Последний из рода Грифичей - Дмитрий Шимохин Страница 11

Тут можно читать бесплатно Последний из рода Грифичей - Дмитрий Шимохин. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Последний из рода Грифичей - Дмитрий Шимохин читать онлайн бесплатно

Последний из рода Грифичей - Дмитрий Шимохин - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Шимохин

со столь очаровательной особой. Меня зовут Ратибор. Я прибыл от герцога Линского с проверкой войск к боевой готовности. Король, возможно, в ближайшее время объявит войну, а при таких обстоятельствах каждый воин на вес золота. Герцог просил передать вам и вашей прекрасной сестре символический подарок от всего сердца.

Достав из внутреннего кармана дублета две шкатулки с помандерами, передал их графине.

— Как это прекрасно, что деверь помнит обо мне. Какая прелестная вещица. А как давно вы служите у Роберта? Прежде я вас не видела у него. Да и вообще, судя по внешности, вы нездешний. Вы новый начальник стражи герцога?

— Нет, ваше сиятельство. Какой я начальник. И всего лишь выполняю поручение по проверке войск. Прибыл в ваши края всего несколько дней назад. И приехал я, как вы уже подметили, действительно издалека. Я прибыл из Померании.

— Так вы, значит, из тех ужасных мест, где сейчас идут кровопролитные войны. Я наслышана об этом, — с грустью сказала графиня. — А с вопросами о проверке войск лучше говорить с моим мужем, я всего лишь слабая женщина. Но он в настоящее время на охоте, поэтому вам лучше поговорить с нашим начальником стражи. Вас проводят к нему.

Юлиана позвала служанку. В комнату вошла женщина средних лет.

— Элен, пригласи нам сэра Алена.

Служанка, поклонившись, удалилась. Через некоторое время в зал вошел высокий мужчина крепкого телосложения, в полных доспехах, без шлема.

— Сэр Ален, это господин Ратибор. Он по приказу герцога Линского с проверкой войск на предмет боевой готовности. Вы можете пообщаться на данную тему, а я вас покину. Прошу простить меня.

— Доброго вечера. Пройдёмте во внутренний двор замка, — сказал сэр Ален и указал правой рукой на дверь.

Выйдя в коридор, спустившись по довольно-таки крутой винтовой лестнице, мы оказались во внутреннем дворе замка. Поразительно, с какой легкостью Ален двигался в этой массивной броне. Пройдя мимо конюшни, которая мне показалась просто огромной, мы подошли к казарме.

— Вот тут у нас располагаются солдаты. Сейчас посмотреть всех солдат не получится. На это нужен хотя бы день, чтобы их собрать, поскольку кто-то из них отдыхает, а часть сопровождают графа.

Войдя внутрь, увидел привычную для себя картину. Огромная комната, в которой расположены деревянные кровати на очень низких ножках. Пройдя по казарме и осмотрев условия содержания солдат, я вернулся во двор.

Где договорился с Аленом о размещении моего сопровождения.

А в замке слуги вовсю суетились, накрывали на стол в большом зале. Меня проводили в выделенную мне комнату. Откинувшись на спинку кровати и поглядывая на огонь в камине, уснул, не дождавшись ужина.

Проснувшись утром и позавтракав, вышел во двор замка, где меня ждал Антуан. Побродив по территории замка, мы отправились в город. Гуляя по центральным улочкам, наблюдая за людской суетой. Всё как и везде в больших городах. Всё-таки приятно ходить по относительно чистым и мощеным улицам, не то что в баронстве Бартон, где грязь по колено.

Неспешно прогуливаясь, мы подошли к центральной площади города, где в основном и происходят все события. Тут в толпе людей я увидел Юлиану. Она стояла в компании девушки, такой же приятной на внешность и двух молодых парней высокого роста, коренастых и достаточно богато одетых. На слуг они явно были не похожи. Как выяснилось позже, девушка — это сестра Юлианы. Ее звали Анной, ей был на тот момент двадцать один год. Она была невысокого роста. Худая, хрупкая и бледная, со слегка округлым лицом, рыжевато-золотистыми волосами. Ее зеленые глаза были обычно опущены вниз, но, когда она их поднимала, они казались необычайно большими.

Они стояли и о чем-то разговаривали. Попросив Антуана встать передо мной, заслонив таким образом меня от прекрасных глаз Юлианы, повернулся к ним вполоборота, чтобы подслушать их разговор.

— Милейшая Юлиана, ответьте же мне, кто вам и прекрасной Анне подарил эти бесподобные украшения? Я не знаю, как насчёт Филиппа, но у меня внутри просыпается ревность, поскольку я больше чем уверен, это подарки не вашего мужа Карла или же мужа Анны. Поскольку еще вчера на вас их не было, а мужья ваши два дня как на охоте.

— Горден, я уже вам говорила, что это подарок от очень богатого и могущественного мужчины. Что вы еще хотите знать?

Сестры хихикнули враз.

— Вы уже слышали про ведьму? Сэр Ален мне сегодня утром сказал, что все решится сегодня ночью. Я, конечно, не хочу туда идти и смотреть на этот ужас. А вы пойдете? — спросила загадочным голосом Юлиана.

— Я, возможно, и сходил бы, но есть и другие планы, — ответил Филипп.

Достав клочок бумаги из кошеля, Анна вручила его Филиппу. Повернувшись, сестры пошли в сторону замка, а красавцы-парни остались стоять на месте. Прочитав обрывок бумаги, Филипп взял за руки Гордена и с горящими глазами сказал:

— Сегодня! Сегодня мы вновь встретимся. Как долго я этого ждал.

Скомкав обрывок бумаги, он положил его в правый карман камзола. Филипп вместе с Горденом с горящими глазами и улыбками до ушей отправились в противоположную сторону от уходящих девушек.

Я посмотрел на Антуана и сказал:

— Ты видел, что он положил в карман. Достань мне это. Я буду ждать тебя здесь.

— Постараюсь, — и Антуан ринулся за ними.

Догнав Филиппа, сделал вид, что его толкнули, сунул руку в карман и достал заветный кусок бумаги. Извинившись, Антуан развернулся и быстрым шагом подошел ко мне и передал записку. В ней было написано: «Сегодня в полночь в том же месте». Интересно, что они задумали. Может, действительно какой-то заговор, как и говорил Роберт. Нужно это проверить.

Идя по улице с размышлениями о том, кто эти парни и как они оказались рядом с графиней и баронессой, мы с Антуаном дошли до ворот, которые вели за пределы города. Выйдя наружу, мы немного прошлись и оказались на поляне, в центре которой стоял высокий столб. Вокруг поляны был непролазный лес, в котором где-то куковала кукушка. Вдалеке за поляной над кронами деревьев виднелась старая заброшенная сторожевая башня, выходящая на берег реки.

Постояв несколько минут, полюбовавшись на данную красоту, побрели в замок графа. Проходя мимо конного двора, я увидел две знакомые фигуры. Вернувшись назад и зайдя в казарму, увидел сэра Алена, нервно ходящего то в одну, то в другую сторону. Завидев меня, он подошел.

— Доброго вам дня, Ратибор, чем я могу

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.