Фольклор - Бурятские народные сказки. Бытовые Страница 9

Тут можно читать бесплатно Фольклор - Бурятские народные сказки. Бытовые. Жанр: Детская литература / Сказка, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Фольклор - Бурятские народные сказки. Бытовые читать онлайн бесплатно

Фольклор - Бурятские народные сказки. Бытовые - читать книгу онлайн бесплатно, автор Фольклор

Въехал он во двор, хотел слезть с коня, но (свалился) с него и упал.

— Что же это такое? Что за причуды? — ругает его жена.

— Такое хорошее дело сделал, как же не выпить? — говорит тот.

Перестала жена браниться и повела его домой. Зашли в дом, богач рассказывает своей жене:

— Красивую невестку подыскал. Через недельку свадьбу сыграем, сына подготовь.

Богач лег спать, а жена захлопотала по дому. Одели старики своего глупого сына — Шабар тэнэг в красивую одежду, волосы ему расчесали — и стал он похож на человека. Семь суток они готовили архи-тамхи да мясо.

Через семь суток бедняк пригласил из улуса несколько человек, стариков да старух, и на своей арбе — телеге поехали на свадьбу. Богач встречает их со своими батраками, берет под руки и ведет домой. На столе, что на четырех ножках, всего было полно. На столах со многими ножками всякой еды вкусной полно. Для невестки и сына накрыли стол в очень красивой комнате.

Семь суток гуляли-пировали. На восьмые сутки гости стали собираться домой. Сватам дали пятнадцать голов овец, четыре коровы, три лошади запрягли и трех своих батраков отправили их проводить. Шестерых плотников отправил богач, чтобы дом поставили бедняку, и двух парней, чтобы они помогали ему косить сено, убирать урожай да ходить за скотом. И зажили (старики) хорошо.

А дочь бедняка, ставшая невесткой богатого человека, всю работу делает по дому. Шабар тэнэг однажды выехал осмотреть свои стада. Когда он вернулся, жена спрашивает:

— Сколько у вас лошадей?

— Не знаю, — говорит парень.

— Сколько овец?

— А этого совсем не знаю! Бегают какие-то овцы, да не знаю, наши они или чужие.

— А сколько у вас рогатого скота? Сколько дойных коров?

— Мать пригоняет коров и доит сама, а дальше ничего не знаю.

— Сколько у вас пахотной земли? Сколько засеваете?

— Не спрашивай-ка у меня всякую ерунду, — ответил ей муж и вышел на улицу.

Призадумалась и приуныла тогда девушка.

— Говорили, что у богача сын — круглый дурачок. Видно, всю жизнь придется мне с ним мучиться, — думает она. — Все люди надо мной будут смеяться да потешаться.

А богач с женой рады-радешенькй.

— Теперь-то наш сын возьмется за ум, — говорят они. — После нашей смерти она сбережет все хозяйство, скот и деньги никому не отдаст. Хорошую невестку подыскали.

— Что же ты не съездишь к родителям в гости? И меня могла бы с собой взять, — говорит однажды парень жене.

— С тобой поехать — людей потешать, позориться, — отвечает жена. — Поезжай один, если ничего не понимаешь и просишься в гости.

После такого разговора парень говорит отцу с матерью:

— К тестю поеду в гости. Жена разрешила мне съездить.

— Понемногу ума набирается наш сын, видно, невестка так учит, — говорят богач с женой.

— Если хочешь поехать к родственникам, то надень красивую одежду, садись на хорошего коня, — говорит отец сыну.

Тот оседлал хорошего коня, надел красивую одежду.

— А ты найдешь своего тестя? — спрашивает отец, провожая сына.

— Нет!

— А дорогу знаешь?

— Нет!

— Я тебе покажу дорогу, — говорит жена. — С дороги не сворачивай, поезжай прямо. Поедешь по тайге. Если свернешь там с дороги, попадешься в лапы волков и собак. Доедешь до опушки леса, там новый дом увидишь. В нем твой тесть живет. Тесть скажет, что зять приехал, заколет овцу, крепкий архи поставит. Ты не набрасывайся на мясо, поешь немного, а то живот заболит. Крепкого архи много не пей, не дури, смотри глупостей не наделай, пригуби немного и поставь на стол.'

— Ладно, — соглашается тот.

— Перед тем, как постелят тебе постель и положат спать, ты сними всю одежду с себя. Хорошо сложи. Понял?

— Понял, — отвечает муж.

Так она проводила мужа в дорогу. И поехал Шабар тэнэг рысью по той дороге, которая привела его в лес, в густой сосняк, что не пройти и не проехать человеку. На самой дороге большущая сосна растет. «Как же мне быть с этой сосною-то, — думает парень. — Жена наказывала не сворачивать с дороги. Если сверну с дороги, могу заблудиться. Надо подняться самому на эту сосну, потом коня перебросить через нее на ту сторону», — решил он. Стал он забираться на сосну. Хватается за один сучок, за второй, цепляется за третий. Сучок не выдержал, сломался — и Шабар тэнэг свалился вниз. Лежит он под сосной, обхватив ее, и думает: «Вот как помирают, сорвавшись с сосны».

В это время двое мужчин рубили деревья в лесу и заметили, что конь с утра до вечера там стоит. «Почему этот конь здесь стоит, — удивляются они. — Может, воры украли и оставили, пойдем посмотрим», — говорят они между собой.

Подошли мужчины близко, видят — на коне очень красивое седло, отделанное серебром. Под сосной лежит молоденький парень с раскрытыми глазами, обняв сосновый сучок.

— В прохладном месте лежишь? Отдыхаешь? — спрашивают парни.

— Свалился с сосны, помер я, — отвечает тот.

— Мертвые не разговаривают, ты еще живой, — говорят те парни.

— Ладно, если я еще живой, то встану, — сказал парень, отбросил сучок и встал.

— А зачем ты на сосну-то полез? — спрашивают те.

— Жена мне наказывала не сворачивать с дороги, чтоб не попасться в лапы волков и собак. Еду, а на моей дороге эта сосна растет. Хотел залезть на сосну и перебросить через нее коня на ту сторону и опять выйти на свою дорогу, — отвечает парень.

— Садись на коня, мы выведем тебя на дорогу, — говорят те двое.

Шабар тэнэг сел на коня. Объехав сосну, те вывели его на дорогу.

— А куда ты путь держишь?

— К тестю еду.

— Поедешь по этому лесу до конца. И на краю его увидишь высокий красивый дом. Там живет твой тесть, — сказали ему парни.

И поехал Шабар тэнэг по дороге дальше. Ехал, ехал и доехал до опушки леса. А там высокий новый красивый дом. Как увидел тот дом, пришпорил коня и рысью помчался туда.

Прискакал, а тесть его на улице стоит.

— У, зять приехал, — сказал он, расседлал коня, пустил на луг пастись. Зятя взял под руку и повел в свой новый дом.

Заходят, там теща со словами:

— Сын наш приехал.

Посадили зятя за стол, поставили перед ним жирную свежую баранину, крепкий архи.

— В первый раз ты у нас, зять, пей наш архи, ешь мясо, — говорят. И наливают ему архи. Тот пригубил и говорит:

— Архи я не пью, сами пейте!

Старик со старухой пьют архи, говорят:

— Если не пьете архи, хоть мяса поешьте.

Съел он два-три кусочка мяса, сказал: «Спасибо» — и вышел из-за стола.

— Сын богача, привыкший к разнообразной еде, мясо-то наше за еду не считает. Устал, видно, в дороге дальней, — рассуждают старик со старухой.

Затем теща приготовила (зятю) постель. Тот разделся и лег в чем мать родила. Старик со старухой все сидят, пьют архи и едят. А зять поел чуть-чуть, как дома наказывала жена, и совсем голодный лег в постель. Лежит и думает: «Как эти двое лягут спать, все мясо украдкой съем».

Старик со старухой выпили архи и легли спать. Как только заснули они, Шабар тэнэг поднялся с постели, в темноте побрел туда, где было мясо. Вдруг он крепко стукнулся головой. Сверху что-то полилось. Потрогал рукой — липнет. Решил выйти на улицу и вытереться, направился к двери. На крыльце увидел берестяной туесок, набитый бараньей шерстью, и стал вытирать себя ею. Затем он вышел на лунный свет, посмотрел и не узнал себя: весь покрыт бараньей шерстью и похож на барана.

Тесть его был искусным мастером. Разогретый клей он оставил на полке. А (зять) опрокинул его на голову. От шерсти той он не может освободиться, решил, что стал бараном. Забрался в стайку и лег там с овцами. В полночь нагрянули туда воры за овцами на запряженной паре лошадей с большим ящиком. Остановили лошадей возле стайки, сорвали с нее крышу, и один из них заскочил туда. Оттуда кинул сразу барана, лежавшего возле Шабар тэнэга. Потом бросил его самого. Воры забросили в свой ящик около четырех-пяти овец и уехали. С баранами увезли и Шабар тэнэга. Рогами и копытами овцы чуть было не распороли ему брюхо.

Тем временем уже близился рассвет. На рассвете они проезжали мимо загона с овцами Шабар тэнэга. Услышав оттуда блеяние овец, заблеяли и те бараны, которые находились в ящике. «Я же тоже баран», — решил Шабар тэнэг и дико заревел. Этот рев напугал воров. «За нами люди гонятся», — встревожились они. Распрягли лошадей, сели на них и умчались, оставив телегу с ящиком.

С восходом солнца жена Шабар тэнэга пошла выгнать овец и скот (на пастбище). На дороге она увидела телегу с большим ящиком. «Что же в этом ящике?» — подумала она и заглянула. А там ее муж Шабар тэнэг между четырьмя-пятью баранами лежит, вытаращив глаза.

— Что же с тобой стряслось? Как ты сюда попал? — спрашивает (она).

А муж говорит:

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
  1. DR GUS TEO
    DR GUS TEO 3 месяца назад
    Бөөрэ худалдажа абаха гү, али бөөрэеэ худалдаха гү? Хэрбээ та мүнгэн һангай һандаралһаа боложо бөөрэеэ мүнгөөр ​​худалдаха арга боломжо бэдэржэ байгаад, юу хэхэеэ мэдэнэгүй һаа, мүнөөдэр бидэнтэй холбоо баригты, бидэ танда һайн хэмжээнэй мүнгэ, бөөрынтнай амидаралай болон эмнэлгын даадхалтай хамта дурадхахабди . Би ДОКТОР ГУС гэжэ нэрэтэйб, би МОУНТ-АЛЬВЕРНИЯ ЭМНЭЛГЭЙ Уласхоорондын Невролог-консультантби. Манай эмнэлгын газар бөөрэ болон бусад хирургиин мэргэжэлтэй, мүн бидэ амиды донортой бөөрэ худалдажа абаха, һуулгаха асуудалнуудые шиидхэнэбди. Бидэ Сингапур, Турци, АНУ, Малайзи, Энэдхэг, Германида байрланабди.

    Хэрбээ та бөөрэ худалдаха гү, али худалдажа абаха дуратай һаа, маанадтай холбоо барихаяа бү һэжэглэгты,

    Сахим бэшэг: contact@mountalverniahospitals.com
    Whats-app дугаар: +393512676198
    Вайбер: +393512676198



    Хүндэлһэн,
    ДОКТОР ГУС ТЕО.
    Уласхоорондын эмнэлгын зүбшэлэгшэ.PHDLL.CDC