Владимир Булат - Лишь бы не было войны! Страница 11

Тут можно читать бесплатно Владимир Булат - Лишь бы не было войны!. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Владимир Булат - Лишь бы не было войны! читать онлайн бесплатно

Владимир Булат - Лишь бы не было войны! - читать книгу онлайн бесплатно, автор Владимир Булат

вызвать изумление, если бы я не помнил, как девушки демократической России с

третьей фразы при знакомстве ревностно сверяли гороскопы — и горе тебе, если они

не совпадали! Что же касается конкурсов "Фрау Германия", то они проводились

вовсе не с целью затащить как можно больше смазливых девушек в постели жюри.

Когда Харальд на минуту отлучился, Ингрид кивнула мне:

— И вот таким безответственным людям доверено великое дело государственной

безопасности Рейха. Ну, вас, наверно, такие проблемы не волнуют.

— Сталин решил еврейскую проблему таким образцом, что евреи работают на нашу

страну. И до сих пор терять эту рабочую силу не было надобности.

— И вам не противно ездить с евреями в метро и сидеть в школе за одной партой? —

изумилась Ингрид, которую эта перспектива просто ужасала.

— Это еще что! — поспешил вмешаться Харальд, желая показать себя знатоком

российской жизни. — У них даже студенты-негры из Эфиопии и Анголы обучались.

Попомни моё слово, Вальдемар, этот альтруизм вас погубит.

Я сменил тему:

— А что, у вас действительно бытуют дуэли?

— А как же! — оживился Харальд. — Это вполне законно и называется "Суд

Всевышнего Вотана". Правда, принято это только среди дворян, военных и в

университетах. Один мой приятель в прошлом году погиб на такой вот дуэли. С

другой стороны, все это строжайше регламентировано законами, и это немного

портит общее впечатление.

— Странно, мне казалось, что вашей системе ближе мнение кардинала Ришелье, что

дворяне имеют праве умирать только на службе королю.

— Ах, социализм! Социализм в нашей стране — это забава масс. Для истинных

рыцарей Святого Грааля эта мораль не годится. Сам величайший фюрер долго

колебался, прежде чем назвать нашу партию социалистической. Но сейчас это не

актуально: социальные проблемы в общем решены, и от человека требуется не

общественная инициатива, а верность присяге.

За разговорами я не забывал отведать всех блюд, которые итальянская прислуга

подавала на стол. За отличными баварскими колбасками с кетчупом последовали

соленые огурцы для аппетита и гусь с яблоками. Потом целое ассорти

рулетиков-штрудель и микробутерброды с явно русской икрой горбуши. Запивали мы

все это отличными рейнскими винами.

После ужина Ингрид пригласила нас в комнату с роялем и спела одну из своих песен

о смелых немецких космонавтах, штурмующих небо и благославляемых из могилы

стариком Кантом. Я же заметил целую фонотеку лазерных дисков и стал их

перебирать: они были с чисто немецкой пунктуальностью рассортированы по жанрам и

хронологически. Начиналось все с народных песен, потом шли пятнадцать дисков со

средневековой немецкой музыкой, потом классика — Глюк, Бах, Вагнер, Шуман,

Штрауссы, Лист, далее отец национал-социалистической музыки Пфицнер и венец

Франц Легар, юбимый композитор Гитлера, потом партийные марши и сборник музыки

из кинофильмов, среди которых затесались "Джентельмены предпочитают блондинок" и

"Кубанские казаки" Наконец, несколько совершенно неизвестных мне фамилий —

корифеи немецкой музыки конца XX столетья. Я поинтересовался у Харальда об одном

из них (кажется, его звали Фридрих Этцель), и он поставил его диск на

проигрыватель. Это были вариации на темы Вагнера, музыка по стилю слегка

смахивала на известный мне "Нью-Эйдж", и в то же время напоминала стиль

Жана-Мишеля Жара.

— Этот стиль называется "Бургундская музыка", — пояснил Харальд на мое замечание

о галлицизме мелодии.

— Кстати, — решил я спросить об одной вещи, давно меня интересовавшей, — это

верно, что Йозеф Геббельс в молодости написал несколько пьес в стиле

Достоевского?

— И не только в молодости! Вот, пожалуйста, — Харальд показал мне в библиотеке

огромный темно-коричневый массив книг, который я поначалу принял за Большую

Фашистскую Энциклопедию. На самом деле это было полное

двестипятьдесятчетырехтомное собрание сочинений второго фюрера немецкого народа

— Йозефа Геббельса. Это было самое гигантское в мире собрание сочинений, благо

автор трудился над ним семьдесят лет. Харальд пролистал последний, справочный

том и подал мне его, раскрытый на сороковой странице.

В обширной библиотеке ромбовидной формы было не меньше десяти тысяч томов:

монотонно-многотомные собрания сочинений, яркие зоологические атласы в

суперобложках.

— У вас в России какие-нибудь анекдоты о немцах рассказывают? — ни с того ни с

сего спросил Харальд.

— Да. (Я как раз вовремя вспомнил самый безобидный анекдот.) Как-то раз ООН…

то есть не ООН… а, в общем, в СССР решили написать книгу о слонах, ну и

запросили во всех прочих странах соответствующие образцы. Немцы прислали

массивный десятитомник, вроде как этот, озаглавленный "Введение в науку о

слонах", американцы прислали маленький яркий буклет страницы в две с фотографией

Мадонны и названием "Все, что должен знать о слонах средний американец"…

Харальд уже давился от хохота.

— Японцы прислали книгу на бамбуковой дощечке на тему "Использование слоновьего

бивня в харакири" (тут уж я стал импровизировать, примеряясь к известной

Харальду геополитической обстановке). Англичане прислали свой трехтомный

бестселлер…

— Бест… что?

— Бестселлер… ну, книга сезона, — пояснил я. — "Британская политика в странах,

где водятся слоны". А туркам ничего другого не оставалось, чтобы прислать свою

агитационную брошюрку "Турецкий слон — младший брат русского слона!"

— Длинно и увлекательно. Это целый культурологический трактат. У вас все

анекдоты такие?

— Нет, почему? Например, такой: "Колобок повесился".

— Кто повесился?

— Колобок, сказочный герой — пампушка, которую старики-крестьяне выпекают в

печке и которая от них убегает. Суть состоит в том, что у пампушки нет ног, она

круглая как глобус.

— Это же неэстетично. Среди разумных существ лишь белый человек прекрасен видом

и совершенен формой. Наделение разумом неживых существ — это какая-то новая

демонология, вернее, пошлый кубизм. Русский философ Бердяев, которого вы выгнали

из страны, осуждал это.

(Оказывается, в Германии из всего Бердяева напечатали лишь "Философию

неравенства" и "Кризис искусства".)

Тут снова появилась прислужница и подала нам на эмалированной подносе бочоночки

с медом алого оттенка.

— Это особый арийский мед, получаемый от арийских пчел, которых привез из Тибета

доктор Шеффер, — сказал Харальд.

Поедая довольно приторный мед, я продолжал рассматривать библиотеку. Гегель,

Гете, Ганс Эверс, Киплинг, Эрнст Юнгер, Гобино, Данилевский, Гоголь, Гвидо фон

Лист, Горбигер, Плотин, Карл Май, Татищев, Мережковский, Кнут Гамсун, Аннунцио,

Лесков.

— Тебя удивляет подбор книг? — спросил мой немецкий друг. — А у вас какие самые

популярные авторы?

— Аркадий Гайдар, — выдавил я, припомнив повсеместные многотомники этого

девяностолетнего старца. — А из немецких — Гете и Ремарк.

(Я было подумал, что фамилия Ремарка ничего не говорит моему собеседнику, но

ошибся.)

— Да, — согласился со мной Харальд, — Ремарк, несомненно, талантливый писатель,

но, увы, его взгляды противоречат нашей немецкой идеологии. Это великая трагедия

для человека, когда он отказывается от своей нации, от своей вековой традиции и

меняет их на бесплодные блуждания в чужих пределах… Ведь они почти ровесники с

Геббельсом: оба — пасынки веймарской эры, но сколь различны судьбы.

Рейхсминистр, впоследствии Фюрер — и безвестный эмигрант.

Потом мы с Ингрид долго и безрезультатно играли на компьютере (в Германии

компьютеры иногда называют "Вундербаррауге" — чудесный глаз) в бридж. Моя

сводная сестра, дочь полковника, очаровательное соломенноволосое дитя пяти лет

нарисовала целое стадо коров на деревенской околице, что мы и оценили.

Перед сном (мы с Харальдом делили одну комнату в мансарде) он сказал мне:

— Завтра (мне твоя мама говорила) ты поедешь "лечить клыки", как она выразилась.

Потом, если желание после такой процедуры будет, покажу тебе Берлин, а

послезавтра отправляемся в наш родовой замок — познакомлю тебя со своими

подружками, — Харальд прищелкнул пальцами.

— Да, нет, мои зубы в порядке, я лечил их в декабре! — возразил я.

(Это было удивительно до невероятности: история повторялась — в конце прошлого

года мама договорилась с одним дантистом, мужем ее сотрудницы, и я за месяц

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.