Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи Страница 187

Тут можно читать бесплатно Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи. Жанр: Документальные книги / Прочая документальная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи читать онлайн бесплатно

Марина Раку - Музыкальная классика в мифотворчестве советской эпохи - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Раку

1154

Муз. Л. Шварца на стихи В. Маяковского.

1155

Texte von Sergej Eisenstein. Publizistik. «Freundschaftliche Beziehungen zwischen der Sowjetunion und Deutschland». S. 105.

1156

Цит. по: Schafgans Boris. «If ever the whole “Ring…” schould be produced»: Eisensteins «Walküre», eine deutsch-sowjetische Beziehung // Eisenstein und Deutschland. S. 174.

1157

Texte von Sergej Eisenstein. Publizistik. «Freundschaftliche Beziehungen zwischen der Sowjetunion und Deutschland». S. 105.

1158

Эйзенштейн Сергей. Из дневника периода постановки «Валькирии» // Эйзенштейн Сергей. Метод: В 2 т. Т. 2. С. 472 – 488. В своей записи Эйзенштейн предполагал, что скрытой причиной переноса, а скорее всего, как ему казалось, и отмены постановки «Валькирии» является изменение политической конъюнктуры: после того как в ноябре 1939 – марте 1940 г. СССР развязал против Финляндии войну, а затем взял курс на присоединение прибалтийских стран, в политическом истеблишменте Финляндии резко активизировались сторонники союзнических отношений с нацистской Германией. В августе 1940 г. Финляндия заключила договоренность с Германией о провозе через территорию страны германских войск в оккупированную Норвегию. Первый транспорт с войсками проследовал 22 сентября, незадолго до записи Эйзенштейна. Эти действия советское руководство расценило как нарушение обязательств, взятых на себя Германией по пакту Молотова – Риббентропа, заключенному в августе 1939 г. Возможно, Эйзенштейн был прав в своих догадках: премьера «Валькирии» состоялась почти сразу после того, как 12 – 13 ноября 1940 г. дипломатический конфликт между СССР и Германией был урегулирован в ходе прямых переговоров В.М. Молотова и А. Гитлера в Берлине.

1159

Bartlett R. Wagner and Russia. P. 2.

1160

Schafgans Boris. «If ever the whole “Ring…” schould be produced…» S. 189.

1161

Рошаль Г. Через всю жизнь // Эйзенштейн в воспоминаниях современников. С. 186.

1162

Цит. по: Монсежон Бруно. Рихтер. Дневники. Диалоги. М., 2010. С. 404.

1163

Цит. по: Schafgans Boris. «If ever the whole “Ring…” schould be produced…» S. 189.

1164

Ibid.

1165

Цит. по: Ibid.

1166

См.: Эйзенштейн Сергей. О фашизме, германском киноискусстве и подлинной жизни. Открытое письмо германскому министру пропаганды доктору Геббельсу // Эйзенштейн Сергей. Избранные произведения: В 6 т. Т. 5. С. 224 – 228.

1167

Schafgans B. «If ever the whole “Ring…” schould be produced…» S. 190.

1168

Цит. по: Ibid. S. 192.

1169

Бартлетт Р. Из истории создания «Валькирии». С. 129.

1170

См.: Себина Елена. Рихард Вагнер на сцене Большого театра Москвы // Рихард Вагнер в России. Т. 2. С. 288. В Свердловске же он шел непрерывно с 1925 по 1937 г. в двух, сменивших друг друга постановках (соответственно – 24 и 34 спектакля). См.: Екатеринбургский академический театр оперы и балета. Официальный сайт. [Эл. ресурс]. – Режим доступа: http://www.uralopera.ru/afisha/show.php?annid=106. Дата обращения: 06.10.13.

1171

См.: Городецкий С., Коломийцев В. «Лоэнгрин» – либретто оперы [1941] (РГАЛИ. Ф. 656. Оп. 5. Ед. хр. 9749).

1172

Современники о С.А. Самосуде. Сухаревская В.Л. // С.А. Самосуд. Статьи. Воспоминания. Письма. С. 161.

1173

Блок Александр. Искусство и революция. Указ. изд. С. 243.

1174

Современники о С.А. Самосуде. Сухаревская В.Л. С. 162.

1175

Малинина А. Жизненный путь Марины. М., 1954. С. 42 – 43.

1176

Там же. С. 47.

1177

Автобиография Героя Советского Союза старшего лейтенанта ГБ М.М. Расковой // Военно-исторический журнал. 1989. № 3. С. 80 – 81.

1178

Ср. биографию Расковой на сайте «Герои страны», где ее социальному происхождению дана краткая характеристика «из семьи педагогов» (Раскова Марина Михайловна // Герои страны [Эл. ресурс]. – Режим доступа: http://www.warheroes.ru/hero/hero.asp?Hero_id=653. Дата обращения, 13.05.2013). Еще чаще встречается формулировка «из семьи служащих».

1179

Малинин Михаил Дмитриевич (1853 – 1919), настоящая фамилия Буренин, под ней он выступал до начала 1890-х гг. Театром увлекся, работая бухгалтером на фабрике Алексеевых – К.С. Станиславский сделал ему протекцию на профессиональную сцену (см. также: Станиславский К.С. Письмо И.Н. Львову. 13 июня 1887 // Станиславский К.С. Собр. соч.: В 8 т. Т. 7. Письма 1886 – 1917 / Редколл.: М.Н. Кедров и др. М.: Искусство, 1960. С. 60). Учился у знаменитого певца Большого театра А.И. Барцала, затем работал в Театре Корша, Частной русской опере С.И. Мамонтова, в Большом театре. Вместе с Шаляпиным и Рахманиновым выступал перед Чеховым (см.: Летопись жизни и творчества Ф.И. Шаляпина. Л., 1984. Т. 1. С. 126 – 127). Был управляющим делами оперы Частной оперы, руководил оперными антрепризами, включая итальянскую.

1180

См: Анна Спиридоновна Малинина (Люботович [sic!]). [Эл. ресурс] // Geni. – Режим доступа: http://www.geni.com/people/Анна-Спиридоновна-Малининa/6000000014413821411. Дата обращения: 13.05.2013.

1181

Первым (гражданским) мужем Ольги был знаменитый «шлиссельбуржец», идеолог терроризма, а впоследствии видный ученый, создатель теории «новой хронологии» мировой истории Николай Александрович Морозов (1854 – 1946).

1182

Татьяна Любатович, окончившая Московскую консерваторию, постоянно совершенствовала мастерство у итальянских педагогов, занималась в Париже у Дезире Арто. Любатович обрела известность не только на сцене мамонтовской оперы, но успешно гастролировала по России и за рубежом (в крупнейших театрах Европы, включая Ковент-Гарден). Ее портреты кисти Врубеля, Коровина и Нестерова вошли в анналы шедевров русской живописи конца века.

1183

Присовокупим сюда еще и сведения о ее сводном брате (от первого брака отца на – тоже! – успешной оперной певице, солистке Большого театра В.К. Никольской) – Борисе Михайловиче Малинине (1889 – 1949), конструкторе первых советских подводных лодок, тесные отношения с которым она поддерживала.

1184

Раскова М.М. Записки штурмана. М.: Молодая гвардия, 1939. С. 19.

1185

Пришвин М., Пришвина В. Мы с тобой. Дневник любви / Подгот. текста и коммент. Л. Рязановой. СПб., 2003. С. 30 – 31.

1186

Мемуары В. Пришвиной также названы ею «Невидимый град» (М., 2003). Сходно интрепретировала биографический миф Д. Андреева его вдова А. Андреева в воспоминаниях, озаглавленных «Плаванье к небесному Кремлю» (М., 1998).

1187

Цит. по: Причастник музыкальной вселенной. Интервью с Аллой Андреевой. С. 32.

1188

Дурылин С. Рихард Вагнер и Россия. С. 16.

1189

Андреев Даниил. О старшем брате // Андреев Даниил. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 1. Русские боги. Поэтический ансамбль. С. 366.

1190

Ср. известный монолог Версилова из романа Ф. Достоевского «Подросток»: «Русскому Европа так же драгоценна, как Россия; каждый камень в ней мил и дорог. Европа так же точно была Отечеством нашим, как и Россия… О, русским дороги эти старые чужие камни, эти чудеса старого божьего мира, эти осколки святых чудес; и даже это нам дороже, чем им самим!» (гл. VII, 3).

1191

Андреев Даниил. Концертный зал // Андреев Даниил. Собрание сочинений: В 3 т. Т. 1. Русские боги. Поэтический ансамбль. С. 43.

1192

См. об этом подробнее: Раку Марина. «Русский Вагнер» на страницах «Доктора Живаго» [Эл. ресурс] // Искусство музыки: теория и история. 2011. № 1 – 2. – Режим доступа: http://sias.ru/magazine2/vipousk1 – 2/fragmenty/466.html. Дата обращения: 10.10.13. В сокращенном виде: Она же. О вагнеровских контекстах «Доктора Живаго» // Вопросы литературы. 2011. № 2. С. 59 – 108; Raku Marina. The Wagnerian Contexts of Doktor Zhivago // Russian Studies in Literature. Spring 2012. Vol. 48. № 2; Pasternak’s Doktor Zhivago. N.Y., 2012. Р. 44 – 81.

1193

См.: Флейшман Лазарь. Борис Пастернак и литературное движение 1930-х годов. СПб., 2005. С. 109.

1194

См. ч. 13 («Против дома с фигурами») и ч. 14 («Опять в Варыкине»).

1195

Этот мотив воспроизводится трижды: два раза в связи с Комаровским, бывшим любовником Лары, затем – со Стрельниковым-Антиповым, мужем Лары.

1196

Предположение об интертекстуальной связи 14-й части «Доктора Живаго» с вагнеровской «Валькирией» впервые высказано мной в статье: Раку М. Рецепция творчества Римского-Корсакова в советской культуре // Наследие Н.А. Римского-Корсакова в русской культуре» (к 100-летию со дня смерти композитора). М., 2009. С. 186 – 205.

1197

Как известно, Вагнер являлся одновременно и автором поэтического текста этого своего сочинения, так же как всех остальных своих опер.

1198

Этот мотив также имеет аналогию в романе Пастернака: намек на возможную беременность Лары проскакивает в мыслях Живаго перед самым бегством в Варыкино. Живаго, как и Зигмунд, не узнает о рождении своего ребенка. И его дочь повторит судьбу сына Зигмунда, история которого составляет содержание третьей части тетралогии «Зигфрид». Зигфрида найдет в лесу и воспитает злобный карлик Миме, а потерявшаяся в Сибири дочь Лары и Юрия попадет к жуткой «сторожихе Марфе», получив «варварскую, безобразную кличку: Танька Безочередева». Но отметим и сиротство Живаго, рано потерявшего мать и не знавшего отца. Это закрепляет аналогию с Зигмундом в мотиве безотцовщины.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.