Дональд Маклахлан - Тайны английской разведки (1939–1945) Страница 40

Тут можно читать бесплатно Дональд Маклахлан - Тайны английской разведки (1939–1945). Жанр: Документальные книги / Прочая документальная литература, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дональд Маклахлан - Тайны английской разведки (1939–1945) читать онлайн бесплатно

Дональд Маклахлан - Тайны английской разведки (1939–1945) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дональд Маклахлан

Сотрудник, определяющий место лодки по радиопеленгам, если он обладает достаточно большим опытом, может определить по характеру и объему перехваченной радиограммы, давно ли лодка всплыла в надводное положение. Он может также с достаточной уверенностью предположить, передает ли она донесение об обнаружении судна или данные о погоде или докладывает ежедневную сводку о состоянии запасов топлива и торпед. По мере развития военных событий было введено «рафинирование» результатов работы радиопеленгаторщиков, которое осуществлялось с помощью сидящих рядом с ними младших научных сотрудников. Эти сотрудники давали советы, как из большого количества выделят наиболее надежные пеленги, как могут быть допущены ошибки, и что надо делать, чтобы избегать их. Такая практика позволила оперативно-информационному центру оценивать работу отдельных радиопеленгаторных станций, совершенствовать подготовку их операторов и, следовательно, повышать точность радиопеленгования.

Самая напряженная умственная работа начиналась после получения первичных данных, то есть после того, как лодка выходила в эфир и выдавала этим свое место. На этом этапе за работу брался Уинн: в каком направлении пойдет эта лодка? Очевидно, в направлении к конвою, если она обнаружила его и сообщила об этом, или она будет наводить на конвой другие лодки волчьей стаи. В таком случае можно предположить, какими курсами пойдут к конвою другие лодки и с достаточной точностью рассчитать время их выхода на позиции. Точность этих расчетов зависела от погодных условий и от того, насколько хорошо мы знали тактические приемы противника.

Последние становились нам известными частично в результате изучения отчетов о боевых действиях конвоев, частично из допросов военнопленных. На основании допущения различных вероятностей и обоснованной оценки обстановки часто появлялась возможность предсказать, в каком районе можно ожидать следующую атаку подводными лодками и направить соответствующее предупреждение командиру конвоя и командиру сил охранения.

С помощью бывших сотрудников поста слежения за движением подводных лодок автор воспроизвел картину того, что происходило в комнате 8 в типичном случае напряженной обстановки. Во второй половине дня, например, могло поступить донесение от авиации берегового командования, базирующейся на Исландию или на Северную Ирландию, об обнаружении немецкой подводной лодки в надводном положении в районе, не отмеченном на карте обстановки никакими булавками и символами. «Смотри-ка, Роджер, — сказал бы в этом случае один из помощников Уинна, — появилась какая-то новая. Интересно, откуда она пришла сюда?»

Затем, вооружившись циркулями, булавками и значками, они начинали подсчитывать и рассчитывать, действительно ли это новая лодка или та, за которой уже следили, но, возможно, ошиблись по каким-либо причинам в прокладке маршрута ее движения. Они находили такую лодку, которая могла бы за прошедшее время пройти расстояние из района, в котором ее обнаружили последний раз, однако при существовавших погодных условиях это казалось маловероятным. Но недалеко отсюда была и такая лодка, которая могла изменить направление своего движения после последнего засечения ее радиопеленгами. Какая же из них попала в этот новый район?

После того как этот вопрос так или иначе решался — а иногда благодаря необыкновенной способности Уинна угадывать образ действий подводных лодок он решался очень быстро, — возникали другие вопросы. «Куда сейчас идет эта лодка?», то есть прямо в направлении такого-то и такого-то конвоя или нет? «Есть ли в этом районе другие немецкие лодки?», то есть является ли обнаруженная лодка одной из патрулирующих на каком-то рубеже? Если так, то как расположен этот рубеж и какова его протяженность? Пока кто-то занимался рассмотрением различных вероятностей и возможностей, Уинн мог сказать: «Лучше, пожалуй, пригласить сюда поскорей Холла».

В комнату 8 из соседней комнаты 12 поспешно входил Холл и спрашивал: «О каком конвое идет речь, Роджер?» «Об НХ.42, — отвечал Роджер. — Видишь, вот здесь появилась подводная лодка, которую мы не ждали. Она всего в пятидесяти милях к югу от конвоя. Возможно, там есть и другие. А как у тебя дела с конвоем?»

Холл знакомился с обстановкой на карте; Уинн обращал его внимание на опасность.

«С конвоем дело плохо, — задумчиво говорил Холл. — У кораблей охранения на исходе запасы топлива, и приказать конвою существенно изменить курс просто невозможно. А ты уверен, Роджер, что опасность серьезна?»

«Уверен! Ты знаешь не хуже меня, Дик, что в этой игре в кошки-мышки ни в чем нельзя быть уверенным на сто процентов. Но предчувствие подсказывает мне, что твой конвой, если он пойдет прежним курсом, не избежит атаки».

«Ну хорошо, — говорил Холл, — пойду переговорю со штабом западных подходов и информирую их, что может быть в худшем случае», — и выходил из комнаты 8. Минут через двадцать Холл возвращался. Его расплывшееся в счастливой улыбке круглое лицо напоминало черты его отца — выдающегося адмирала, начальника разведывательного управления во времена Ютландского боя. «Мы спасены, — радостно сообщал он, — западные подходы говорят, что у них есть сейчас группа кораблей, которую они могут послать к конвою, если мы отклоним его от курса, а прежние корабли охранения смогут пополнить запасы топлива в Исландии».

«Ну вот, — говорил Уинн, — это уж намного лучше. Давайте теперь посмотрим, куда выгоднее отклонить конвой».

Вооружившись измерителями, они начинали обсуждать новую проблему. Если подводная лодка шла в таком-то направлении в надводном положения со средней скоростью десять узлов, — может быть, немного меньше из-за плохой погоды, — то она должна обнаружить конвой и донести о нем в такое-то время и в таком-то районе. Если она является одной из лодок на рубеже патрулирования, то остальные смогут сосредоточиться приблизительно через пять-шесть часов.

Для полной гарантии Уинн предлагает приказать конвою НХ.42 отвернуть на 90° на восток и пройти новым курсом четыре часа, а затем сделать поворот на 45° в обратном направлении и пройти так еще один час. «Возможно, что это окажется недостаточным, — говорил Уинн, — но поскольку к этому времени к конвою присоединится новая группа кораблей охранения, можно пойти на риск встречи их с лодками противника».

Предложение Уинна обсуждено, и, поскольку решение принято, начинают быстро делать все необходимое, чтобы отправить конвою радиограмму через командующего военно-морским округом западных подходов, предварительно завизировав ее у начальника управления торгового судоходства. Затем начинается знакомое утомительное и напряженное ожидание. Все, что можно было сделать, сделано. Уинн и его сотрудники продолжают выяснять и анализировать движение многих других подводных лодок и конвоев, но одновременно то и дело посматривают на часы, чтобы убедиться, правильным ли было их решение отклонить конвой НХ.42, удалось ли им еще раз перехитрить Деница или в этом районе произойдет еще один ожесточенный бой. Если бой все же произойдет, все будут знать, что, по крайней мере, было сделано все, чтобы избежать тяжелых потерь, атака противника не будет неожиданной, разведка свою миссию выполнила.

Можно представить себе, что необходимое для такой борьбы с тактикой Деница огромное умственное напряжение Уинн и его сотрудники выносили только потому, что борьба, по существу, превращалась для них как бы в игру на шахматной доске. В течение пяти лет участия в этой борьбе Уинну и его основным помощникам приходилось держать под строгим самоконтролем свое воображение, рисовавшее картину тяжелых жертв и ужасных страданий людей, если случалось так, что разведке не удавалось предотвратить несчастье.

Не будь они способны на такой самоконтроль, напряжение оказалось бы слишком большим. Впрочем, однажды имел место случай, когда охватившее их горькое чувство подавить было трудно. Некий капитан 3 ранга Бойл, всеми уважаемый и любимый сотрудник комнаты 8, работавший в ней в течение многих напряженных месяцев, а затем переведенный на флот, командовал силами охранения конвоя из одиннадцати танкеров, шедших из Тринидада. (Жена его работала в то время в комнате 8 секретарем.) Уинн и его сотрудники оказались беспомощными наблюдателями того, как день за днем противник уничтожал из состава этого важного и уязвимого конвоя одно судно за другим, пока в нем не остался всего один танкер. К счастью, сам Бойл остался жив.

Типичным примером умелых и уверенных действий группы Уинна является следующий эпизод. Холл следил за переходом через Бискайский залив ценного, следовавшего самостоятельно торгового судна и хотел убедиться в том, что оно избежит встречи с подводной лодкой, показанной на карте Уинна и, вероятно, шедшей в восточном направлении в подводном положении со скоростью три узла.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.