Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто Страница 23

Тут можно читать бесплатно Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто. Жанр: Детская литература / Зарубежные детские книги. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто читать онлайн бесплатно

Загадка железного веера - Джесси К. Сутанто - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джесси К. Сутанто

говорил, что они будут здесь! Вот та, что приняла облик великого Крейтона Уорда, чтобы обмануть меня!

Мой рот открылся сам собой, когда до меня дошло.

– О боги, это же Глаз из Риплинга, – выдохнул Дэнни.

– Да, это я, всё верно. Я же говорил, что вы пожалеете, – с самодовольным видом заявил Горошек.

– Горошек, – охнула я. – Что ты сделал?

Горошек издал неприличный звук.

– То, что ты заслужила, подлая лиса-оборотень! Я нашёл этих двух бесстрашных стражей ада, – Воловья башка и Лошадиная морда фыркнули и выпрямились, – и сообщил им о твоём двуличном, пронырливом, подлом намерении прибыть в Диюй!

Мои губы напряглись, зубы оскалились. Как посмел этот маленький выскочка предать меня? Разумеется, да, я воспользовалась его привязанностью к Крейтону Уорду, но всё равно!

– Ах ты, маленький…

– Ты меня не испугаешь! – Горошек ухмыльнулся и сделал грубый жест. – А теперь моё дело сделано, и я прощаюсь. Наслаждайся мучениями в аду, лисица-демон! – С последним противным улюлюканьем Горошек взмыл вверх и исчез с тихим хлопком.

– А теперь, – сказал Лошадиная морда, злобно ухмыляясь, – мы будем до скончания веков наслаждаться твоими мучениями, лисица-демон.

Тео повернулся ко мне, в его глазах стоял дикий страх. Его мысли хлынули в моё сознание: «Кай, они тебя не получат. Я не могу потерять и тебя».

Его страх заразителен, он заполонил все мои чувства, овладел всем телом вплоть до кончиков хвостов. «Ты не потеряешь меня». Я попыталась утешить его, но мой собственный разум трепетал. Может, нам попросить помощи у короля Циньгуан-вана? Но как, если Воловья башка и Лошадиная морда служат ему стражами? Кому он поверит: своим стражам или разнопёрой компании, которой здесь попросту не должно быть? А что, если моя свара с Воловьей башкой и Лошадиной мордой рассердит короля Циньгуан-вана и погубит дело Джейми?

Тео, должно быть, прочитал мои мысли, потому что он сказал: «Король Циньгуан-ван сам говорил, что он правит без милосердия. Кай, ты должна бежать».

«ТЫ ДОЛЖНА БЕЖАТЬ».

Он швырнул мне последнюю мысль с такой силой, что она ощущалась как физический удар. Я отпрянула назад, все рациональные мысли испарились из моей головы, инстинкты выживания взяли верх. Все мои мысли свелись к этому первобытному чувству. Тео был прав. Мне нужно бежать. Я превратилась в огромного орла и расправила крылья.

Воловья башка подпрыгнул, подняв свой трезубец. Когда он бросил его в меня, остриё поймало отсвет пламени, страшно блеснув. Но я уже двигалась, и трезубец летел не в меня. Дэнни, стоявший прямо за мной, оказался теперь на его пути.

– Нет! – Не знаю, кто это крикнул, я или Сяохуа. В следующее мгновение она была уже перед Дэнни, но и Дэнни там уже не было, потому что он повис в моих когтях, и я летела, а он вопил, и все кричали, а трезубец Воловьей башки пробил драконью чешую, безжалостные острия пронзили плоть, и рёв Сяохуа разнёсся по пещере. Дэнни вскрикнул, изогнувшись в моих когтях, как будто его самого пронзили. Я не остановилась, не раздумывала. Огляделась в поисках выхода и нашла дверь. Лошадиная морда галопом скакал к нам, но я не колебалась. Я вылетела в дверь и захлопнула её как раз перед тем, как в неё врезался Лошадиная морда.

11. Тео

В тот миг, когда дверь захлопнулась, отсекая от меня моего духа-компаньона, я замер. Я словно лишился руки или ноги. Окружающее приобрело оттенок нереальности, как будто я наблюдал за происходящим издалека, голоса сделались приглушёнными: с одной стороны – стенающая от боли Сяохуа, с другой – в нескольких шагах – Воловья башка и Лошадиная морда, колотящие в дверь и кричащие, чтобы их впустили. А перед нами – великий и ужасный король Циньгуан-ван с горящими алыми глазами выкрикивал приказы множеству демонических стражей, слетающихся внутрь. Всё происходило как в замедленной съёмке, как будто мы были под водой. Может быть, я спал. Может быть…

Что-то грубо пихнуло меня, выдернув из оцепенелого ступора.

– Тео! – кричала Намита, хлопая меня по груди достаточно сильно, чтобы стало больно.

Я заморгал, глядя на неё. Шум прихлынул обратно, всё в хаосе, все кричат, бегают и летают повсюду. На помосте король Циньгуан взревел:

– Что происходит? Кто посмел устроить такой беспорядок при моём дворе?

Воловья башка и Лошадиная голова просеменили по проходу к помосту, кланяясь через каждые несколько шагов.

– Ваша честь, мы с братом пытались задержать лисицу-демона, – воскликнул Лошадиная башка.

– Лис-демон при моём дворе? – прогремел король Циньгуан-ван.

– Да, – ответил Воловья башка, – мы преследуем её уже не один месяц. – Он продолжил излагать свою версию столкновений с Кай, и, чем дольше говорил, тем глубже становились морщины на лице короля Циньгуан-вана.

– О, боги, как нехорошо, – прошептал я. Кажется, король Циньгуан-ван будет не в настроении выслушивать наши объяснения.

– Эй, скорее, нам пора уносить ноги! – бросила Намита. – Нам нужно… я не знаю, но нам нужно придумать новый план.

Я повернулся к Сяохуа.

– Мы не можем её бросить.

– Я знаю. – Намита обхватила дракона одной рукой. Я вздрогнул, увидев разорванную чешую и колотые раны, из которых продолжала сочиться кровь. Кровь была золотая, и лицезреть её было прекрасно и ужасно. Сяохуа извивалась от явной боли. – Сяохуа, уменьшись! Мы вынесем тебя отсюда, – сказала Намита.

Кивнув, Сяохуа прикрыла глаза и уменьшилась, став толщиной с мою руку. Мы с Намитой подняли её, стараясь проделать это осторожно, но слишком торопясь, чтобы проделать это очень осторожно, и Сяохуа содрогнулась. Стиснув зубы, я положил её себе на плечи и вздрогнул, когда обжигающе горячая золотая кровь потекла по моей спине.

– Пошли, Джейми, – сказал я, но Джейми покачал головой.

– Я не могу покинуть очередь, – ответил он. – Душам не разрешается покидать Первое судилище, пока они не услышат приговор. Вам, ребята, нужно идти без меня.

– Нет… – Оставить брата теперь, спустя считаные мгновения после нашего воссоединения, казалось немыслимым.

– У тебя нет выбора, – прошипел Джейми. – Уходи сейчас! Ты должен найти Кай. Я не чувствую её, а ты можешь её почувствовать, Тео? Она в беде. Уходи. Я буду здесь.

Я поднял глаза на номер очереди:

– Но что, если твой номер вызовут до того, как мы вернёмся? Ты едва помнишь, что произошло в мире людей. Мы нужны тебе здесь, чтобы разъяснить твоё дело.

– Со мной всё будет в порядке. Я верю в тебя. Ты вернёшься до того, как назовут мой номер. – С этими словами Джейми притянул меня к

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.