого я и послан сюда.

Бомен сосредоточился на фигуре правителя и послал наверх сияющую вспышку. Расстояние ослабило удар, и тем не менее Доминатора тряхнуло так мощно, что он подпрыгнул и выпустил из рук скрипку. Скрипка упала с высокой галереи и разбилась о каменный пол. Взбешенный правитель стал разыскивать того, кто напал на него, и обнаружил Бомена. Мгновенно он направил волну силы обратно, но юноша ожидал этого и приготовился. К изумлению Доминатора, Бомен остался стоять на месте, блокировал удар и позволил потоку силы, не причинив никакого вреда, уйти в землю.

Так же внезапно, как и напал, Доминатор отступил. Пришла пора удивляться Бомену. Неужели все завершится так просто? Правитель повернулся и заспешил прочь, темно-красный плащ развевался за ним.

Бомен поискал глазами путь на галерею и обнаружил узкий лестничный пролет у дальней стены. Он пересек помещение напрямик, используя возросшую силу, чтобы отбрасывать попадавшихся на пути солдат. Несколько гвардейцев уже находились на лестнице. Бомен смахнул их оттуда, словно насекомых, сбросив на пол, и вбежал по каменным ступеням на галерею. Она оказалась пуста. Длинный проход вел к следующему пролету. На верхней ступеньке Бомен обнаружил небрежно брошенный смычок. Мгновенно вскарабкавшись по третьему лестничному пролету, юноша оказался на маленькой площадке. Здесь лежали золотой шлем и темно-красный плащ. Перед Боменом находилась маленькая дверь с железной ручкой.

Взявшись за ручку двери, Бомен уже знал, что правитель находится внутри. Он чувствовал это. Дверь не заперта. Он войдет. И тогда начнется настоящая битва.

Глава 21

Поединок

Пространство за дверью заливал ослепительный свет.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.