Ольга Эдельман - Сталин, Коба и Сосо. Молодой Сталин в исторических источниках Страница 33
Ольга Эдельман - Сталин, Коба и Сосо. Молодой Сталин в исторических источниках читать онлайн бесплатно
114
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 452. Из рукописи «Рассказы о Сталине, Свердлове, Куйбышеве, записанные в Нарыме».
115
Там же. Л. 452–453.
116
Там же. Л. 445–446.
117
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 445–474.
118
Там же.
119
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 467.
120
Там же. Л. 463.
121
Плампер Я. Грузин Коба или «отец народов»? Культ Сталина сквозь призму этничности // Неприкосновенный запас. 2011. № 4 (78). С. 272–280 (Английский вариант статьи: Plamper /. Georgian Koba or Soviet «Father of Peoples»? The Stalin Cult and Ethnicity; Miller F.J. Folklore for Stalin: Russian Folklore and Pseudofolklore of the Stalin Era. Armonk, N.Y., 1990.
122
В настоящее время это явление стало предметом изучения фольклористов; см. материалы конференции, посвященной этой теме: Мифологические модели и ритуальное поведение в советском и постсоветском пространстве: сб. статей.
123
Входит в «Малахитовую шкатулку».
124
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 667. Л. 113.
125
Аллилуев С. Встречи с товарищем Сталиным // Пролетарская революция. 1937. № 8. С. 154.
126
Аллилуев С. Пройденный путь. М., 1946. С. 108–109.
127
Аллилуева СМ. Двадцать писем к другу. С. 32–34.
128
РГАСПИ. Ф. 558. Он. 4. Д. 652, 659, 668.
129
РГАСПИ. Ф. 668. On. 1. Д. 5.
130
Аллилуева С.И. Двадцать писем к другу. С. 34.
131
Швейцер В. Товарищ Сталин в туруханской ссылке // Пролетарская революция. 1937. № 8. С. 163.
132
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 372–373. Швейцер В.
Воспоминания рядового подпольщика о Сталине.
133
Там же.
134
Там же. Л. 366–368.
135
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 377.
136
Уратадзе Г. Воспоминания грузинского социал-демократа. Стэнфорд, 1968. С. 66.
137
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 163–164.
138
Визуальную составляющую сталинского культа и эволюцию его образа с течением времени анализировал Ян Плампер, см.: Плампер Я. Алхимия власти; Плампер Я. Грузин Коба или «отец народов»? (Английский вариант статьи: Plamper /. Georgian Koba or Soviet “Father of Peoples^)
139
Зеликсон-Бобровская Ц. Записки рядового подпольщика (1894–1914). Ч. 1. М.; Пг., 1922.
140
Воспоминания Ц.С. Бобровской-Зеликсон, приложенные к статье: Невский В. Декабрьская забастовка 1904 г. в Баку // Пролетарская революция. 1924. № 2 (25).
141
Из беседы с Ц.С. Бобровской-Зеликсон, 6 мая 1948 года. Машинописная запись, подписанная Зеликсон. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 658. Л. 7-12.
142
РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 215.
143
Там же. Л. 441–442.
144
Воспоминания Дорофеева, 1955. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 647. Л. 442–444.
145
Жордания Н. Моя жизнь. Стэнфорд, 1968.
146
Уратадзе Г. Воспоминания грузинского социал-демократа. С. 20–21.
147
Там же. С. 67.
148
Iremaschwili /. Stalin und die Tragödie Georgiens. Berlin, Verfasser, 1932. Сравнительно недавно (2006) появилось издание на грузинском языке, затем русский перевод уже с грузинского, вышедший без указания издательства (Иремашвили И. Сталин и трагедия Грузии. М., 2008). Перевод (переводчик Р. Конджария) небезупречен с точки зрения русского языка. Судя по указанию в тексте, последнюю главу книги, представлявшую собой очерк о Грузии для немецкого читателя, переводчик дал в кратком пересказе. Приложены полученные от потомков выдержки из нескольких писем Иремашвили из эмиграции к оставшейся в Грузии семье, по необъясненной причине не снабженные никакими датами. Рискну предположить, что составители не пожелали подчеркнуть то обстоятельство, что Иремашвили каким-то образом имел возможность переписываться с семьей как минимум до 1935 года (этим годом датирована смерть его дочери, на которую он откликается в письме). Книга снабжена предисловием от редактора докт. филол. наук Д. Кухианидзе, однако нигде не оговорено, чем является переводимый грузинский текст: оригинальным авторским текстом Иремашвили, затем подвергнутым переводу на немецкий, или же переводом с немецкого. В последнем случае русский вариант окажется двойным переводом (немецкий – грузинский – русский). Я здесь даю ссылки на русское издание.
149
Троцкий Л.Д. Сталин. Т. 1.
150
Иремашвили И. Сталин и трагедия Грузии. С. 9–11.
151
Иремашвили И. Сталин и трагедия Грузии. С. 43.
152
Там же. С. 102.
153
Воспоминания Сакварелидзе П.Д., опубликованные в грузинской газете «Коммунист» 18 мая 1935 г. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 658. Л. 316–318; Рогов А. Из жизни бакинской тюрьмы // Каторга и ссылка. 1927. № 8 (37); см. также воспоминания И.П. Вацека, собранные азебрайджанским Истпартом. РГАСПИ. Ф. 558. Оп. 4. Д. 658. Л. 114.
154
Кстати, нужно помнить, насколько приблизительно они знали основы марксизма, особенно в первые годы существования партии. Мало кто из этих молодых кавказцев в те годы читал Маркса, в основном они черпали представления о его теории из ходивших по рукам самодельных рефератов. С годами И. Джугашвили, всегда много читавший и занимавшийся самообразованием, конечно же, прочел и Маркса.
155
Я попыталась поднять эту тему в статье: Эдельман. О. Профессия – революционер [Манипулятивные технологии в русском революционном движении] // Логос. 2006. № 5. С. 137–153.
Конец ознакомительного фрагмента
Купить полную версию книгиЖалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.