Анатолий Фоменко - Господин Великий Новгород Страница 22

Тут можно читать бесплатно Анатолий Фоменко - Господин Великий Новгород. Жанр: Документальные книги / Публицистика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анатолий Фоменко - Господин Великий Новгород читать онлайн бесплатно

Анатолий Фоменко - Господин Великий Новгород - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анатолий Фоменко

Обратимся теперь к рис. 71, где представлен фрагмент фотографии нижней части бересты с процарапанной датой. Отметим, что дата именно процарапана, а не написана [15], с. 203. Этим объясняется бросающаяся в глаза особенность почерка – его линии изгибаются с трудом, совсем не так легко, как при обычном письме пером.

Прочитать дату на бересте, прямо скажем, не очень сложно. ТИПИЧНЫМ ПОЧЕРКОМ XVIII ВЕКА, ОБЫЧНЫМИ АРАБСКИМИ ЦИФРАМИ ЗДЕСЬ НАПИСАНО: 7282. Это, очевидно, – год по русской церковной эре «от Адама», то есть по византийской эре. В этой эре, как хорошо известно, начало используемой сегодня «новой эры» или «эры от Р.Х.» приходится на 5508 год. Надо сказать, что летоисчисление по эре «от Адама» являлось официальным в России вплоть до реформ Петра I. Но и после того русские люди еще долго пользовались этим способом, особенно в церковном обиходе. В некоторых церковных изданиях и сегодня можно встретить годы по этой старой русской эре. Они выглядят уже очень архаично, но тем не менее, повторим, встретить их можно и в наше время. Не составляет труда подсчитать, что указанный на бересте 7282 год в обычном летоисчислении означает 1774 год н. э., так как 7282–5508 = 1774. То есть – конец восемнадцатого века!

Почерк человека, писавшего на бересте, типичен именно для XVIII века. В самом деле, посмотрим, как он выписывал цифры. Первая цифра – 7. В целом она написана почти как сегодня, но внизу у нее виден четкий загиб или «хвостик», рис. 71. В наше время семерку «с хвостиком» уже не пишут. Однако в конце XVIII века ее писали именно так, как она процарапана на бересте.

Рис. 71. Дата на листе бересты под изображением св. Варвары. Фрагмент фотографии (сверху) и прорисовка (снизу). Здесь почерком XVIII века написано обычными арабскими цифрами: 7282 (то есть 1774 год н. э.). Правее и выше прибавлена церковнославянская цифра-буква «з», то есть 7. Это – так называемый «индикт» – церковный год по циклическому счету с 15-летним периодом и началом в сентябре. В 1774 году индикт действительно был равен семи. Добавление индикта в определенном смысле делает дату более церковной, соответствующей тому образцу датировок, который был принят в старых русских церковных книгах. Вполне естественным представляется и то, что архаичный индикт, в отличие от основ ной даты, передан старинными славянскими, а не современными арабскими цифрами. Взято из [15], с. 203 (увеличено)

Чтобы убедиться в этом, обратимся к старым документам того времени. На рис. 72 представлен фрагмент рукописного плана московских улиц 1776 года. На плане – много цифр, выписанных почерком конца XVIII века. Видна также буквенная надпись «Дмитровка» – название одной из улиц, рис. 72. План взят нами из книги «История Москвы в документах XII–XVIII» веков [16], с. 218, где он помещен под названием: «Чертеж земли, отведенной на Петровской улице под постройку театра. 1776 г.» Это – подлинник XVIII века.

Рис. 72. План XVIII века, как образец почерка того времени. Взят из книги «История Москвы в документах XII–XVIII веков», где он снабжен следующим названием: «Чертеж земли, отведенной на Петровской улице под постройку театра. 1776 г.» Взято из [16], с. 218

Более крупно некоторые цифры с этого плана приведены на рис. 73. Хорошо видно, что в то время семерку писали часто с заметным хвостиком – точно так же, как написана первая цифра на бересте. Итак, первая цифра «берестяной» даты – это СЕМЬ.

Вторая и четвертая цифры выписаны совершенно одинаково. Это – дуга с маленьким, уходящим вниз хвостиком на нижнем конце, рис. 71. Так в XVIII веке писали цифру «2». Это хорошо видно из примеров, приведенных на рис. 73. Кстати, в русском почерке конца XVIII века цифра «2» и буква Д писались одинаково. Вероятно потому, что «д» – это первая буква слова «два». Полное тождество буквы «д» и цифры «2» в почерке того времени очевидно, например, из надписи на другом рисунке XVIII века, приведенном на рис. 74. Этот рисунок также взят нами из книги «История Москвы в документах XII–XVIII веков». Он помещен там среди рисунков под общим названием «Мостики для гуляющих на пресненских прудах. Рисунки XVIII в.», [16], с. 210. Фрагмент этого рисунка показан на рис. 75. На нем хорошо видно, что буква «д» писалась тогда точно так же, как двойка.

Рис. 73. Образцы написания цифр и буквы Д как двойки в русском почерке конца XVIII века. Взято из [16], с. 218

Рис. 74. В конце XVIII века букву Д рисовали в точности как двойку. Другими словами, в русском почерке того времени двойка и буква Д были взаимозаменяемы. Рисунок взят из книги «История Москвы в документах XII–XVIII веков», где он помещен по на званием «Мостики для гуляющих на пресненских прудах. Рисунки XVIII в.» Взято из [16], с. 210

Рис. 75. Фрагмент с надписью. Взято из [16], с. 210

Но тогда нельзя не отметить, что буква «д» (она же – двойка) писалась в XVIII веке и вообще без нижнего хвостика. То есть от двойки оставляли лишь верхнюю часть. Нижняя часть двойки – хвостик, – была, оказывается, необязательной. Именно так написана буква «д» в слове «Дмитровка» на уже упомянутом плане 1776 года, рис. 72, рис. 73. Это – просто верхняя дуга от двойки. Нижнего хвостика нет. Такое же отношение к двойке мы видим и в надписи на бересте, рис. 71. Нижние хвостики у обеих двоек почти не прописаны. Тем не менее, они все-таки есть, хотя и маленькие, рис. 71.

Что касается третьей цифры в дате, то это – просто восьмерка, изображенная с помощью двух изогнутых царапин. Именно так и должна была получиться восьмерка, если ее царапали на бересте. Несмотря на некоторую условность, вызванную способом письма, восьмерка здесь узнается очень хорошо, рис. 71.

В итоге получается дата: 7282 (год). Как мы уже говорили, она легко понимаема, хотя и дана не по современной эре. В пересчете на нашу эру получаем 1774 год. Это – конец XVIII века, время Екатерины Второй.

На рис. 76 мы приводим берестяную дату «7282» в сравнении с числом 7282, выписанным почерком XVIII века. Оно собрано из цифр, взятых с упомянутого плана 1776 года. Видно, что в обоих случаях написано одно и то же число. Причем – в одной и той же манере. Разница вызвана лишь тем, что одно число написано пером на гладкой бумаге, а второе – процарапано на более твердой бересте. Процарапанные линии получились, естественно, более выпрямленными, чем при письме пером.

Теперь обратим внимание, что правее и выше числа 7282 на бересте прибавлена еще и церковно-славянская цифра-буква «з», то есть 7, рис. 71. Легко понять – что́ она означает в данном случае. Это так называемый «индикт», то есть номер года по особому циклическому счету с 15-летним периодом.

Важно подчеркнуть, что В 1774 году индикт ДЕЙСТВИТЕЛЬНО БЫЛ РАВЕН СЕМИ.

Отметим, что добавление индикта к дате в определенном смысле превращает ее в более «церковную». То есть – соответствующую тому образцу датировок, который принят в старых русских церковных книгах. Вполне естественным представляется и то, что архаичный индикт, в отличие от более современной основной даты, передан старинными славянскими, а не современными арабскими цифрами.

Рис. 76. Дата на бересте: 7282 (арабскими буквами) [индикт] 7 (церковнославянское «земля») в сравнении с такой же датой, на бранной из цифр почерков конца XVIII века. Эта дата в пересчете на принятое сегодня летосчисление означает 1774 год н. э. (7282–5508 = 1774)

В заключение обратим внимание, что в дате на бересте после первой семерки внизу стоит маленькая закорючка, по-видимому, обозначающая точку, рис. 71. Отметим, что на бересте нельзя процарапать точку так, как это можно сделать, например, пером на бумаге. Поэтому вместо точки могли вписать лишь небольшую закорючку. Этой точкой-закорючкой отделены, по-видимому, старшие разряды – то есть тысячи, – от остальных цифр даты. Напомним, что тысячи в датах, обозначенных арабскими цифрами, очень часто отделялись точкой от остальных цифр.

Кстати, при записи дат церковно-славянскими цифрами точка для отделения старших разрядов не использовалась. Вместо этого применялся особый значок тысяч, состоящий из перечеркнутой два раза косой черточки. Он ставился не после, а впереди той цифры, которая обозначала тысячи. Такой значок очень легко процарапать на бересте, поскольку он состоит лишь из прямых черт. Но его здесь нет. Уже одно это обстоятельство наводит на мысль, что дата на бересте записана совсем не церковно-славянскими цифрами, как думают А.А. Зализняк и В.Л. Янин [15].

Расскажем теперь, как прочитали эту дату А.А. Зализняк и В.Л. Янин. Это – достаточно интересно и в определенном смысле поучительно. Цитируем:

«И еще одна любопытная (то есть как бы не столь уж важная? – Авт.) деталь. Под изображением св. Варвары на бересте процарапана дата, читаемая как 6537 г. (от сотворения мира), что соответствует 1029 г.н. э. ПЕРВАЯ, ТРЕТЬЯ И ЧЕТВЕРТАЯ ЦИФРЫ ПЕРЕДАНЫ СЛАВЯНСКИМИ ЗНАКАМИ, А ВТОРАЯ, ПО ПРЕДПОЛОЖЕНИЮ С.Г. БОЛОТОВА, – ЛАТИНСКИМ ЗНАКОМ. Значит, изобразил св. Варвару человек, который затруднился передать обозначающее 500 число по-славянски, но знал, как его пишут в соответствии с западной традицией» [15], с. 203.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.