Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6398 ( № 51 2012) Страница 39

Тут можно читать бесплатно Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6398 ( № 51 2012). Жанр: Документальные книги / Публицистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6398 ( № 51 2012) читать онлайн бесплатно

Литературка Литературная Газета - Литературная Газета 6398 ( № 51 2012) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Литературка Литературная Газета

Вась, бери книгу для варки[?] Василий, книга для варки - это не значит, что её надо варить[?] Давай сюда. Так[?] на польском, что ли? Ни одного слова понять не могу. А, это я вверх ногами её взял[?]

Так, чё тут в книге: "Взять мясо, помыть[?]" Взяли, помыли. "Потом обвалять его[?]" Вот идиоты! Зачем тогда мыть, если потом всё равно обвалять? Ну ладно. Обвалял, Анджей? Дальше читаем - "в муке"[?] Не поднимать же теперь с пола.

Ну и не обязательно мясо. У нас есть чем закусить. Как там картошечка? Смотри - до сих пор жёсткая, не протыкается. А на вид такая вся[?] Вообще вы, поляки, молодцы, аккуратные - каждая картофелина под своим номером - первый, восьмой, тринад[?] Вась, ты совсем дурак? Ты бы ещё треугольник от бильярда сварил[?]

Вась, ну тебе какая разница - год Змеи у нас или не год Змеи? Для тебя всегда год Свиньи - лишь бы нажраться[?]

Всё, садимся! Что, Толян? Ну, готов сервелат - слава богу. Ё-моё, откуда вода? Толян, ты ж вместо сервелата трубу от батареи перепилил!.. Надо ж пока чем-то заткнуть! А! Люську к трубе привали, ну и что кипяток? Она всё равно никакая[?]

Уй ё! Без одной двенадцать! Давайте хоть встретим[?] Встанем, ребята[?] кто может[?] Люська, назад, не вставай, сиди![?] Да-да, Люсь, ты в Сочи! Очень тёплое море[?]

Тихо! Кто-то в дверь звонит! Открывай! Ну вот, открыли - он и упал[?] Кто это? В красном кафтане, с бородой[?]. Дедушка Мороз Красный Нос[?] Анджей, иди сюда. Тут какой-то дед с бородой. Э, Анджей, зачем же по башке[?] Да не собирает он поляков на экскурсию в лес вести[?] Не Сусанин это!

Нет, всё, пошли на улицу фейерверк пускать! Ой, блин! Головой в стену! Понаставили тут вторых дверей...

Ефим СМОЛИН

Что бы это значило?

Что бы это значило?

ФОТОАТЕЛЬЕ

Публикуя в № 44 снимок Валерия Сенкевича, мы посчитали излишним предупреждать участников конкурса о политкорректности. И правильно сделали - нашим интеллигентным читателям никакие глупости в голову не приходили. Больше того: некоторые вообще посчитали, что здесь изображена репетиция фильма "Цирк" - гимна интернационализму советских людей. Новосибирец А. Константинов понизил градус общего пафоса, меланхолично заметив: "Урюпинск или Африка на фото?" Действительно, всё относительно. Одно дело, если это "Фотосессия в хижине дяди Тома" (Н. Баженова, Юрюзань Челябинской обл.) и совсем другое, если "Рождается новый союзный договор" (В. Салин, с. Акшуат Ульяновской обл.) да ещё при этом мальчик заявляет: "Обамой у вас буду!" (москвич В. Малахин). То есть вариантов названий много, одним понравится то, другим иное. Мы же вообще решили не выделять перед Новым годом абсолютного победителя, а привести максимум наиболее оригинальных. И пусть каждый участник за новогодним столом чувствует себя триумфатором. Порадуемся за всех. Один вариант лучше другого: "Нимфы, туды их в качель" (А. Муратова, Горно-Алтайск); "Я из Африк. Тут проходом. Пошёл на фиг. С Новым годом" (Е. Запяткин, Балаково Саратовской обл.); "Международный конкурс "Мисс деревня" (И. Зарецкий, Курск); "Нетрадиционная семья на даче" (В. Вяземский, Хабаровск); "Отпрыск африканского посла в роли Буриданова осла" (В. Ребрий, Москва); "А ещё есть тётушка из Бразилии" (Г. Лучинкин, Зерноград Ростовской обл.); "Чехов на ТВ: "Три сестры" (В. Вельмизов, Москва).

Выше среднего была в этот раз активность участников. Опять же особенно выделять первую, скажем, десятку затруднительно. Давайте будем считать всех участников активистами. Всем шлём новогодние поздравления, желаем им счастья. Надеемся, наше общение продолжится. Для этого мы и публикуем очередной непонятный снимок - что бы это значило?

Варианты ответов следует отправлять на e‑mail: [email protected] или на почтовый адрес редакции не позднее 26 января 2013 года.

 

Сделай мне красиво

Сделай мне красиво

ПОЭЗИЯ ГЕРМАНИИ

Андрей ДИТЦЕЛЬ

Родился в 1977 году в Новосибирске. Окончил журфак, журналист и переводчик. С 2002 года живёт в Гамбурге, работает в редакционно-издательской фирме. Публиковался в журналах "Замысел", "Сетевая поэзия", "Пролог", "Пиитер" и др.

 * *

Тлеет, как огарок,

солнце за рекой.

Сделай мне подарок,

пусть совсем простой:

право на ошибку,

право на пустяк;

золотую рыбку,

в банке или так,

пушку или саблю,

книгу (я прочту!),

но сперва кораблик,

чтоб играть в порту.

Бог бросает кости,

выпадает пять.

Спой мне или просто

волосы погладь.

Ночь и темь лениво

бродят по дворам.

Сделай мне красиво,

а усну я сам.

* * *

В марте по небу скитаются

тусклые рыбы.

Видишь, повсюду вода,

не дождаться ковчега.

Суша всё меньше. Мы гибнем с тобой.

А могли бы

вместе уйти по последнему талому снегу.

Нам бы в пути помогали герои и боги,

я бы учился любить тебя верно и тихо,

гладил бы волосы, трогал бы тонкие ноги.

Так и глядишь, избежали бы горя и лиха.

Вот и вода у ступней.

Прибывает к коленям.

Море сильнее любого, любому по росту.

Ты понимаешь внезапно: нет смерти

и тлена.

Мы просыпаемся рыбами. Как это просто.

* * *

            А.П.

Мягко, как на кухню кошка,

медленно, как ночью снег,

потихоньку, понарошку

в мир приходит человек.

Дремлет в плотной оболочке,

а вокруг черным-черно.

Он ещё размером с точку

или малое зерно.

В мир приходит, входит в реку,

дно теряет и плывёт.

Волны носят человека,

как кораблик или плот.

(А откуда он приходит,

жил ли раньше или нет,

в чём неволен и свободен -

неразгаданный секрет.)

В точке зреет тусклый свет.

И хотя никто не видит

и никто не говорит,

спят планеты и планиды,

свет мерцает, свет искрит.

* * *

Это птицы над нами застыли в стекле, -

или словно в какой-то прозрачной смоле, -

так, что взмахи их крыльев

замедленны, сонны,

и доносятся сверху то вздохи, то стоны.

Это холм и долина с ленивой рекой,

до которой отсюда тянуться рукой,

повторяя ладонью изгиб её русла,

и река отзовётся старинно, как гусли.

Это дом с острой крышей и сад у холма

(припорошена чуть горизонта кайма)

и молчание над обитаемым миром

в стылом воздухе, между землёй и эфиром.

Это музыка (или туман) или снег

оседает на наш заплутавший ковчег.

Это крутится медленно та же

пластинка.

Новый век догоняет, как кошка

снежинку.

 

За что ещё мы пьём...

За что ещё мы пьём...

ПОЭЗИЯ ГЕРМАНИИ

Алёна ТАЙХ

Родилась в Киеве, в настоящее время живёт в городе Гейдельберге. Эмигрировав в 90-е годы, окончила Гейдельбергский университет, сменила несколько профессий. Публикуется в основном в сетевых изданиях.

КАМЫШ

Жизнь прошла, и теперь только Он... - говоришь;

Поднимаешься к ложке, кряхтя...

А вода подступает, темнеет камыш.

В лёгком коробе плачет дитя.

Что моталось на ус, что белило висок,

Что стояло на торном пути -

Закопай это знанье в прибрежный песок

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.