Ганс Рефельд - В ад с «Великой Германией» Страница 6
Ганс Рефельд - В ад с «Великой Германией» читать онлайн бесплатно
7 октября 1943 г. Я еду с передовым эшелоном через Кировоград в Новую Прагу как квартирмейстер на новое место расквартирования. Ночью я остаюсь в Корсеневке.
Наконец, мы останавливаемся в деревне Недайвода. В моем доме я встречаю русскую молодую фельдшерицу (санитарку), на который был бросившийся мне в глаза «белый» халат. Я спросил ее, почему так странно называется эта деревня. Она ответила, что, согласно легенде, татаро-монголы Чингисхана захватили эту деревню и попросили воды. Но жители ответили им: «Мы никому не даем воды». Тогда татары полностью разрушили деревню и зло заявили: «Теперь эта деревня станет называться „Не дай воды!“». Раньше она называлась Катариновка. Этот рассказ показался мне очень интересным. Я стал искать квартиру для себя и своего водителя. С юной девушкой это было сделать намного легче. Она знала немецкий язык, которому ее и многих ее соучениц учили в школе! С заряженным пистолетом, этой фельдшерицей и моим шофером мы ходили от дома к дому. Осматривали помещения. На подходящих домах я писал мелом на двери записку с указанием, кто здесь будет располагаться. Полевую кухню мы тоже решили разместить в доме, рядом с которым был колодец. При случае я интересуюсь также жителями домов. В одном из них госпожа на старой швейной машине шила зимнюю одежду. В другом доме мы встретили мужчину, который показался мне подозрительным. Во-первых, он по возрасту был годен к военной службе, а во-вторых, волосы у него были коротко пострижены, как у русских солдат. На мои вопросы он отвечал, что его не призвали в армию по болезни, а постригся он от насекомых. Мы идем дальше от одного дома в другой в поисках квартир. Я подумал про себя: «Глаз дровосека всегда бдителен!» В первую ночь мы спали оба попеременно и наблюдали за обстановкой. Однако все было спокойно.
8 октября 1943 г. С утра неожиданно для нас появляется украинская полиция с целью арестовать здесь командира партизан. Мы с водителем идем в тот дом, где мне вчера показался подозрительным молодой мужчина. Когда мы входим, подозреваемый партизан уже стоит в комнате с руками, связанными за спиной. Полицейские тщательно осматривают всю деревню. Мы находим военные документы, немецкую сумку с хлебом и спрятанный велосипед. Начальник полиции спрашивает подозрительного мужчину: «Оружие есть? Где винтовка?» Парень отвечает: «Нима винтовки». Между тем в сарае находим патронташ вермахта, полностью наполненный боеприпасами, немецкую форму одежды и воинскую сумку! У кого из наших несчастных товарищей это было отнято? Тогда украинский начальник полиции берет кнут и со свистом опускает его на спину парня! При этом он кричит: «Где винтовка, где оружие?» Парень воет: «Нима винтовка! (Нету меня никакой винтовки!)» Один из местных полицейских говорит с подошедшими жителями деревни. Он что-то спрашивает у них и потом подходит ко мне: «Пан, — говорит он, — матка винтовка на земле» («Господин, люди говорят, что винтовка зарыта в земле. Идите»). Я иду с ним в сад, и мы ищем вместе! Находим свежую ямку. Копаем руками. А вот и винтовка! Это немецкий карабин! Едва мы выкапываем ее и поднимаем высоко над землей, как украинский начальник полиции бьет партизана карабином по носу. Полицейские раскапывают целый склад и сразу же с шумом извлекают из него боеприпасы! Порядок! Парень отскакивает в сторону. А вслед за ним и его женщина. Чтобы не уходить далеко от поста полиции, мы продолжаем стоять на высоком мосту, который перекинут через реку. Я кричу: «Смотри за ним! Как бы не сбежал!» Но уже слишком поздно. Парень моментально, не говоря ни слова, перемахнул через перила и кувырком полетел в реку. И это со связанными на спине руками! Проклятие! Это было мужество отчаяния! Когда он показался из воды, полицейский схватил парня и притащил к нам вместе с сумкой для хлеба и бумагами. После жесткого допроса выяснилось, что это советский лейтенант, который «работал» еще с четверыми сообщниками.
Больше, однако, из него ничего не удалось вытянуть. Внезапно он бросается на допрашивающего его унтер-офицера полиции и ударяет изо всех сил головой. Но это был последний порыв дерзкого парня. Офицер бьет его что есть силы дубинкой. Я только подумал: «Ох-ох, здесь украинец и русский вцепились, полные ненависти, друг в друга!» Полицейские еще раз связывают русскому руки и загибают ноги на спине так, что он может только лежать на животе.
Ну, теперь все в порядке! Можно только еще и еще раз повторять: «Этой фигне конец!» Задержанного парня ведут к посту полиции. Я не верю, что там с ним будут обходиться вежливо. Скорее всего, его расстреляют.
Прибытие в Селени10 октября 1943 г. Новая позиция определена. Нашему авангарду приходится очень нелегко! Русские имеют явный перевес, но на основной линии фронта все более или менее спокойно. Мы расположились в Селени.
11–12 октября 1943 г. Я здесь один из всего подразделения. Обоз II еще не прибыл. Но легковая машина 9-й роты уже здесь.
13–14 октября 1943 г. Пока мы одни в деревне. Однако 14 октября все же прибывает обоз II. Я надеюсь теперь отправиться наконец в мой «отпуск по ранению от бомбардировки». Но так как поступает приказ отправить всех ненужных обозников вперед на окопные работы, мы с оружием и шанцевым инструментом отправляемся к офицеру Генерального штаба. Я беру с собой наконец мои отпускные бумаги! Отправляюсь на доклад с одним унтер-офицером из санитарной роты к обозу боевой поддержки 14-го дивизиона. На дивизионном медицинском пункте я нашел санитаров «скорой помощи» Красного Креста, которые отвозили больных и теперь вернулись назад, чтобы отправиться со следующей партией. Они взяли нас с собой. Небо было чистое, синее, лишь с немногими белыми облаками. С фронта доносились громкие звуки разрывов снарядов, время от времени что-то грохотало! Наверно, иваны наступают снова! Мы часто вглядываемся в небо, опасаясь авиации. На этот раз я осматриваю небо до самого горизонта. У меня создается впечатление, как будто бы кто-то бросает в тихий омут камни. Так именно выглядят облака. Раньше такого я еще не видел никогда. Я обращаю на это внимание обер-лейтенанта Конопки, однако тот тоже ничего не может сказать по этому поводу. Как мог возникнуть подобный физический феномен?
15 октября 1943 г. После моего знакомства с обер-лейтенантом я узнал от него о своем назначении в качестве унтер-офицера в каратшевский лес. При подходящем случае я спросил у него о возможности предоставления мне отпуска. Он прибыл сюда, чтобы снова принять 2-й батальон. Конопка рассмеялся и сказал: «Не сегодня, но, возможно, уже завтра. Я пока еще не ваш командир батальона». Из-за постоянной опасности авиационных налетов мы изо всех сил несемся к обозу. На горизонте возник след от трассирующих пуль зениток, которые стреляли по самолетам иванов. Иван уже приближается к головной части моста через Днепр. Там он готовит большое наступление. Я наконец попадаю в 14-й батальон. Здесь я вручаю (наша канцелярия просто недосягаема) свои бумаги с просьбой об отпуске. Вечером еду со старшиной технической службы на легковой машине «Фиат» назад, в Селени. Мой отпуск на родину утвержден!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.