Газета День Литературы - Газета День Литературы # 73 (2002 9) Страница 12
Газета День Литературы - Газета День Литературы # 73 (2002 9) читать онлайн бесплатно
Мы будем признательны читателям за все адресованные нам замечания.
Наш электронный адрес: [email protected]
Прошло две тысячи лет от Рожества Христова, прошла тысяча лет от Крещения Руси, и Господь снял наваждение — обреченно и практически не сопротивляясь, рухнула безбожная власть. Конечно, как часто бывало, мы не восприняли происшедшее как знак Божий. Мы не заметили, что все приурочено к одному событию — Рожеству Христову, что мы находимся под пристальным вниманием Господа и Он еще не оставил нас.
Рухнуло все созданное нашими руками, и мы вновь оказались у разбитого корыта. Глядя на столь разительные перемены, бжезинские за бугром с удовлетворением потирали руки, явно ошалев от неожиданности, но, конечно, записав все в свой актив. Демократы всех мастей тоже не сомневались, что это они так ловко все сработали.
Сейчас мы вновь начинаем что-то строить не по своим чертежам и не своим умом. Вновь нет пророков в Отечестве. В чем же причина? Или это патология и на самом деле для нас нет выхода?
Вернемся к событиям начала XVII века. Отступления тогда были вопиющими, но Господь дал время, чтобы мы могли сделать выводы из свежих событий Смуты. Однако вновь мы потеряли этот шанс. Михаил Романов, а еще более его сын Алексей только способствовали усилению влияния иноземщины.
И тогда Господь попустил раскол в Церкви.
Объективно, рассуждая мирскими понятиями, можно понять наших тогдашних правителей. Наверное, у них были благие намерения. Наверное, тогда казалось, что создать свою регулярную армию можно только с помощью иностранных наемников, что, создавая льготы иноземным купцам в ущерб своим, можно благоприятствовать торговле, что, приглашая иноземных лекарей, можно сохранить здоровье хотя бы своей семье и ближайшему окружению, что, посылая наиболее талантливых детей для обучения в Немецкую слободу, можно способствовать развитию образования, культуры и т.д. Но, как известно, благими намерениями вымощена дорога в ад. Ведь одновременно происходило заимствование нравов, обычаев, привычек. Пусть симптомы преклонения перед иноземщиной были незначительными. Пусть это происходило только в столице. Но, по-видимому, все происходящее было уже той каплей, которая переполнила чашу безмерного терпения Господа, поскольку происшедшее далее в рамки разумного не укладывается. Это выше человеческого понимания.
Но на то и Божий Промысел.
Патриархом Никоном и царем Алексеем Михайловичем Романовым была задумана и осуществлена реформа в Церкви. Предлог был известный — исправление книг, уточнение обрядов. Ничего предосудительного в этом, конечно, нет, книги всегда исправлялись, поскольку при переписке могли быть внесены ошибки. Все участники дальнейших событий, в том числе и будущие противники, были солидарны в необходимости проведения реформ. Но вот тайные рычаги, а особенно методы проведения, заставляют задуматься, не была ли это диверсия. Конечно, вряд ли Никон и Алексей задумали диверсию, но, судя по всему, были очень искусно использованы их слабые стороны — тщеславие, амбиции и крутой нрав Никона, неспособность к управлению и недальновидность Алексея. Одному мнился вселенский патриарший престол, другому — покровительство над всем славянским миром. На Соборе 1666-1667 гг. были преданы анафеме старые обряды.
Отсутсвие логики "реформаторов" иллюстрируется следующими примерами:
1) Было предано анафеме двуперстное крестное знамение, которым, несомненно, крестились все русские святые начиная со святой Ольги. Причем в богословском понимании двуперстное знамение является более обоснованным, а к тому же и более древним. Вместо него введено триперстное. Фактически анафеме были преданы все русские святые. Ф.Мельников, известный старообрядческий писатель и историк ХIX-XX вв., сравнивая двуперстие и триперстие, пишет: "В двоеперстии указательный палец изображает человеческое естество Христа, а рядом с ним стоящий — великосредний — изображает Божеское естество Сына Божия, причем, по катехизическому требованию, этот перст верхним своим составом должен быть наклонен, что означает верование: "Господь преклонь небеса и сниде на землю". Остальные персты, большой и два последних, совокупляются между собою для изображения Святой Троицы. Как видим, двоеперстное сложение составляется из всех пяти перстов — для исповедания Святой Троицы и двух естеств во Христе, но при самом действии крестного знамения и благословения только два перста полагаются на главу, на живот, на правое плечо и на левое. Богословски и догматически двоеперстие является вполне православным исповеданием. А главное — оно ясно и определенно выражает и, если можно так выразиться, демонстрирует или манифестирует центральную сущность христианства: распятие и смерть на кресте Богочеловека, а с ним и сораспятие всего человечества. "Мы проповедуем Христа Распятого", — провозглашает апостол Павел (1-е Коринфянам, 1:23). То же говорит за себя и двоеперстие. Оно существенно и наглядно: евангельская и апостольская проповедь.
В триперстии же нет ни этого центрального христианского исповедания, ни этой апостольской проповеди. Собор 1667 г. догматизировал: "Знамение честнаго и животворящаго креста творити на себе треми первыми персты десныя руки: палец глаголемый большой и иже близ его глаголемый указательный и средний слагати вкупе во имя Отца и Сына и Св. Духа, два же — глаголемый мизинец имети наклонены и праздны". О Сыне Божием как Богочеловеке, как Исусе Христе, пострадавшем на Кресте, не говорится ни единым словом: о нем нет никакого исповедания в триперстии. Это знамя без Богочеловека, без Христа Спасителя. Даже не было сказано, что во Святой Троице он исповедуется в двух естествах.
Как могли благочестивые люди того времени отречься от двоеперстия — действительного знамения Христова и принять триперстие, совсем не исповедующее Христа-Богочеловека? Притом таким знамением, обнаженным от Христа, изобразуется крест на человеке. Таким образом распиналась Святая Троица на кресте без Христа, без Его Человечества, без Человека. Это было, по крайней мере, в этом диком знамении, отвержением самой сущности христианства, его сердцевины, его центрального смысла и цели. Такое триперстие можно было принять или не понимая смысла и значения христианства или по насилию".
2) Исправления книг проводились не с помощью древних рукописей, а с каких придется, тем более с новопечатных греческих, иногда даже отпечатанных в Венеции. Как оказалось, новые книги получились значительно хуже старых. Об этом говорили не только историки-староверы. Известны в связи с этим исследования никониан, например регента Спасского собора Андроникова монастыря Б.П. Кутузова. Впервые его труд "Церковная реформа XVII века, ее истинные причины и цели" в виде двух книг вышел в издательстве Древлеправославной Поморской Церкви Латвии в Риге в 1992 г. Кутузов утверждает, что фактически происходила порча текстов по правилу "чем хуже, тем лучше". Указывая на массу мелких ошибок и неточностей, Кутузов пишет: "Были допущены "ошибки" и посерьезнее, наличие которых уже со всей очевидностью свидетельствует, что под видом правки осуществлялась идеологическая диверсия". Приведем один из примеров: "Старый текст молитвы из чина крещения: "молимся тебе, Господи, ниже да снидет с крещающимся дух лукавый". Новый текст: "ниже да снидет с крещающимся, молимся тебе, дух лукавый". Данное нововведение существовало вплоть до 1915 г.
3) Возникал также и вопрос: так в чем же преуспели греки, если уже не существует Византии, а Константинопольский Вселенский Патриарх находится у турок?
4) Даже если все вышесказанное было бы неверно, все равно нет оправдания далеко не христианским "методам" проведения "реформ".
Показательна в этом плане судьба Соловецкого монастыря, описанная известным старообрядческим писателем XVIII в. Симеоном Денисовым.
Перескажем вкратце эту трагическую и удивительную историю, пользуясь трудом Денисова. Новопечатные книги были привезены в Соловецкий монастырь из Холмогор старцем Иосифом в 1657 г. Тогда же архимандрит Соловецкой обители Илия сказал: "Отцы и братья! Да будет угоден вам мой совет. Книги, посланные от патриарха, примем, чтобы зазря гнев на себя не вызвать. Рассмотрев же их несогласие и противность Божьим законам, получим основательный повод для нашего противостояния".
В монастыре не приняли никоновской реформы. Службы велись по старым книгам и старыми обрядами. Слава о тщательном хранении уставов церковного благочестия в стенах Соловецкого монастыря пролетела во все концы России. Многие иноки и миряне отовсюду стекались в обитель. Архимандрит Никанор, бывший духовник царский и с 1660 г. ушедший на покой в монастырь, был вызван царем в Москву. "Отцы же соловецкие, совет соборно сотворив, написали к царю молитвенное прошение, в нем же молили самодержца разрешить им жить по отеческим уставам в отеческом собрании. В подтверждение написанного приводили свидетельства как старопечатных и старописьменных московских и белорусских книг, так сербских и острожских, так и святых российских архиереев соборно, и особо утверждавших то старые обряды собственноручным писанием, так и греческих святых учителей, это засвидетельствовавших. Приводили в пример преподобных чудотворцев как соловецких, так и прочих российских, в своих обителях то же и подобное передавших и повелевших неизменно хранить. Приводили в пример повсеместный благочестивый обычай Российской Церкви, который был принят от греков при Владимире Святом и до настоящего времени непоколебимо соблюдался, что и объявляется святыми образами греческого письма. Об этих неизмененных уставах, неизмененных святых обычаях иноки умоляли, просили, увещевали самодержца, чтобы разрешил им неизменно сохранять. И объявляли иноки пред Богом, что новых преданий, установленных Никоном, никогда не посмеют принять, дабы не подпасть под отеческие проклятия: "Если и гнев царев сильно разожжется на нас, мы готовы не только нужды и скорби терпеть, но и кровопролитием и положением голов своих запечатлеть уставы святых отцов".
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.