Отфрид Пройслер - И снова Хотценплотц Страница 7
Отфрид Пройслер - И снова Хотценплотц читать онлайн бесплатно
— Благодарю. Во время службы не курю.
— Но вы не будете против, если я закурю?
Вдова взяла из ящичка толстую чёрную сигару, понюхав, откусила кончик и задымила.
— Хотите со мной поговорить?
— Да, да.
Вахмистр собрался поведать, что привело его к ней, но госпожа Дрожебек остановила гостя:
— Не надо, уважаемый, посмотрите-ка сюда!
Вставив монокль в правый глаз, она указала на нижний край стекла.
— Для чего же я училась читать чужие мысли? Только не моргайте, пожалуйста.
Вахмистр повиновался, хотя ему было неприятно, что госпожа Дрожебек как бы заглянула внутрь черепа. К счастью, процедура длилась недолго.
— Теперь я знаю, в чём загвоздка, — заключила ясновидящая. — Можете успокоиться. Приходите ко мне завтра с утра, к девяти часам. В виде исключения я поставлю будильник на пятнадцать минут девятого.
— Вы полагаете…
Выпустив огромное облако дыма, госпожа Дрожебек согласно кивнула:
— Мы проделаем это с помощью магического кристалла. Благодаря ему сможем наблюдать за каждым шагом ваших друзей. Хотценплотц ни о чём не догадается. А теперь прошу извинить. Мне надо покормить Васти. Слышите, как скулит бедняжка!
Магический кристалл
В восемь часов утра Касперль с Сеппелем отправились в путь. Если б их кто-то видел с бидончиком в руках, подумал бы, что они идут собирать ежевику. Но в бидончике были спрятаны пять раз пересчитанные деньги для выкупа.
Вахмистр Димпфельмозер проводил друзей до угла.
— Удачи вам! Имейте в виду, что я помогу в случае опасности.
— Дай бог, не понадобится ваша помощь!
И они пошли своим путём: друзья — к каменоломне, вахмистр — к вдове Дрожебек.
Ему вновь пришлось много раз звонить, и вновь Васти заливалась злобным лаем.
Неужто вдова проспала?
Наконец-то она открыла — в тапочках на босу ногу, в вязаном ночном чепце на голове, поверх ночной рубашки — шерстяной платок с длинной бахромой.
— Проходите, всё готово!
В затемнённой комнате на столе уже горела свеча. Рядом с ней на подушке из чёрного бархата покоился отливающий голубым светом магический шар из горного хрусталя, величиной с кокосовый орех.
— Не притрагивайтесь к нему! — предупредила госпожа Дрожебек. — Малейшее движение, и он помутнеет. Тогда придётся долго ждать, пока видимость восстановится.
— А для чего он пригоден?
— С его помощью можно наблюдать за событиями в радиусе тринадцати миль, если только они происходят не в помещении, а на открытом воздухе.
Присев к столу, вдова осторожно притянула к себе магический кристалл.
— Вы знаете, где сейчас Касперль и Сеппель?
Вахмистр кинул взгляд на часы.
— Без десяти девять. Они, наверное, уже у моста.
— Замечательно, этого достаточно, чтобы их найти.
Ясновидящая осторожно подвигала туда-сюда подушку с кристаллом.
— Самое ответственное — установка, — пояснила она. — Когда цель найдена, всё идёт без сучка без задоринки… А вот и мост, и, если не ошибаюсь, ваши друзья выходят из леса — Касперль, за ним Сеппель.
— Правда? — усомнился Димпфельмозер.
Госпожа Дрожебек, утвердительно кивнув, подтянула его за рукав.
— Сядьте на моё место. Лучше вам самому наблюдать. Только не ударьтесь о стол, а то всё собьётся.
Вахмистр со всеми предосторожностями уселся за стол.
— А теперь сосредоточьте внимание на кристалле. Что вы видите?
Поначалу Димпфельмозер наблюдал лишь голубое мерцание внутри шара, но понемногу видимость улучшилась, и он уже смог различить фигуры Касперля и Сеппеля, как они идут к мосту, и если б напряг слух, сумел бы понять, о чём разговаривают.
— Как вам это нравится? — поинтересовалась госпожа Дрожебек. — Не слишком ли много я вам обещала?
— Потрясающе! — восторженно отозвался Димпфельмозер. — Хотценплотца разорвало бы от ярости, узнай он, что установлено полицейское наблюдение!
Вперёд, марш!
Пройдя мост, Касперль с Сеппелем почувствовали, как их ноги наливаются тяжестью. О, как бы им хотелось отказаться от своего плана! Но надо идти!
Чтобы вернуть себе мужество, друзья затеяли игру в слова. Начал Касперль:
— Ты боишься разбойника Плохценроца?
— Я? — Сеппель постучал себя по лбу. — Что у него на плечах? Акшаб! А в ней — инмак!
— Или косеп!
— Неизвестно, что лучше. В любом случае он — старый каруд!
— Анитокс!
— Адлаб!
— Аципут!
Чем дольше продолжалась игра и чем больше они придумывали прозвищ, тем легче становилось на душе. И уже дойдя до каменоломни, друзья раззадорились.
— Стоять!
Держа наизготове пистолет, из кустов выпрыгнул Хотценплотц, на этот раз в своём обычном разбойничьем костюме, в чёрной шляпе с кривым пером.
— Вы одни?
— Сами видите! — поспешил заверить Касперль.
— Сунялк! — Сеппель ещё не отошёл от игры.
— Эй ты! — рявкнул разбойник. — Издеваешься надо мной?
— Ох, простите, — Сеппель покраснел от натуги. — Я конечно же хотел сказать: «Клянусь, мы одни!»
— Прекрасно! А где выкуп?
— Здесь! — Касперль потряс бидончиком. — Пятьсот пятьдесят пять марок, пятьдесят пять — монетами.
— Пересчитай!
— Как хотите, но мы их раз пять пересчитывали.
Сеппель снял с головы шляпу, Касперль высыпал в неё деньги.
Они стали пересчитывать купюры и монеты, складывая их обратно в бидончик. Хотценплотц строго следил за руками друзей.
— А теперь, — покончив с пересчётом, потребовал Касперль, — отдавайте бабушку!
— Бабушку! — удивился Хотценплотц. — С чего вы это взяли?
— Вы нам обещали. — Касперль вынул из кармана письмо. — Здесь красным по белому написано…
— Что я отпущу бабушку? — Хотценплотц взял у него из рук письмо. — Вы не умеете читать? Здесь ни слова не сказано, что я её отпущу. Обещал только, что, заплатив выкуп, вы её увидите живой.
— Вот именно! — настаивал Касперль. — Дал слово — держи, даже будучи разбойником.
— Ты находишь? — ухмыльнулся Хотценплотц и, прищурившись, взвёл курок. — Разумеется, вы увидите бабушку… моей пленницей!
Далее всё происходило стремительно, как в кино. Нацелив на них пистолет, Хотценплотц скомандовал:
— Повернитесь спиной! Руки назад! Побыстрее!
Сбитые с толку, Касперль с Сеппелем безропотно повиновались. Хотценплотц связал им руки за спиной, потом обмотал их верёвкой.
— Вперёд, марш!
Держа бидончик в одной руке, а в другой — верёвку, на которой он вёл пленников, разбойник отправился в глубь леса.
Васти
Димпфельмозер с растущим негодованием наблюдал за событиями у каменоломни. Увидев, что Хотценплотц обхитрил Касперля с Сеппелем, вахмистр потерял над собой контроль.
— Негодяй! Мошенник! Порази его гром! — возмутился он, ударив в ярости кулаком по столу.
— Но, господин Димпфельмозер! — Вдова не успела ему помешать.
На её глазах кристалл помутнел. Казалось, тёмное облако поднялось из его глубины и заслонило происходящее.
— Вот так сюрприз! — Госпожа Дрожебек всплеснула руками. — Ведь я вас предупреждала! А вы ударили по столу.
— Сожалею, — буркнул вахмистр. — Что можно ожидать от человека в гневе!
Накрыв кристалл чёрным платком, госпожа Дрожебек убрала его со стола.
— Что касается меня, то ничего страшного, — пояснила она. — Через день-другой я опять могу его использовать. Но вот вы! Как теперь узнаете, куда Хотценплотц поволок ваших друзей?
— Господи боже мой!
Об этом вахмистр не подумал.
А может ли госпожа Дрожебек ему помочь? Например, раскинуть карты или погадать на кофейной гуще?
— Конечно, можно попытаться, — ответила вдова. — Но, честно говоря, всё это ненадёжно. Вернее всего в такой ситуации собака. Она выведет на след Хотценплотца.
Димпфельмозер поскрёб в затылке.
— Что-то есть в вашем предложении… А смогли бы вы одолжить мне Васти? У меня мало времени. Пока я ещё найду знакомого с собакой…
— Васти? — Госпожа Дрожебек глубоко затянулась. — Понимаете, Васти — особый случай…
— Что, она глупа для такого дела?
— Напротив!
— Или боязлива?
— Вы плохо знаете Васти.
— Понимаю, она не будет меня слушаться.
Вдова покачала головой:
— Вам трудно это понять, господин Димпфельмозер, моя любимая Васти имеет один недостаток. Пойдёмте…
И она повела вахмистра к собачьей будке.
Заслышав шаги, Васти заскулила, стала скрести лапами по деревянному настилу.
— Не пугайтесь, когда я открою, она ничего вам не сделает.
Госпожа Дрожебек отодвинула задвижку. Васти с радостным лаем выпрыгнула на волю.
О ужас!
Онемев от неожиданности, Димпфельмозер отступил назад.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.