Анна Ромашкина - Хостесс. История Бэйли Екатерины Страница 55

Тут можно читать бесплатно Анна Ромашкина - Хостесс. История Бэйли Екатерины. Жанр: Документальные книги / Публицистика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Анна Ромашкина - Хостесс. История Бэйли Екатерины читать онлайн бесплатно

Анна Ромашкина - Хостесс. История Бэйли Екатерины - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Ромашкина

Я пила рюмку за рюмкой, почти не хмелея, и размышляла о том, что ждет меня дальше. Мне казалось, уж и не знаю почему, что больше я Санни не увижу, и что с этого самого дня жизнь моя пойдет совершенно иначе. Поэтому теперь мне нужно будет заботиться о себе самой и придумать какой-нибудь план на будущее.

Этот самый план я вроде бы даже сразу придумала, но была настолько пьяна, что наутро о нем позабыла.

Глава 5

– Ты замужем? – спросил меня парень, с которым я играла в бильярд на работе.

Других посетителей еще не было, так что пока я могла наслаждаться игрой и заниматься одним единственным клиентом.

– Да, – подтвердила я, отметив взгляд, скользнувший по моей руке с обручальным кольцом.

– А муж где?

– В Америку недавно уехал.

– А ты, почему не с ним?!

– Визу жду, – в очередной раз, заученно, словно робот, ответила я.

Подобные вопросы я выслушала уже раз сто со дня отъезда Санни, хотя он и уехал всего несколько дней назад.

По приезду в Лас-Вегас он сразу же позвонил мне, сообщив, что добрался нормально.

После этого говорили мы мало, так как он постоянно был занят. Вскоре ему предстояло сдать экзамены и начать подготовку для работы в элитном летном подразделении под названием «Громовые птицы», которое занималось исключительно тем, что устраивало авиа-шоу по всему миру. Соответственно, брали в него далеко не всех. Санни чуть ли не с детства мечтал попасть туда, и вот, наконец, его мечта была близка к осуществлению.

Мне же пока приходилось отвечать на такие вот вопросы, из раза в раз объясняя, почему мы, женатые люди, не можем быть вместе. Многие американцы даже понятия не имели, что попасть в их страну, оказывается, настолько сложно! И уж тем более они не понимали, как какие-то там чиновники могут так долго не давать визу официальной жене.

– Скучаешь? – продолжал допрашивать парень.

– Конечно.

– Может, хочешь что-нибудь выпить? – заботливо предложил он.

Я задумалась на секунду и согласилась.

Он купил мне пиво, и мы продолжили игру и ни к чему не обязывающую болтовню: откуда, женат ли, чем занимался раньше. Подобные разговоры давно уже стали обыденными, и лично у меня большого интереса не вызывали. Другое дело – общение с постоянными посетителями, которые со временем стали моими друзьями: нам всегда было о чем поговорить, ведь они были в курсе моих проблем, а я – их. К тому же с ними я всегда могла быть самой собой и не играть в радушную «хозяйку» (кстати, «хостесс» именно так и переводится – «хозяйка»).

Но, работа – есть работа. И каждый клиент должен чувствовать себя у нас желанным гостем, иначе – он может не стать постоянным. Большинство девчонок, работавших в подобных барах, искренне этого не понимали и выбирали себе среди посетителей неких «любимчиков», к которым относились хорошо, а с остальными вели себя так, словно они – «совковые» продавщицы из сельпо.

Я старалась не допускать подобных ошибок и ко всем относиться примерно одинаково, не выделяя даже лучших друзей. Они, к счастью, все правильно понимали и не обижались даже тогда, когда я уделяла им меньше внимания, чем остальным посетителям. Ведь нам хватало общения и помимо работы.

Через пару недель после отъезда Санни позвонила Таня:

– Привет, «кукушка-брошенка»! Ну что, послезавтра я приезжаю! – весело прокричала она в трубку.

– Здорово! Но что значит «я»?! А Джек?

– Не боись! Джек через две недели тоже приедет… Я тебе попросить кое о чем хотела.

– Ну, проси, коли не страшно, – ответила я со смехом.

– Можно мы у тебя поживем немного?

– Живите, конечно! – обрадовалась я будущему приятному соседству. – У меня две комнаты – места всем хватит.

– Спасибо, ты – настоящий друг! И еще кое-что, – замялась она.

– Ну что там еще!? – нетерпеливо потребовала я.

– Ты не могла бы, э-э… меня встретить?

– Могла бы, – с готовностью отозвалась я. – Говори, когда точно прилетаешь.

Таня сообщила мне номер рейса, дату и время прилета. Я записала все на листочек и положила на видное место.

Через два дня я жадно вглядывалась в лица прибывших пассажиров, выискивая взглядом Танюшку. Вскоре появилась и она, с трудом волоча за собой пудовый чемодан и еще пару легких сумок. Мы обнялись.

– Танька, ну ты как всегда – в своем репертуаре! Это что за прикид у тебя?! – развеселилась я, оглядев ее с ног до головы.

На ней был надет велюровый комбинезончик и теплая кофточка с изображением ослика «Иа». Она всегда любила подобные вещи, вот и сейчас себе не изменила.

Через секунду я заметила в ее внешности еще одну, уже новую, «странность»:

– Эй, я не поняла – это ты так сильно поправилась!? Или, может, ждешь кого? – уточнила я, пристально ее разглядывая.

– Жду! Мне в марте рожать, – с довольной улыбкой «призналась» она.

– Господи! Я не могу поверить! Поздравляю!!!… Но ты посмотри на себя! И это будущая мама? В кофточке с «Иа»!? – я едва не каталась по полу от смеха.

– Ну и что? Зато она теплая очень! – с шутливым возмущением защищала она свой любимый «кафтанчик».

– Ладно, мамаша, пошли уже на автобус, – просмеявшись, скомандовала я и взялась за ручку чемодана.

– Я и сама могу понести, – запротестовала она.

– Ага, точно, тебе сейчас только тяжести таскать! – отбросила я ее руку. – Маленькие, вон, неси, а эту – я поволоку.

Приехав в квартиру, мы разобрали Танины пожитки и уселись пить чай.

– Что у тебя там с визой? – задала она мой «любимый» вопрос.

– Говорят, что отправили запрос в Россию, чтобы узнать, почему я меняла фамилию и имя. Это видимо на тот случай, если на самом деле я – Усама Бен Ладен в юбке… Уже семь месяцев они там, в России, все проверяют и еще не известно, когда проверят! – злость на них, на себя и на мужа, который никак не хотел мне помочь, постепенно накатывала. Впрочем, так бывало всегда, едва я вспоминала об этом.

– Ужас!… Надо же, а у меня даже не спрашивали, почему я меняла, – проговорила она задумчиво.

– Значит, мне опять «повезло»! Как всегда, собственно.

– Ну а что же Санни? Никак не пробовал это дело ускорить?

– А как?! – мои эмоции уже перехлестывали через край, и я почти кричала на ни в чем не повинную подругу.

– Да не кипятись ты! Успокойся… Но ты же не одна такая, должен же быть какой-нибудь выход! Ведь без «пинка под зад» они могут и год, и два проверять, сама понимаешь.

– Я-то понимаю, но он ничего не предпринимал. Я уже столько раз его об этом просила, но в ответ все одно и то же: «А что я могу сделать?».

– Ясно.

– …А почему ты не рассказывала мне, что беременна? – сменила я тему, слегка успокоившись после пары глотков чая.

– Так я хотела сюрприз сделать! – радостно просияла Танюшка.

– Удалось, ничего не скажешь, – улыбнулась я.

Видя, как безумно она счастлива предстоящим материнством, я была искренне за нее рада. Уж кто-кто, а Таня подобного счастья заслуживала.

Тут у меня зазвонил телефон. По номеру на экране я увидела, что это Санни.

– Привет! Как у тебя там дела? – мужа я тоже очень рада была слышать, так как звонил он в последнее время нечасто.

– Плохо. К экзаменам готовлюсь, и ничего не могу запомнить! – со злостью пожаловался он, и по голосу я поняла, что дела совсем плохи.

Вообще-то он редко пребывал в плохом настроении. Сейчас же я чувствовала, что он полностью раздавлен.

– А что, много надо?

– Да нет, не много, но я никак выучить не могу. Тут и запомнить-то нужно всего ничего: имена десяти человек, откуда они родом и их звания.

– Диктуй! – скомандовала я, обладая маленьким секретом запоминания подобных вещей.

Санни продиктовал мне всю информацию, и я начала использовать свой «секретный прием»:

– Вот смотри. Первый – Билл Чиз. Родился в Висконсине. А штат Висконсин тем и известен, что делает много сыров. И фамилия у парня подходящая – Cheze, что пишется – почти как «сыр» (cheese). Связь уловил?

– Ага! – радостно согласился он.

– Вот видишь, одного уже, можно сказать, запомнили! Поехали дальше.

Дальше мы прошлись по всему списку, находя ассоциативные связи между фамилиями и местами рождения. За полчаса мы запомнили всех.

– Ну что, полегчало?

– Спасибо! Сам бы я никогда не додумался! – горячо благодарил меня он. – Прямо уже не знал, что и делать, – пытался тупо зубрить, но все равно ничего не получалось.

– Это потому, что ты волнуешься. Успокойся! Все будет нормально, – заверила я его.

Мы поговорили еще о его работе, о моей предстоящей поездке домой и распрощались.

Я освободила моим новым «соседям» спальню, которая была потеплее. Уже наступил конец декабря, так что, несмотря на регулярно включаемое отопление, приличная «свежесть» в квартире присутствовала. В другой спальне полы прогревались совсем плохо, но я решила, что мне и там будет нормально. К тому же вскоре я снова собиралась уехать домой примерно на месяц – мне очень хотелось отметить Новый Год вместе с родными.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.