Республика Корея: в поисках сказки. Корейцы в русских зеркалах. Опыт исследования - Александр Мотельевич Мелихов Страница 93

Тут можно читать бесплатно Республика Корея: в поисках сказки. Корейцы в русских зеркалах. Опыт исследования - Александр Мотельевич Мелихов. Жанр: Документальные книги / Прочая документальная литература. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Республика Корея: в поисках сказки. Корейцы в русских зеркалах. Опыт исследования - Александр Мотельевич Мелихов читать онлайн бесплатно

Республика Корея: в поисках сказки. Корейцы в русских зеркалах. Опыт исследования - Александр Мотельевич Мелихов - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александр Мотельевич Мелихов

раз доходили до самой Москвы). В итоге Россия выстояла и перед военной экспансией, превратившись в военную державу, и перед экспансией культурной, создав аристократию, способную успешно конкурировать с европейской, по крайней мере, внутри страны, а кое в чем – прежде всего, в литературе – даже и вовне. Но цена независимости оказалась огромной: война требует презирать человеческую жизнь и комфорт, а мирная жизнь требует ровно обратного. В значительной степени поэтому Корее было легче преодолеть свое поражение, чем России свой успех.

Но теперь культурное поглощение угрожает им обоим. А оборонительной силы ни в виде погруженного в национальные сказки патриархального крестьянства, ни в виде гордой просвещенной аристократии уже нет ни у той, ни у другой. И возродить патриархальное крестьянство задача совершенно неисполнимая (и к тому же лишившая бы страну экономической конкурентоспособности). Задача же возрождения национальной аристократии – общественного слоя, одновременно влиятельного, культурного и патриотичного – задача непростая, но все же, на мой взгляд, осуществимая.

Общая задача, которую каждому государству придется решать своим особым методом. Если они не хотят раствориться в окружающей среде.

В борьбе с подступающим растворением у России и у Кореи есть свои слабости и свои преимущества. Русские при крайне ослабленной религиозной защите неизбежно нуждаются в защите национально-государственной; корейцы же, нашедшие утешение в иноземной религии, нуждаются в слиянии с государством гораздо меньше. Правда, они неизмеримо более сильно связаны со своими предками (во время праздника Чхусок вся Корея отправляется к могилам предков, билеты заказывают за месяц), но родовая, клановая сплоченность все же не есть сплоченность национальная. Не говоря уже о том, что в родовое единство невозможно влиться многочисленным мигрантам, а проблема их ассимиляции скоро, возможно, станет одной из важнейших как для России, так и для Кореи. А потому объединяющие верования должны быть открытыми и для чужаков – иначе они постараются как можно сильнее отравить жизнь хозяевам дома, где они чувствуют себя гражданами второго сорта.

Если не они, то их дети.

Значит нам нужна уникальность, открытая всем желающим.

Такие вот заказы нам снова и снова выдает история: явитесь не голыми и не одетыми, принесите то, не знаю что. А завтра я обращу добытое потом и кровью золото в груду черепков. А черепки наоборот обращу в золото.

И вечный бой, покой нам только снится…

Дальнейшие главы написаны профессиональным корееведом, кандидатом исторических наук Денисом Самсоновым[71].

ЗАЗЕРКАЛЬЕ КОРЕЙСКОЕ: И МИФ, И РЕАЛЬНОСТЬ, И МЕЧТА, И…

Очевидно, что зеркало – один из важных атрибутов повседневного быта каждого человека. С зеркалом мы имеем дело ежедневно, да ещё и по несколько раз на дню. Оно и впрямь весьма необходимая бытовая вещь из тех, что нас окружают. И вместе с тем, едва ли какая-нибудь другая из вещей первой необходимости вызывает более почтительное, осторожное, благоговейное отношение к себе, чем зеркало. Я думаю, здесь не стоит особенно доказывать, что даже мы, люди XXI века, искушённые самыми разными эффектами, отягощённые разнообразной информацией о прошлом, настоящем и даже будущем, относимся к зеркалу с особым пиететом. Ну, хотя бы вспомнить, что когда разбивается стекло, расписная тарелка или даже дорогая фарфоровая ваза, говорят: «Ну, это к счастью!». А при разбитом зеркале тихо, быстро и незаметно сметаем осколки в совок и стараемся про это не вспоминать, чтобы, не дай Бог, беду не накликать. А про роль зеркала в гаданиях, предсказаниях и прочих манипуляциях, находящихся на грани реальности, и говорить не стоит. И так во многих других культурах.

Я уверен, что, если попросить кого-нибудь подобрать ассоциативный ряд к слову «зеркало», то в первой пятёрке обязательно окажется слово, синонимичное тайне!

Да, зеркало – это всегда ТАЙНА, миф, другая реальность. Оно правдиво, но вместе с тем и таинственно…

Почему же?

А не потому ли, что зеркало и отражение реальной действительности в нём заставляют нас, во-первых, взглянуть на себя со стороны: как выглядим, как держимся, что носим. А во-вторых, заглянуть и в себя тоже, чтобы осторожно, где-то внутренним шёпотом, но всё же произнести: а вдруг действительно зеркало способно изменить пространство и время, вдруг там, за границами абсолютно материальной стеклянной основы скрывается в чём-то похожая, но совсем другая жизнь. Некий обратный мир, неведомый мир… ЗАЗЕРКАЛЬЕ!

Я где-то прочёл, что зазеркалье не так уж и нереально. Говорят, что зеркальная поверхность преломляет не только лучи света, образуя отражение реальной действительности, но в зеркалах отражаются и лучи человеческих эмоций и чувств, биотоки, излучаемые человеком. Ведь если есть отражение световых лучей, собирающееся в отражение, то почему бы не быть пространству, аккумулирующем человеческую энергетику? Получается так, что таинственный мир по ту сторону зеркальной поверхности вовсе не выдумка фантазёров и сказочников.

Вместе с тем, ЗАЗЕРКАЛЬЕ – это замечательный образ, это очень удобная оболочка, в которую можно заключить многое из того, что вроде бы есть, вроде бы рядом, но как-то не до конца ясно и понятно. Как Атлантида, которую ищут веками, но пока так и не нашли. Так и здесь. Двигаясь по пространству страниц в поисках сказки о красивом, но загадочном отражении, в котором видны насыщенная событиями история, яркая многокрасочная жизнь, да просто люди во всём их многообразии и противоречии, так или иначе приходится стучаться в Зазеркалье, обратный мир. Зачем? Чтобы увидеть его изнутри, понять и разобраться! Заглянуть за отражение.

Вот и на страницах этого повествования мы вплотную приблизились к самому корейскому зазеркалью. Благодаря бурноцветной мозаике корейских отражений в русских зеркалах, которые были выставлены на этих страницах, сведённые воедино уважаемым главным Автором, читатель сам смог полностью увидеть, оценить, продумать и прочувствовать особенности не просто корейских отражений, но и самой страны, т. е. этого таинственного и загадочного ЗАЗЕРКАЛЬЯ, мира по ту сторону повествования…

Но лично я там обитаю уже давно! Полтора десятка лет, с тех пор как поступил в 1995 году на Восточный факультет Санкт-Петербургского государственного университета. Я много раз был в Корее, жил там долгое время, владею языком и умением общаться с местными жителями. Этот род занятий называется «корееведение» или «кореистика», как кому будет угодно. Первое, конечно, звучит благороднее: ведающий Корею, так сказать.

И всё-таки, не хочется свою работу называть сухим словосочетанием «род занятий» – это нечто гораздо большее, это, не побоюсь этого слова, ПРИЗВАНИЕ. Я искренне убеждён, что профессиональное изучение страны включает в себя не только знание языка, истории и т. д., но ещё и чуткое понимание и гармоничное сочувствование (не сочувствие!), сопереживание тем, кто живёт в лоне данной культуры. И задача изучающего

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.