Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6489 ( № 47 2014) Страница 28
Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6489 ( № 47 2014) читать онлайн бесплатно
Мало ли по миру рыбаков.
Легковерных, спорых, при снастях,
Мало ли рыбачек на сносях
По домам с пустой похлёбкой ждут.
И чего-то вокруг горла жгут,
Погоди с вопросами, браток.
Где-то запад, да кругом восток.
Даже утром треплют душу сны
Ветрами с восточной стороны.
Нос по ветру, по ветру житьё,
Пресное, пустое, не моё.
Веры нет ни песням, ни стихам...
...а могла б хорошей быть уха...
* * *
Мы в Софрино семи богатырям
Нашёптывали трепетные тайны.
Расстроенные, пыльные "Бернстайны"
Бренчали «по волнам и по морям».
Аукало Садовое кольцо.
Смоленка выгоняла из «Букашки».
Есениным корили без поблажки,
А будущее прятало лицо.
Мы польского не знаем ни шиша,
Но перевод подложит Востряково...
...а если что и вышло бестолково –
На то она и странница, душа...
* * *
А.Л.
Я знаю, ты самый ласковый,
Как некоторые дожди.
А можешь быть волком, ласточкой,
Отчаянным, как Рушди.
Продуманность пиротехники,
Внезапность взрывной волны –
В тебе, как в плену кочевники,
Бредят побегом сны.
Откуда берутся крайности,
Когда подступает край?
Кому по вопросам стайности
Звонить и писать, узнай.
Узнай, я ведь знаю подлинно
Условий, сомнений боль.
Ты этого сердца подданный.
Вернее, его король.
* * *
А.Л.
Ты со мной для всего и сразу.
Ты всё можешь и всё умеешь.
Например, воскрешать моё сердце,
Понимать мои рваные мысли,
Поднимать меня над землёй.
Ты со мной, и дышать не больно.
И как будто не давит небо,
И дороги сплелись не в удавку,
А в кольцо, что мне впору. И в гору
Я иду, словно с горки качусь.
Ты со мной и во всех стихиях,
Измерениях, странах и нравах,
Я с тобой – всею силой желанья
Твоего неизменного счастья,
Потому что ты счастье моё.
* * *
А.Л.
Сегодня очень чёрный день
И ночь чернее дня.
Квадрат Малевича. Мигрень.
Кто проклял так меня?
Сегодня душно дольше слёз.
Повсюду западня.
Дрожу, как Родосский Колосс.
Кто проклял так меня?
Сегодня смысла нет ни в чём.
Ни дыма, ни огня...
...но Ангел тронет за плечо,
И ты спасёшь меня...
Зарука
Возьми за данность белую страницу.
Зачёркнутое – скомкай и в корзину.
В глаза себе, как в старую бойницу,
Взгляни и дёрни. Не тяни резину.
Не промахнись. Попыток не бессчётно.
И под руку журчит своё клепсидра.
И время выливается охотно
В купель, в слезу, в молозиво, в пол-литра.
Вглядись в созвездья Умкою на льдине.
Почувствуй якорь в солнечном сплетенье.
Земную жизнь знобит на середине,
И ни победы нет, ни пораженья.
И смерти нет, Евангелие, слухи –
Мол, сам вид[?]л, слыхáл и даже трогал!
И мулька о старухе и прорухе
Полезна, как в ангину гоголь-моголь.
Проснись и пой. Не умничай, а действуй.
Пусть вкривь и вкось, и до утра не спится.
Белеет парус одинокий с детства
И до полёта скомканной страницы.
Теги: современная поэзия
В ритмах страсти
Премьера балета "Последнее танго" в Московском областном государственном театре «Русский балет» - новая страница в его творчестве. Театр, делавший ставку на лучшие образцы классики, представил публике современную хореографию. Художественный руководитель театра народный артист СССР Вячеслав Гордеев восстановил на сцене «Русского балета» свой спектакль, впервые поставленный почти двадцать лет назад в Большом театре. Сюжет балета навеян романом Роберта Элли «Последнее танго в Париже» и одноимённым фильмом Бернардо Бертолуччи. Сегодня Вячеслав ГОРДЕЕВ рассказывает об этой постановке.
– Вячеслав Михайлович, почему вы решили вернуться к этой постановке через столько лет, учитывая недолгую жизнь спектакля на сцене Большого театра и довольно неоднозначное отношение к нему в среде критиков?
– Время всё расставило на свои места. В дни премьеры тогда были действительно разные мнения об этом спектакле. Прежде всего надо отметить, что когда я, будучи художественным руководителем балета Большого театра, ставил «Последнее танго», то делал не просто спектакль, а программу для развития театра. До организованного мною вечера современной хореографии на сцене Большого театра шла только классика.
Этот вечер планировался не под оркестр, а под запись. Труппа работала с энтузиазмом. Уже на генеральном прогоне публика дала свою оценку. Для кого-то был шок, для тех, кто чтил традиции Большого театра, спектакль вызвал определённое раздражение. Отзывы были не то что негативные, а именно критические. Считаю, это хорошо. Такая критика позволяет взглянуть на всё со стороны, увидеть своё творение другими глазами. В то же время важны и другие оценки. Этот спектакль был показан в Японии – стране пуританской. Причём японцы сами его выбрали и просили привезти на гастроли, несмотря на то что адажио у меня довольно смелое, эротическое. В отдельно взятой стране, отдельно взятом обществе, театре можно создать любое мнение. Принимая во внимание, что пресса в то время была ангажированна. В Японии же «Последнее танго» вызвало 15 минут оваций и не один раз, а после каждого выступления. Наверное, это показательно.
Считаю главным достижением того эксперимента, что в Большом театре появился новый проект – вечер современной хореографии. И он продолжается. Затем и в других театрах появились такие вечера. А позже стали возникать сцены для современной хореографии. В Большом театре уже планировались капитальный ремонт и закрытие исторической сцены, переход на новую. И я как раз предполагал всё современное, непроверенное временем, авторское ставить на новой сцене.
Ещё тогда в одном из интервью я говорил, что рассматриваю этот вечер, этот спектакль как эксперимент. Приживётся он – хорошо. Нет – это всё равно важно для всей труппы. Нужно пробовать новое. Жизнь артиста балета очень короткая. 20 лет – и всё! Успел что-нибудь сделать за эти годы – прекрасно, нет – уже не сделаешь. Надо было дать возможность артистам поработать в другой пластике, с другими балетмейстерами. Я приглашал Брянцева, Васильева, Лавровского – тех людей, которые были лидерами в хореографии. К сожалению, не все отозвались. Конечно, в общую концепцию Большого театра «Последнее танго» не очень вписывалось, тем более что не было живого звука. Возвращаясь сейчас к этому спектаклю, понимаю, что он как раз очень подходит для сцены «Русского балета».
– Что нового вы привнесли в постановку, есть ли принципиальные отличия от предыдущей версии?
– Прошла целая балетная жизнь. Естественно, другие исполнители, новые элементы, краски, эмоции, другое понимание образов и ощущений, и пластика другая. В то время, когда я ставил этот спектакль в 1996 году, многие танцоры не чувствовали своего тела, как сейчас. В хореографии за прошедшие годы тоже произошли изменения, в Московской государственной академии хореографии теперь преподают современный танец. Используя всё это, я восстановил спектакль для «Русского балета». В основе хореографии – сочетание классической и современной танцевальной лексики. Вместе с каждым артистом мы прорабатывали психологический образ героев, воплощая эмоциональные нюансы, внутренний мир человека, современный пульс, нерв в созвучных нашему времени танцевальных формах, в выразительной пластике.
Естественно, для новой редакции «Последнего танго» использовано и новое сценическое оформление с использованием современных видеотехнологий.
Главные партии исполняют ведущие солисты труппы, лауреаты международных конкурсов артистов балета Анна Щербакова, Владимир Минеев, Анастасия Баранова, Дмитрий Котермин, Антон Гейкер, Ярослав Синицин.
– Спектакль войдёт в репертуар?
– Да, конечно. Но как часто будет идти, сказать не могу. Существует социальный заказ – люди хотят видеть «Лебединое озеро». Сколько существует наш театр, столько мы танцуем этот балет. Уже артистам тяжело танцевать одно и то же, но, что делать, зритель требует. Да и за рубежом, куда мы часто выезжаем на гастроли, наибольшей популярностью пользуется классика. Сколько бы мы ни выступали, например, в Германии, в этом году 27-й раз поедем, – всё равно просят привезти «Лебединое озеро».
Фото: Михаил ЛОГВИНОВ
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.