Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6418 ( № 23 2013) Страница 11
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6418 ( № 23 2013) читать онлайн бесплатно
В третий раз в Москве, в Доме русского зарубежья, собрались участники Дней русскоязычных зарубежных СМИ. В этом году на мероприятие были приглашены журналисты из Западной и Восточной Европы и впервые - два литературных журнала, которые публикуют не только художественные произведения, но и материалы по истории, мемуары, очерки о наших соотечественниках.
В арт-центре «Море внутри» в Сокольниках группа художников и поэтов «Кимберлитовая трубка» открыла серию концертов так называемого синтетического искусства, стремящегося найти новый язык для поэтического самовыражения. Известный виджей Александр Наймушин с молодыми поэтами представил зрителям ассоциативно-семантический видеопоток, основанный на поэтических образах живописи и архитектуры. На концерте «Кимберлитовой трубки» поэты зачитали свой манифест, презентовали только что вышедшие печатные издания группы, обсудили своё участие в одном из летних фестивалей.
Литпраздник
На 47-й праздник пушкинской поэзии в Большом Болдине собрались гости из Санкт-Петербурга, Орла, Саранска, других городов. В этом году мероприятие на открытой площадке заповедника (Пушкинский двор усадьбы) вёл известный нижегородский писатель Валерий Шамшурин.
Литфестивали
В Одессе проведён 3-й Международный литературный фестиваль, проходивший под знаком 120-летия со дня рождения В. Маяковского. Три дня были заполнены мероприятиями до предела. Из России приехали Дмитрий Бак, Александр Архангельский, Игорь Волгин, Леонид Юзефович, Андрей Дмитриев и театральный художник Борис Мессерер.
11-й международный фестиваль русской поэзии «Пушкин в Британии» пройдёт 6–10 июня в Лондоне. Участники должны будут творчески осмыслить одну из строк Пушкина, связанную с Великобританией. В 2013 году это строка «По-английски пред самоваром[?]» из стихотворения «Калмычке». Председатель жюри и организатор мероприятия – Олег Борушко.
Литфорум
Международная книжная ярмарка BookExpo America 2013 прошла в Нью-Йорке.
Российских литераторов представляла, как обычно, узкая ярмарочная «бригада»: Максим Амелин, Алексей Варламов, Андрей Геласимов, Ольга Славникова и проживающие в США Ирина Муравьёва и Вадим Ярмолинец.
Литпремии
Лауреатом престижной международной Букеровской премии стала писательница из США Лидия Дэвис. Дэвис в основном известна как автор малой прозы и переводчица классической французской литературы (переводила Флобера и Пруста). В её послужном списке всего один роман – «Конец истории», который вышел в 1994 году. Журналисты, освещающие премию, шутили, что Букера скоро будут вручать тому, кто ничего не написал.
Премия «Национальный бестселлер» назвала имя своего лауреата. Им стал автор романа «Волки и медведи», скрывающийся под псевдонимом Фигль-Мигль. В финал «Нацбеста» в этом году попали: Максим Кантор, Евгений Водолазкин, Ильдар Абузяров, Софья Купряшина, Ольга Погодина-Кузьмина.
Литутраты
Ушла из жизни известная аварская писательница и общественный деятель Патимат Муртазалиева. Патимат Ибрагимовна была настоящей горянкой, талантливой писательницей, добрым и отзывчивым человеком. Выражаем глубокие соболезнования родным и близким.
Ушёл из жизни известный итальянский поэт, координатор международной литературной премии «Москва–Пенне» профессор Иджино Креати. Его роль в развитии и укреплении итало-российских культурных связей велика и бесспорна. Российские писатели, многие годы связанные с ним по работе и общению, выражая глубокое соболезнование его родным и близким, навсегда запомнят благородный облик Иджино – рыцаря литературы, активного общественного деятеля, верного друга нашей страны.
Место встречи 6-11 июня
Центральный Дом литераторов
Большой зал
6 июня - "Пушкинская гостиная". День рождения А.С. Пушкина. Литературно-художественный вечер , начало в 18.30 .
Малый зал
6 июня – творческий вечер Алексея Башилова, начало в 18.30.
10 июня – творческий вечер Ирины Крекниной, начало в 18.30.
11 июня – праздничный литературно-музыкальный вечер международного журнала «Форум». 20 лет с читателями. Ведущий – главный редактор журнала Владимир Муссалитин, начало в 18.30 .
Культурный центр Украины
Арбат, 9, стр. 1
Большой зал, 3-й этаж
6 июня – вечер «Волошин. Коктебель. Дом Поэта » , посвящённый 100-летию Дома Волошина, читает, поёт, рассказывает Лариса Новосельцева, начало в 18.00.
Книжный магазин «Омнибус MagicBookroom»
Кутузовский пр., 21
7 июня – презентация сборника Сергея Арутюнова «Нижние Котлы», начало в 18.00.
Менталитет фарфора
Томаш ЯНОВИЦ
Родился в 1937 году в Братиславе. Окончил философский факультет университета им. Коменского по специальности "словацкий язык / история". Дебютировал поэтическим сборником «Жизнь, белый голубь» (1959), автор около двадцати сборников афоризмов и эпиграмм. Также известен в Словакии как автор текстов популярной музыки. В 2005 году получил премию им. Доминика Татарки.
Маленькая страна
В маленькой стране
судья лично знаком с осуждённым
если судья лично не знаком с осуждённым
осуждённый лично знаком с палачом
если осуждённый лично не знаком с палачом
это не маленькая страна
Он протестует
когда ему плевали в лицо
он делал вид что идёт дождь
теперь когда идёт дождь
он протестует
что ему плюют в лицо.
Радуйся
«Я перестал пить
теперь мне нечему радоваться»
«Радуйся
что утром встанешь трезвым»
«Ну, этому я радовался
и когда пил»
Утонуть
Утонуть когда плывёшь
против течения
благородно
но утонуть
в общей струе
до боли досадно
Скорость
Благодаря высокоскоростным машинам
мы попадаем
все быстрее туда
откуда хотим
побыстрее исчезнуть
Менталитет
даже если ты позволишь
чтобы тобой вытирали
исключительно дорогой фарфор
ты воспримешь не менталитет фарфора
но менталитет тряпки
Глупая предосторожность
Глупая предосторожность это стол
с пятью ногами
а глупая храбрость это
стол с двумя
* * *
Умный человек
в любой момент может стать дураком -
это единственный случай когда не действует принцип
«и наоборот»
Ян БУЗАШШИ
Родился в 1935 году в Кочовцах (Северная Словакия). Автор более двадцати поэтических сборников, а также книги эссе «Бесполезное дерево» (2012). Переводил на словацкий язык стихи Т.С. Элиота, Дж. Г. Байрона, А.С. Пушкина, Б. Пастернака, Аллена Гинсберга, Эзры Паунда и других поэтов. В 2007 году получил словацкую литературную премию им. Доминика Татарки.
Всё и одно
* * *
Сотни раз мы радовали один
другого – любезная
природа в нас стремилась к счастливому финалу.
«Таким
я тебя прежде не видел», – говоришь ты
одним глазом.
У нас уже – каждое по-своему –
поцарапаны стёкла.
* * *
Бог мыслей словно борт
лодки, о который разбивается бутылка
с морской почтой – запечатанное письмо
в запечатанной посудине.
Бог мыслей разбивает всё на осколки
своей твердолобостью.
Письмо... в самом деле,
какое письмо?
* * *
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.