Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - Белоусов Сергей Страница 6
Вдоль по радуге, Или приключения Печенюшкина - Белоусов Сергей читать онлайн бесплатно
— Кто это? — выдохнула Алена. — Мама заругается, но давай не будем стирать — очень картинка красивая.
— Я сама не знаю, кто это, — растерянно отозвалась Лиза. — Я и не хотела. Оно само рисуется. Чудеса…
— Это уж точно, чудеса, — сообщила из ступы старушка. Она развернулась поудобнее и наполовину высунулась из стены вместе со ступой и зонтиком, приобретая объем.
Старушка дернула зонтик за ручку, он вылез из стены весь, раскрылся и, как парашют, мягко опустил свой груз на пол. При этом ступа со своей хозяйкой оказалась в комнате уже полностью.
Розовое плотное облачко закрыло путешественницу от сестер на мгновение, расплылось до потолка и тут же растаяло. В комнате сильно запахло мятой. Когда розовый туман рассеялся, сестренки обнаружили, что ступа вместе с содержимым успела вырасти.
Звучит это, наверное, странно, но к чудесам тоже можно привыкнуть. Девочки даже не испугались, да и старушка, надо сказать, выглядела удивительно доброй и приветливой.
— Эх! — сказала Лиза, не обнаруживая чувства такта. — А я думала, Федя прилетит.
— Федя в тюрьме, — отозвалась старушка горестно и попыталась вылезти из ступы, но та оказалась слишком высокой.
Алена исчезла из комнаты и тут же появилась вновь с табуреткой. Она подставила табурет к ступе, взобралась наверх и протянула гостье обе руки:
— Давайте, бабушка, я вам помогу, — предложила девочка. — Мама говорит, что у меня ручки сильные, и в садике меня хвалят.
— Алене бы нашей только хвастаться, — возмутилась Лиза. — Я сама помогу бабушке. Я же ее нарисовала!
— Не ссорьтесь, хорошие мои, — улыбнулась старушка.
Она тихонечко постучала по ступе зонтиком, и кусок ступы отъехал в сторону, образовав выход.
Чудесная гостья расправила пышные юбки, вышла в комнату и села на Аленкин диванчик, посадив девочек по обе стороны рядом с собой и обняв их ласково за плечи.
— Ну почему же Федя в тюрьме! — воскликнула Лиза. — И за что его в тюрьму посадили, ведь он такой хороший. И кто вы, бабушка, такая? Вы для феи слишком старая, а на ведьму не похожи.
— Разве я старая? — молодым звонким голосом спросила гостья. — Поглядите-ка на меня хорошенько!
Она вскочила с дивана, сделала танцевальный пируэт и обернулась к девочкам. Перед Лизой и Аленой стояла юная красавица с синими глазами и пышными белокурыми локонами.
— Вот это да! — только и выдохнули девочки.
— Сколько мне лет, я рассказывать не стану, — рассмеялась красавица, — да это и неважно. А зовут меня Фантолеттой. Тебе, Лизонька, Федя обо мне рассказывал, помнишь, наверное, да?
Лиза молча кивнула.
— Времени у нас мало, — продолжала Фантолетта, — Федя в тюрьме. Всем жителям нашей страны угрожает смертельная опасность. Да что я говорю! Хуже, чем смертельная, гораздо страшней. Получилось так, что только вы, Лиза и Алена, можете нас спасти. Да еще нужно вернуть вас домой до прихода родителей. Правда, у нас в Волшебной стране время течет по другим законам. Но здесь, сейчас, нельзя терять ни секунды. Формула названа, за окнами душно, туча спешит издалека, и радуга, еще не рожденная, вот-вот ляжет под ноги нам. Готовы ли вы помочь жителям Волшебной страны?
— Конечно! — сказала Лиза.
— А я боюсь, — сказала Алена.
Вдруг Фантолетта неудержимо разрыдалась и на глазах начала стареть. Мелкие морщинки снова прорезали ее лицо, веки покраснели, синие глаза как бы выцвели, и вместо шапки кудрей на ней опять оказался старушечий чепец, из-под которого выбивались седые прядки.
— Простите, — всхлипывала она, — не обращайте внимания, простите… Это была последняя надежда: две земные, настоящие девочки… И Дракошкиус, Великий Маг, перед тем как потерять разум, послал меня к вам. А путь, проход только один — в вашу квартиру. И радуга ведет лишь отсюда. Все пропало… — и она заплакала так горько, что платье на груди феи намокло от слез.
— Ну, Алена!.. — прошипела Лиза сквозь зубы и обратилась к Фантолетте.
— А я одна могу вам помочь? Без Алены?
Фея сглотнула слезы и с трудом заговорила снова:
— Нет, Лиза. Одна ты не справишься. Только две земные девочки, две сестренки могут спасти Волшебную страну. И хоть Алена и маленькая, но то, что нужно сделать, вполне ей по силам.
— Аленочка, солнышко мое, — заговорила Лиза, собравшись с духом. — Если ты поможешь, я все-все тебе буду делать. Честное октябрятское! Я сама читать не буду, только тебе! Все книжки, какие хочешь. И дразнить тебя не буду никогда. И играть только с тобой. Ну, пожалуйста! Хочешь, я на колени встану?
— В древней книге записано, — негромко проговорила Фантолетта, глядя в пространство, — если две девочки спасут Волшебную страну, у каждой из них исполнится самое заветное желание. И это будет уже не в сказке, а на самом деле. Но только эти желания должны касаться лишь их самих или других детей, а не взрослых и не судеб их мира.
— Вот видишь, Алена, — продолжала убеждать Лиза. — Ты можешь наколдовать себе целую гору мороженого. Или море из пепси-колы. Или миллион красивых платьев. Или никогда не болеть. Поедем! Ну!
Алена молчала, сердито надув нижнюю губу, и что-то усиленно обдумывала. Фантолетта и Лиза, не отрываясь, глядели на нее. Тишина повисла в комнате на несколько минут.
— Лиза! — проговорила Аленка наконец. — Ты подаришь мне колечко с красным камешком, которое выиграла в луна-парке?
— Ура-а-а! — завопила Лиза и понеслась по детской вскачь, исполняя какой-то дикий танец. Потом она подскочила к шкафу, открыла его, засунула руку в карман школьного передника, достала заветное колечко и торжественно надела сестренке на палец.
Глаза Фантолетты засияли, морщины исчезли, чепчик растворился в воздухе, как и не был, и перед сестрами снова стояла молодая кудесница, прекрасная, как сновидение.
— В путь! — сказала она. — А все подробности я расскажу по дороге. Прошу в мой экипаж!
Она снова ударила по ступе зонтиком, дверь отворилась, и Лиза шагнула внутрь. Изнутри ступу опоясывало мягкое сиденье, на котором можно было очень уютно устроиться втроем.
— Алена, садись! — позвала Лиза. — Посмотри, как здесь удобно! Алена! Где ты? Где она?! Алены в комнате не было.
— Где Ленка?! — закричала Лиза Фантолетте. — Куда она пропала? Что случилось?
— Не волнуйся, — улыбнулась фея лукаво, словно девочка. — Она уже идет. Смотри.
В дверях детской возникла Алена — в шубе, шапке, валенках и с корзиной в руках, из которой торчал сверху любимый «Айболит». Она спокойно зашла в ступу, уселась на скамейку и крепко прижала корзинку к себе.
— Зачем ты, Аленушка, так тепло оделась? — спросила ласково фея. — И расскажи нам, что ты с собой взяла в дорогу?
Аленка недоверчиво посмотрела на Фантолетту, но, поняв, что над ней вроде не смеются, не обиделась.
— Там же холодно будет, — объяснила она. — В сказках часто бывает холодно, я по телевизору видела. А если нет, я во сне шубой укрываться буду — в сказках всегда в лесу на земле спят. А еще я взяла платье красивое и босоножки, если в принцессу вдруг превращусь. Потом три яблока, «Айболита», если скучно будет, ну и волочительное стекло. А иначе я не поеду. Вот!
(Волочительным Алена с очень давних пор звала увеличительное стекло в оправе с ручкой.)
Девочки и фея уселись поудобнее, дверь сама захлопнулась, и ступа с путешественниками начала стремительно уменьшаться в размерах. Комната показалась сестренкам декорацией к фильму о великанах: диваны как горы, стулья как ажурные башни, а зеленый с белым плафон, разрисованный смешными допотопными паровозиками, оказался где-то на недосягаемой высоте, как луна.
Фантолетта раскрыла зонтик, и вместе с ним распахнулись настежь створки застегнутого на шпингалеты окна. Порыв ветра ворвался в комнату, выгнув пузырем — под потолок — тюлевую штору. А в подоконник, прочно, как трап в причал, уперся полосатый конец неведомо откуда взявшейся радуги. Ступа поднялась в воздух, коснулась подоконника и, скользя по радуге, как по льду, выплыла в небо.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.