Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи Страница 187
Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи читать онлайн бесплатно
1154
Муз. Л. Шварца на стихи В. Маяковского.
1155
Texte von Sergej Eisenstein. Publizistik. «Freundschaftliche Beziehungen zwischen der Sowjetunion und Deutschland». S. 105.
1156
Цит. по: Schafgans Boris. «If ever the whole “Ring…” schould be produced»: Eisensteins «Walküre», eine deutsch-sowjetische Beziehung // Eisenstein und Deutschland. S. 174.
1157
Texte von Sergej Eisenstein. Publizistik. «Freundschaftliche Beziehungen zwischen der Sowjetunion und Deutschland». S. 105.
1158
Эйзенштейн Сергей. Из дневника периода постановки «Валькирии» // Эйзенштейн Сергей. Метод: В 2 т. Т. 2. С. 472 – 488. В своей записи Эйзенштейн предполагал, что скрытой причиной переноса, а скорее всего, как ему казалось, и отмены постановки «Валькирии» является изменение политической конъюнктуры: после того как в ноябре 1939 – марте 1940 г. СССР развязал против Финляндии войну, а затем взял курс на присоединение прибалтийских стран, в политическом истеблишменте Финляндии резко активизировались сторонники союзнических отношений с нацистской Германией. В августе 1940 г. Финляндия заключила договоренность с Германией о провозе через территорию страны германских войск в оккупированную Норвегию. Первый транспорт с войсками проследовал 22 сентября, незадолго до записи Эйзенштейна. Эти действия советское руководство расценило как нарушение обязательств, взятых на себя Германией по пакту Молотова – Риббентропа, заключенному в августе 1939 г. Возможно, Эйзенштейн был прав в своих догадках: премьера «Валькирии» состоялась почти сразу после того, как 12 – 13 ноября 1940 г. дипломатический конфликт между СССР и Германией был урегулирован в ходе прямых переговоров В.М. Молотова и А. Гитлера в Берлине.
1159
Bartlett R. Wagner and Russia. P. 2.
1160
Schafgans Boris. «If ever the whole “Ring…” schould be produced…» S. 189.
1161
Рошаль Г. Через всю жизнь // Эйзенштейн в воспоминаниях современников. С. 186.
1162
Цит. по: Монсежон Бруно. Рихтер. Дневники. Диалоги. М., 2010. С. 404.
1163
Цит. по: Schafgans Boris. «If ever the whole “Ring…” schould be produced…» S. 189.
1164
Ibid.
1165
Цит. по: Ibid.
1166
См.: Эйзенштейн Сергей. О фашизме, германском киноискусстве и подлинной жизни. Открытое письмо германскому министру пропаганды доктору Геббельсу // Эйзенштейн Сергей. Избранные произведения: В 6 т. Т. 5. С. 224 – 228.
1167
Schafgans B. «If ever the whole “Ring…” schould be produced…» S. 190.
1168
Цит. по: Ibid. S. 192.
1169
Бартлетт Р. Из истории создания «Валькирии». С. 129.
1170
См.: Себина Елена. Рихард Вагнер на сцене Большого театра Москвы // Рихард Вагнер в России. Т. 2. С. 288. В Свердловске же он шел непрерывно с 1925 по 1937 г. в двух, сменивших друг друга постановках (соответственно – 24 и 34 спектакля). См.: Екатеринбургский академический театр оперы и балета. Официальный сайт. [Эл. ресурс]. – Режим доступа: http://www.uralopera.ru/afisha/show.php?annid=106. Дата обращения: 06.10.13.
1171
См.: Городецкий С., Коломийцев В. «Лоэнгрин» – либретто оперы [1941] (РГАЛИ. Ф. 656. Оп. 5. Ед. хр. 9749).
1172
Современники о С.А. Самосуде. Сухаревская В.Л. // С.А. Самосуд. Статьи. Воспоминания. Письма. С. 161.
1173
Блок Александр. Искусство и революция. Указ. изд. С. 243.
1174
Современники о С.А. Самосуде. Сухаревская В.Л. С. 162.
1175
Малинина А. Жизненный путь Марины. М., 1954. С. 42 – 43.
1176
Там же. С. 47.
1177
Автобиография Героя Советского Союза старшего лейтенанта ГБ М.М. Расковой // Военно-исторический журнал. 1989. № 3. С. 80 – 81.
1178
Ср. биографию Расковой на сайте «Герои страны», где ее социальному происхождению дана краткая характеристика «из семьи педагогов» (Раскова Марина Михайловна // Герои страны [Эл. ресурс]. – Режим доступа: http://www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=653. Дата обращения, 13.05.2013). Еще чаще встречается формулировка «из семьи служащих».
1179
Малинин Михаил Дмитриевич (1853 – 1919), настоящая фамилия Буренин, под ней он выступал до начала 1890-х гг. Театром увлекся, работая бухгалтером на фабрике Алексеевых – К.С. Станиславский сделал ему протекцию на профессиональную сцену (см. также: Станиславский К.С. Письмо И.Н. Львову. 13 июня 1887 // Станиславский К.С. Собр. соч.: В 8 т. Т. 7. Письма 1886 – 1917 / Редколл.: М.Н. Кедров и др. М.: Искусство, 1960. С. 60). Учился у знаменитого певца Большого театра А.И. Барцала, затем работал в Театре Корша, Частной русской опере С.И. Мамонтова, в Большом театре. Вместе с Шаляпиным и Рахманиновым выступал перед Чеховым (см.: Летопись жизни и творчества Ф.И. Шаляпина. Л., 1984. Т. 1. С. 126 – 127). Был управляющим делами оперы Частной оперы, руководил оперными антрепризами, включая итальянскую.
1180
См: Анна Спиридоновна Малинина (Люботович [sic!]). [Эл. ресурс] // Geni. – Режим доступа: http://www.geni.com/people/Анна-Спиридоновна-Малининa/6000000014413821411. Дата обращения: 13.05.2013.
1181
Первым (гражданским) мужем Ольги был знаменитый «шлиссельбуржец», идеолог терроризма, а впоследствии видный ученый, создатель теории «новой хронологии» мировой истории Николай Александрович Морозов (1854 – 1946).
1182
Татьяна Любатович, окончившая Московскую консерваторию, постоянно совершенствовала мастерство у итальянских педагогов, занималась в Париже у Дезире Арто. Любатович обрела известность не только на сцене мамонтовской оперы, но успешно гастролировала по России и за рубежом (в крупнейших театрах Европы, включая Ковент-Гарден). Ее портреты кисти Врубеля, Коровина и Нестерова вошли в анналы шедевров русской живописи конца века.
1183
Присовокупим сюда еще и сведения о ее сводном брате (от первого брака отца на – тоже! – успешной оперной певице, солистке Большого театра В.К. Никольской) – Борисе Михайловиче Малинине (1889 – 1949), конструкторе первых советских подводных лодок, тесные отношения с которым она поддерживала.
1184
Раскова М.М. Записки штурмана. М.: Молодая гвардия, 1939. С. 19.
1185
Пришвин М., Пришвина В. Мы с тобой. Дневник любви / Подгот. текста и коммент. Л. Рязановой. СПб., 2003. С. 30 – 31.
1186
Мемуары В. Пришвиной также названы ею «Невидимый град» (М., 2003). Сходно интрепретировала биографический миф Д. Андреева его вдова А. Андреева в воспоминаниях, озаглавленных «Плаванье к небесному Кремлю» (М., 1998).
1187
Цит. по: Причастник музыкальной вселенной. Интервью с Аллой Андреевой. С. 32.
1188
Дурылин С. Рихард Вагнер и Россия. С. 16.
1189
Андреев Даниил. О старшем брате // Андреев Даниил. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 1. Русские боги. Поэтический ансамбль. С. 366.
1190
Ср. известный монолог Версилова из романа Ф. Достоевского «Подросток»: «Русскому Европа так же драгоценна, как Россия; каждый камень в ней мил и дорог. Европа так же точно была Отечеством нашим, как и Россия… О, русским дороги эти старые чужие камни, эти чудеса старого божьего мира, эти осколки святых чудес; и даже это нам дороже, чем им самим!» (гл. VII, 3).
1191
Андреев Даниил. Концертный зал // Андреев Даниил. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 1. Русские боги. Поэтический ансамбль. С. 43.
1192
См. об этом подробнее: Раку Марина. «Русский Вагнер» на страницах «Доктора Живаго» [Эл. ресурс] // Искусство музыки: теория и история. 2011. № 1 – 2. – Режим доступа: http://sias.ru/magazine2/vipousk1 – 2/fragmenty/466.html. Дата обращения: 10.10.13. В сокращенном виде: Она же. О вагнеровских контекстах «Доктора Живаго» // Вопросы литературы. 2011. № 2. С. 59 – 108; Raku Marina. The Wagnerian Contexts of Doktor Zhivago // Russian Studies in Literature. Spring 2012. Vol. 48. № 2; Pasternak’s Doktor Zhivago. N.Y., 2012. Р. 44 – 81.
1193
См.: Флейшман Лазарь. Борис Пастернак и литературное движение 1930-х годов. СПб., 2005. С. 109.
1194
См. ч. 13 («Против дома с фигурами») и ч. 14 («Опять в Варыкине»).
1195
Этот мотив воспроизводится трижды: два раза в связи с Комаровским, бывшим любовником Лары, затем – со Стрельниковым-Антиповым, мужем Лары.
1196
Предположение об интертекстуальной связи 14-й части «Доктора Живаго» с вагнеровской «Валькирией» впервые высказано мной в статье: Раку М. Рецепция творчества Римского-Корсакова в советской культуре // Наследие Н.А. Римского-Корсакова в русской культуре» (к 100-летию со дня смерти композитора). М., 2009. С. 186 – 205.
1197
Как известно, Вагнер являлся одновременно и автором поэтического текста этого своего сочинения, так же как всех остальных своих опер.
1198
Этот мотив также имеет аналогию в романе Пастернака: намек на возможную беременность Лары проскакивает в мыслях Живаго перед самым бегством в Варыкино. Живаго, как и Зигмунд, не узнает о рождении своего ребенка. И его дочь повторит судьбу сына Зигмунда, история которого составляет содержание третьей части тетралогии «Зигфрид». Зигфрида найдет в лесу и воспитает злобный карлик Миме, а потерявшаяся в Сибири дочь Лары и Юрия попадет к жуткой «сторожихе Марфе», получив «варварскую, безобразную кличку: Танька Безочередева». Но отметим и сиротство Живаго, рано потерявшего мать и не знавшего отца. Это закрепляет аналогию с Зигмундом в мотиве безотцовщины.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.