Энди Маббетт - Полный путеводитель по музыке Pink Floyd Страница 14
Энди Маббетт - Полный путеводитель по музыке Pink Floyd читать онлайн бесплатно
THE HAPPIEST DAYS OF OUR LIVES САМЫЕ СЧАСТЛИВЫЕ ДНИ НАШЕЙ ЖИЗНИ (WATERS)
Верит ли кто-нибудь в басни о том, что школьные годы -- самые счастливые в нашей жизни? Уотерс уж точно не верит, хотя композицию исполнял вновь на концертах и 1985 и 1987 гг. Пинка ловят на уроке с поличным за сочинением стихов. Учитель унижает его перед всем классом, зачитывая вслух стихотворение, которое оказывается первым куплетом композиции "Money".
ANOTHER BRICK IN THE WALL, PART 2 ЕЩЕ ОДИН КИРПИЧ В СТЕНЕ, ЧАСТЬ 2 (WATERS)
Ошибочная интерпретация слов этой песни при каждом удобном случае использовалась критиками в качестве палки для битья. Как же так -- богатый, образованный Уотерс утверждает, что образование масс является заблуждением. На самом же деле Уотерс просто предупреждает, что жестокие и злопамятные учителя могут отбить у детей желание получить образование, на что они имеют право с рождения. Несомненный претендент на сингл, песня "Another Brick..." была выпущена к Рождеству (Harvest HAR 5194) с новым восьмисекундным инструментальным вступлением и сокращенным гитарным соло, сходящим на нет перед диалогом "как вы можете есть пудинг...". Композиция вошла в историю как последний британский хит No 170-х гг. и первый британский хит No 180-х гг., а также прославилась тем, что была запрещена в ЮАР, когда школьники в поселениях для чернокожих сделали ее своей песней протеста. Год спустя Уотерс получил приз Британской Академии кино и телевидения за "Another Brick...", как за лучшую песню из фильма. Еще позже группа "Пинк Флойд" стала почетным членом Американской национальной ассоциации дистрибьюторов кирпичей. Бульварная же пресса наделала много шума, узнав, что певшим в хоре детям не заплатили, пообещав давать бесплатные уроки музыки в студии "Британниа Роу".
MOTHER МАТЬ (WATERS)
Уотерс, исполнявший эту песню во время турне 1987 г. "Radio KAOS", отметил, что это не нападки на собственную мать (учительницу, члена компартии и участницу движения за ядерное разоружение), а критика чересчур "заботливых" матерей и их стремления удержать рядом своего отпрыска как можно дольше. В записи композиции задействованы несколько не упомянутых в альбоме музыкантов, включая неизвестного клавишника Джефа Поркаро на ударных и Ли Ритенуара на гитаре. Менее известная версия, с несколько измененным текстом, записана для фильма.
GOODBYE BLUE SKY ПРОЩАЙ, ГОЛУБОЕ НЕБО (WATERS)
Первоначально композиция открывала вторую сторону виниловой пластинки. В ней мы слышим сочетание акустической гитары с тревожными аккордами органа и пасторальным пением Гилмора -- переход от ревущего бомбардировщика к возможности осмыслить душевную травму Пинка в конце войны. В фильме композиция следовала за второй частью "When The Tigers Broke Free" и сопровождала отлично выполненную мультипликацию.
EMPTY SPACES ПУСТЫЕ МЕСТА (WATERS)
На концертах и в фильме вместо этого инструментала исполнялась песня "What Shall We Do Now", имеющая в основе ту же мелодию. В композиции скрыт один секрет -- записанное наоборот сообщение. Мы расшифруем его для читателей, у которых проигрыватели компакт-дисков крутятся только против часовой стрелки: "Congratulations, you have just discovered the secret message. Send your answer to Old Pink of The Funny Farm, Chalfont" ("Поздравляем, вы только что обнаружили секретное послание. Присылайте ваши ответы Старому Пинку на Смешную Ферму в Чалфонте"). В первом выпуске CD эта композиция и "Young Lust" ошибочно индексировались как одно целое.
WHAT SHALL WE DO NOW ЧТО БУДЕМ ТЕПЕРЬ ДЕЛАТЬ? (WATERS)
Наблюдательные читатели заметят, что этой песни (еще одного образца "спискомании") в альбоме нет, хотя слова на обложке напечатаны. В последний момент, когда обложки уже находились в типографии, ее вынуждены были исключить, чтобы двойной альбом не превратился в тройной. Текст позднее был исключен из вкладышей компакт-дисков. На концертах же песня исполнялась, есть она и в фильме, где сопровождает мультипликационные кадры.
YOUNG LUST МОЛОДАЯ ПОХОТЬ (WATERS/GILMOUR)
Для этой рок-н-ролльной композиции Уотерс попросил Гилмора спеть в том же стиле, который он уже демонстрировал в "The Nile Song". В сюжете фильма она сопровождает сцену, где Пинк сталкивается с "групи" -- поклонницами рок-звезд, следующих за ними во время турне. Внимательные киноманы должны отметить раннее появление на экране Джоан Уэйли, единственной из "групи" не снявшей майку. Телефонный звонок, на который сначала отвечает любовник жены Пинка, а затем вешает трубку, был розыгрышем, но реакция реально существующей телефонистки и ее комментарии -- неподдельны.
ONE OF MY TURNS ОДИН ИЗ МОИХ ПРИПАДКОВ (WATERS)
Пинк переживал от собственного обхождения с "групи", а также опечаленный неверностью жены и неудавшейся супружеской жизнью устраивает разгром гостиничного номера. В этот момент по телевизору идет фильм "Dambusters" ("Разрушители плотин"). Одного из пилотов-разрушителей играет Леонард Чешир -- основатель благотворительного общества, для которого Уотерс собирал средства, устроив концерт "Thе Wall" 1990 г. в Берлине. Ли Ритенуар играет на ритм-гитаре, по словам Гилмора, потому, "что не нашел себе роли в фильме". Голос "групи", по первоначальному плану, должен был изображать Роджер. Спасибо Бобу Эзрину -- он нашел на эту роль женщину. Песня стала неожиданным выбором для второй стороны сингла "Another Brick...". Первый выпуск CD индексировал композицию, как две разные, разделяя ее в месте смены ритма, а в результате типографской опечатки не некоторых копиях песня была названа "One Of My Tunes" ("Одна из моих мелодий")!
DON'T LEAVE ME NOW HE ПОКИДАЙ МЕНЯ СЕЙЧАС (WATERS)
Как и большинство эгоистичных мужчин, Пинк не может понять, почему от него уходит жена, хотя и упоминает при этом несколько из ряда вон выходящих способов обращения с ней. В фильме же сцены актерской игры комбинируются с мультипликацией, которая несомненно заинтересовала бы Фрейда, будь он сейчас жив.
ANOTHER BRICK IN THE WALL, PART 3 ЕЩЕ ОДИН КИРПИЧ В СТЕНЕ, ЧАСТЬ 3 (WATERS)
Отвергнутый Пинк заявляет, что ему ни от кого ничего не надо. На концертах, особенно во втором раунде турне "The Wall", в конце песни исполнялся инструментальный проигрыш. В фильме ритм композиции явно ускорен.
GOODBYE CRUEL WORLD ПРОЩАЙ, ЖЕСТОКИЙ МИР (WATERS)
Стена вокруг Пинка построена: он полностью изолировал себя от друзей и тех, кого любил. На этом заканчивается первая часть альбома и первая часть концертных исполнений, на которых в этот момент закладывался последний кирпич в реальную стену, отделявшую зрителей от музыкантов. Повторение одной ноты через октаву является одним из любимых приемов Уотерса на бас-гитаре и возвращает нас в романтичные времена "Careful With That Axe, Eugene".
HEY YOU ЭЙ, ТЫ (WATERS)
Тот факт, что текст песни напечатан не по порядку на обложке оригинального альбома, еще раз свидетельствует о путанице, возникшей в последнюю минуту, когда Боб Эзрин "перетасовывал" композиции, пытаясь уместить альбом на два диска. Эта композиция, с Давидом Гилмором на бас-гитаре, сопровождала сцены уличных погромов в первоначальных вариантах фильма, но в окончательную версию не вошла. Снимки некоторых сцен можно увидеть во вкладыше к видеозаписи фильма "Pink Floyd - The Wall" (Avon 1982). На концертах композиция начиналась без предупреждения, в конце антракта, когда в зале еще горел свет, а группа была скрыта за стеной. Уотерс исполнял "Hey You" во время турне 1984/85 г., а "Пинк Флойд" (на "бис") -- на концертах 1994 г.
IS THERE ANYBODY OUT THERE? ЕСТЬ ТАМ КТО-НИБУДЬ? (WATERS)
Пинк осознает, в каком затруднительном положении он оказался, но слишком поздно. Дэвиду Гилмору пришлось пригласить музыканта специально для исполнения проигрыша на испанской гитаре, так как сам он мог сыграть лишь медиатором, а не пальцами, как требовалось. Он также признает, что Эзрин должен был бы стать соавтором за свой вклад в композицию. Крики чаек, похоже, заимствованы из середины "Echoes", а диалог взят из эпизода "Fandango" сериала-вестерна "Gunsmoke". Позже Роджер Уотерс подработал композицию (добавив еще холодящих спину криков) для использования в рекламном ролике к кинофильму "The Samaritans".
NOBODY HOME НИКОГО НЕТ ДОМА (WATERS)
По-прежнему сидя в гостиничном номере, Пинк размышляет над сложившейся ситуацией. Строчка песни насчет "резинок, поддерживающих мои туфли", имеет прямое отношение к поведению Сида Барретта в течение его последних недель с группой, а слова о "рояле для поддержки моего бренного тела", говорят, относятся к Рику Райту. Во время концертного исполнения композиции (в том числе во время турне "Radio KAOS") Роджер Уотерс был виден через пролом в стене -- он сидел в "номере гостиницы" рядом со стулом, креслом, стандартной лампой и телевизором. Уотерс переключал программы, что можно было отчетливо слышать через динамики.
VERA ВЕРА (WATERS)
Вспоминая конец войны, Пинк чувствует, что отец предал его, не вернувшись домой, хотя любимица солдат Вера Линн и пообещала, что "мы снова встретимся в один из солнечных дней". В начале фильма звучит песня Линн "Тле Little Boy That Santa Claus Forgot" ("Мальчонка, о котором забыл Санта-Клаус").
BRING THE BOYS BACK HOME ВЕРНИТЕ МАЛЬЧИКОВ ДОМОЙ (WATERS)
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.