Рольф Байер - Царица Савская Страница 23

Тут можно читать бесплатно Рольф Байер - Царица Савская. Жанр: Документальные книги / Биографии и Мемуары, год 1998. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Рольф Байер - Царица Савская читать онлайн бесплатно

Рольф Байер - Царица Савская - читать книгу онлайн бесплатно, автор Рольф Байер

Талаб был связан не только с горными козлами. Два из его прозвищ, «zbjn» и «ssrm», означают «газель». Родственных ей по виду антилоп называли «дичью Аттара». Аттар был главным богом савейского пантеона, его священным животным была антилопа.

Наконец, Билкис получает прозвище Балмака. Однако божество Алмака в некоторых текстах обозначается как «повелитель горных козлов». В этом качестве Алмака особенно почитался в Сирвахе (Хаулан).

Нашим современникам культовое почитание животных может показаться странным. Как быстро мы прибегаем к понятиям «примитивно» и «дико», когда речь идет о богах-животных. Христианизация и исламизация внесли свою лепту в «изгнание» животных из мира людей. Однако так было не всегда.

В ранних культурах «самоуверенный» человек еще не был полностью «эмансипирован» от природы. Процесс отграничения человека от животного не был тогда еще окончательно завершен: животные обладали завидными свойствами, которые хотел бы иметь человек с ослабленными инстинктами. Быстрота, чутье, сила, плодовитость были теми качествами, которым стремился подражать человек. Целью ранних культур не было управление животными, подчинение или просто использование животных. Культы животных возникли только когда человек через подражание нашел свое место в мире природы и процесс естественной жизни «повторился». То, что дошло до нас в легендах и рисунках, было вызвано к жизни в большинстве случаев прежде всего культовыми танцами. Заинтересовавшие нас танцы горного козла привели к усилению идентификации, сливающей танцующих людей с животными. Таким образом, ритуальные танцы были коллективным процессом, благодаря которому люди сплачивались под «священным животным». Только так становится понятно, почему животным придавалось такое большое значение.

Нечто в духе царицы-газели Билкис рассказывает нам повесть о животных, в центре которой стоит «царство газелей». Рассказ воспроизведен в индийском «Ятакаме», сборнике рассказов о прежних воплощениях Будды. В савейской традиции Билкис обязана жизнью газели, здесь же сам Будда получает новую жизнь в теле газели:

«Однажды, когда Брахмадатта правил Бенаресом, Бодхисаттва получил новую жизнь в теле газели. Золотистого цвета появился он из чрева матери. Как драгоценные камни были его глаза, как серебро — его рога, а морда мягкая и блестящая, как красное сукно. Копыта блестели, как лакированные, а хвост был похож на хвост яка, и тело его было статным, как тело жеребенка. И так жил он в лесу в качестве царя газелей Нигродха в окружении пятисот газелей. Недалеко от него находился другой царь газелей по имени Сакха. Он тоже был золотистого цвета и возглавлял стадо из пятисот газелей.

В это время царь Бенареса страстно увлекался охотой на газелей. Он день за днем созывал на нее горожан, не считаясь с их работой. Тогда люди подумали: «Этот царь мешает нашим занятиям. А что если мы сделаем в парке кормушки для газелей, добудем для них воду, сгоним в парк много животных, потом закроем ворота и передадим их царю». Так они и сделали, после чего пошли к царю и сказали ему: «Государь, если вы день за днем будете занимать нас охотой, вы нанесете вред нашей работе. Поэтому мы пригнали из леса газелей и заполнили ими ваш парк. Довольствуйтесь отныне этими животными». На том и попрощались с царем.

Выслушав их речи, царь направился в парк и посмотрел на газелей. Когда он увидел двух золотистых газелей, он предоставил им право на неприкосновенность. С тех пор он сам убивал одну газель, забирал ее с собой или поручал сделать это своему повару. Животные, завидев смертоносное оружие охотника, в страхе разбегались. Те же, в которых попала стрела, падали и умирали. Стадо газелей сообщило об этом Бодхисаттве. Тот позвал Сакху, другого царя газелей, и сказал ему: «Друг мой, много наших газелей погибают. Если им суждено умереть, то пусть по крайней мере наши газели не погибают от стрелы и лука. Лучше установим очередность, пусть один день идет одна из моего стада, на другой день — одна из твоего. Избранное по жребию животное будет ждать царя или повара у входа в парк. Там пусть положит голову на землю и ждет смерти. Таким образом другие будут избавлены от страданий». С тех пор так и происходило.

Однажды охотники наткнулись на жеребую газель из стада Сакхи. Она отправилась к царю и сказала: «Государь! Я ношу дитя. Когда оно родится, мы оба будем ждать смертный жребий. Поэтому пощади меня на этот раз». Сакха ответил ей: «Нельзя, чтобы твой жребий достался другим. С тобой произойдет то, что тебе суждено. Поэтому ступай!»

Не получив от него никакой помощи, газель пошла к Бодхисаттве и поведала ему свое горе. Выслушав ее, он сказал: «Иди с миром! Я хочу, чтобы этот жребий тебя миновал». И после этого сам отправился к воротам парка, лег и положил голову на место убоя. В этом положении его нашел повар, и когда увидел его, подумал: «Царь газелей, которому дарована неприкосновенность, ждет смерти. Как же это так?» И он сообщил об этом царю.

Царь тотчас же сел в колесницу и поспешил туда вместе со свитой. Когда он увидел Бодхисаттву, он сказал: «Дорогой царь газелей, разве я тебя не пощадил? Почему ты лежишь на этом месте?» Бодхисаттва ответил: «О великий царь! Ко мне пришла жеребая газель и попросила меня, чтобы жребий был отдан другому. Но я не могу обречь другого на смерть. Поэтому я сам вместо нее отдаю свою жизнь». На что царь сказал: «Дорогой золотистый царь газелей, я еще не встречал никого, кто бы имел столько доброты, терпения и сочувствия. Поэтому я тебя помилую. Встань, ибо тебе и твоей газели я дарую бессмертие». — «А как же с остальными, о царь людей?» — «И остальных мы пощадим, господин!»

Змеи, газели, антилопы, горные козлы — это «животные-предки» царицы Савской. Сообщение злого джинна, что у Билкис вместо ноги копыто, возможно, является воспоминанием об этом происхождении. Однако в исламском искусстве Билкис никогда не изображалась с копытом.

Один-единственный раз она изображена с копытом — в напольной мозаике христианского собора в Отранто. Город расположен в Южной Апулии. Это географическое положение сделало из него плавильный котел многих культур. Его оспаривали папа римский, византийский и германский императоры. Но Отранто подвергался и арабским нападениям, в большинстве случаев из арабской Сицилии. Они определили судьбу города на многие поколения. В 982 г. Оттон II прошел через Отранто в походе против сарацин. 13 июля поход закончился поражением. С тех пор этот день называли «черным»: император спасся, бросившись в Ионическое море. Очень много дворян попали в арабский плен, об этом событии рассказывало потом еще несколько поколений.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.