Король умер, да здравствует король! (СИ) - Гримм Александр Страница 15

Тут можно читать бесплатно Король умер, да здравствует король! (СИ) - Гримм Александр. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Король умер, да здравствует король! (СИ) - Гримм Александр читать онлайн бесплатно

Король умер, да здравствует король! (СИ) - Гримм Александр - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гримм Александр

— Я же говорила, — стоявшая рядом девушка лишь пожала плечами с видом знатока. — Любовное послание.

— А ну, отцепись от меня! — в последний момент пришлось отвести лезвие танто в сторону, иначе балбес рисковал выпустить себе кишки, но из-за этой предосторожности я подпустил засранца чересчур близко и мгновенно оказался у него в объятьях.

— Ох, сэмпай, ваша новая школа такая огромная, — стал плакаться мелкий. — А эти невоспитанные ребята в гакуранах совсем не хотели о вас говорить, представляете? Еще и драться полезли, когда узнали, что вы мой сэмпай…

— КАКОГО ХЕРА ТЫ ЗДЕСЬ ДЕЛАЕШЬ? — мне всё же удалось отцепить от себя эту пародию на клеща и придержать его на расстоянии вытянутой руки.

— В гости зашёл, — обезоруживающе улыбнулся малец и вновь попытался подобраться поближе.

— В гости он сука зашёл! — вместо желанных обнимашек кохаю достался хорошенький поджопник. — Да я едва не обосрался!!! Ты где эту идиотскую идею с надписью откопал?!

— В манге, — ещё шире улыбнулся шкет, потирая отбитую задницу. — Раттана дала почитать.

— Я же говорила, — скучающе повторила девушка.

— Мне срочно надо выпить, — заключил я, в очередной раз отпихивая от себя сопляка. Может разок пырнуть засранца, чтобы неповадно было мужиков обнимать?

— Сэмпай, а хотите хорошую новость?

— Валяй, хуже ведь уже не будет…

— C завтрашнего дня я учусь с вами! — «порадовал» меня кохай.

— Пффф, и кто тебе такое сказал, а мелкий?

— Директор Тосэн, после того как я спилил его любимый бонсай[9]!

Глава 8

Сразу после «трогательного» воссоединения мы втроём отправились в кофейню Уешима. Нам было что обсудить.

Со своей стороны, я не стал ничего утаивать и рассказал ребятам о связи семьи Хоши с прибывшими в город сукебан. Разве что о моих злоключениях с мотоциклом умолчал.

Друзья отреагировали по-разному. Мичи, казалось, совсем не удивился. Судя по всему, башковитый пацан уже обо всём догадался. Сопоставил факты из телевизионных новостей или позаимствованный у духов опыт подсказал ответ. Раттане же было плевать, она знать не знала ни о каких сукебан, а смерть отца Хоши тайка восприняла весьма легко. Что и неудивительно, девушка воспитывалась в традициях буддизма и смерть для неё — всего лишь переход в другое состояние бытия.

— Значит, Хоши перестала ходить на занятия? — уточнил я, опустошая очередную вазочку с десертом.

— Ага, — без привычной улыбки на лице ответил Мичи. — Сначала погиб Аки, теперь у Хоши беда. Надеюсь, сукебан скоро найдут убийцу и всё закончится.

— Да, не повезло, — а что ещё я мог сказать?

— Сэмпай, так может вам навестить её? — предложил кохай.

Отличная идея! Пойду наведаюсь в логово сукебан, чтобы хозяйка байка не утруждала себя поисками угонщика. Охренительный план, надёжный как швейцарские часы.

— Позже, сейчас ей надо побыть одной, — я попытался тактично съехать с темы, но куда там…

— Сэмпай, неужели вы испугались матери своей невесты? — округлил глаза засранец. — Думаете, она не примет вас, потому что вы хафу?

— Дай сюда, — чтобы не повадно было насмехаться над сэмпаем я отобрал у Мичи вазочку с мороженым.

— Вам должно быть стыдно, — пожурил меня мелкий. — Отбирать еду у ребёнка низко даже по вашим меркам.

— По каким ещё моим меркам… — закончить фразу не успел, стол, за которым мы сидели, содрогнулся от удара.

— Мне не нравится, — Раттана отлепила ладонь от столешницы. — Почему вы двое ведёте себя так беззаботно, когда убийца нашего друга всё ещё дышит?

Она вопрошающе переводила взгляд с Мичи на меня и обратно. В этот момент её глаза полыхали праведным пламенем, в них бушевала настоящая буря эмоций. От непонимания до гнева.

И что мне ей на это ответить, в очередной раз солгать? Как же я устал от этого дерьма. Врать наивной девчонке отчего-то совсем не хотелось. Не заслужила она такого обращения.

Пока раздумывал над ответом, на подмогу пришёл Мичи и, видит бог, лучше бы он этого не делал.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Расслабься. Ты плохо знаешь сэмпая, у него всё на мази, — легкомысленно ответил Мичи, после чего обратился уже ко мне. — Какой у нас план, сэмпай?

С одной стороны, я не очень-то и хотел втягивать этих двоих в очередную передрягу. С другой же прекрасно понимал, что подстраховка мне бы не помешала. Рассчитывать на одну Акико не стоило, не было у меня к ней доверия.

Использовать урождённую Миямото как наживку — пожалуйста, а позволить ей прикрывать мне спину — нет уж, увольте, такого добра и даром не надо. Как не посмотри, а сестрёнка Акихико ненадёжный партнёр, даже по сравнению с хитрожопым Юкимичи.

Эх, была не была.

— В Китае существует поверье, — начал я издалека, — если собрать ядовитых животных и засунуть их в одну банку, то твари сцепятся между собой и после их смерти родится тёмный дух Гу, который будет верно служить тому, кто его создал…

— Сэмпай, а можно как-то попроще? — перебил меня мальчишка. — Мы вроде как малолетние преступники, а не выпускники Токийского университета[10].

— Угу, — поддакнула Раттана.

— Слышь, преступник малолетний, а ты машину угнать сумеешь?

— Эмм, нет…

— Ну тогда сиди и помалкивай, якудза комнатный.

На скорую руку обсудив детали плана и набив желудок под завязку, я распрощался с будущими подельниками и направился в Акихабару. Мне предстояла ещё одна встреча. На этот раз с тем, кто сыграет ключевую роль в предстоящем мероприятии. И в отличие от Акико, которой уготована роль наживки, этот человек станет карающей дланью, что оборвёт жизнь одного из избранных потомков.

С моей стороны было бы наивно полагать, что отпрыски Мусаси и Кодзиро оба сгинут в кровопролитном бою. Нет. Один из них обязательно выживет и на этот случай мне нужна подстраховка. А именно мечник, который будет способен противостоять на равных представителю легендарной фамилии и среди моих знакомых такой имелся. Надо лишь немного его заинтересовать и я даже знал, как это сделать.

Главное, во время предстоящих переговоров не проболтаться о том, что мастер меча нужен ещё и для заметания следов.

Будет весьма странно, если один из дуэлянтов — тот, что выживет, внезапно сыграет в ящик не от резанной или рубленой раны, а от банальных побоев. Я бы, конечно, мог пустить в ход танто, чтобы добить «победителя», но вот незадача сымитировать атаку высокоуровневого мечника у меня при всём желании не выйдет. Мне же нужно провернуть всё таким образом, чтобы комар носа не подточил и любой эксперт подтвердил, что избранные потомки убились друг об друга без всякого участия третьих лиц.

Могра встретила меня непривычной суетой. Парни в чёрных балахонах сновали вокруг парочки грузовиков у самого входа. Пыхтящие гопники спешно выгружали содержимое кузовов, в виде больших картонных коробок, и стаскивали тару вниз, внутрь ночного клуба. На меня в этот момент никто не обращал особого внимания, поэтому я беспрепятственно проскользнул вниз, пристроившись за очередной парочкой грузчиков. Носильщики были так увлечены своим занятием, что даже не заметили присутствия командира четвёртого отряда у себя за спинами.

Украдкой я попытался заглянуть в парочку коробок, но все они были опечатаны. Зато бросалась в глаза натуга, с которой парни пёрли эти самые коробки. По всей видимости, содержимое было не из лёгких.

Любопытство взыграло во мне, и только я собрался разузнать о содержимом коробок у своих невольных провожатых, как на входе в главный зал меня перехватил Нуэ:

— Пойдём, надо поговорить, — попаданец грубо сграбастал меня за шкирку и бесцеремонно поволок за собой.

Через пару минут он затащил меня в знакомый коридор, в самый его конец. Поначалу я думал, что босс вновь решил раскошелиться и отвалить своему любимому командиру четвёртого отряда энную сумму хрустящих йен, но реальность, как обычно, оказалась жестокой сукой. Вместо сейфовой двери лидер Ёкайдо отворил соседнюю и то, что я увидел за ней, мне совсем не понравилось.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.