Дмитрий Светлов - Конкистадоры Страница 16

Тут можно читать бесплатно Дмитрий Светлов - Конкистадоры. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Дмитрий Светлов - Конкистадоры читать онлайн бесплатно

Дмитрий Светлов - Конкистадоры - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дмитрий Светлов

— Синьоры, вам следует зайти в порт Танжер.

— Заканчивайте свою мысль, дон Бобо, что требуется сделать в этом порту?

— У нас в Испании очень модно иметь слуг-мавров. В Танжере — большой рынок рабов, где вы легко купите уже обученных людей.

— Спасибо за добрый совет, мы обязательно зайдем в Танжер.

Братья взяли карту и быстро нашли требуемое место. Действительно, порт и город Танжер находился совсем не далеко от Кадиса и был по пути в Севилью.

Белое солнце пустыни высвечивало яркие краски города Танжер. К близнецам присоединились Иван Сусанин и Максимка, возглавлял группу дон Бобо Карио. Все энергично крутили головами, пытаясь не пропустить детали городской архитектуры. Вдоль широких улиц ровными рядами стояли красивые дома. Сами улицы больше напоминали тенистые скверы с узкими дорожками для пешеходов. Саша и Вова не переставали восхищаться входными дверями. Столь простая деталь у каждого здания выглядела настоящим произведением искусства. Они были из сандала, красного или черного дерева и покрыты изящной резьбой. Причудливая вязь традиционных арабских узоров чередовалась с виноградной лозой, где очень натурально был вырезан каждый листик, каждая ягодка. Входные двери находились в глубокой нише, а сами ниши были расписаны яркой мозаикой с обязательной сурой из Корана.

Город произвел неизгладимое впечатление, красота зданий и уют широких, тенистых аллей запомнятся навсегда. Рынок встретил многоголосым шумом продавцов и покупателей. Перед входом под большим навесом на коврах сидела большая группа мужчин. Решив, что это кафе, братья вошли под навес. Разувшись перед ковром, они дружно поздоровались:

— Салам алейкам.

Повернулись даже те, кто усиленно делал вид, что не замечает пришельцев.

— Аллах Акбар,[1] — неожиданно добавил Вова.

Вторая фраза вывела арабов из ступора, со всех сторон послышались ответные приветствия.

— Вы не испанцы, — сказал сидящий в центре мужчина.

Как вскоре выяснилось, большинство местных арабов вполне сносно говорили по-испански или по-португальски. Торговцы из этих стран регулярно покупали в Танжере шелковую нить. По непонятной причине арабы сами не ткали шелковые ткани. Шелковые ковры — да. Рынок изобиловал яркими коврами из персидского, индийского или китайского шелка, парчой, батистом и поплином.

— Мы русские, — ответил Саша.

— Русские… Где это?

— Далеко на севере.

Арабы приступили к бурному обсуждению и эмоциональному выяснению места, откуда появились гости рынка.

— Вы не варяги?

— Нет, мы живем к востоку от их земель.

Новый виток эмоциональных рассуждений вывел к правильному варианту:

— Вы из Московии?

— Да, наша столица в Москве.

Показалось, что арабы облегченно вздохнули:

— У вас византийская религия.

— Разве это принципиально?

— Все европейцы поклоняются пророку Иисусу и не признают пророка Магомета.

На это братья не смогли ответить, вместо слов они пожали плечами.

— Только византийская религия признает, что Бог един. В своей гордыне европейцы принимают мусульман за язычников.

— Извините, уважаемые, но мы в вопросах религии не очень разбираемся.

— Откуда и куда держите свой путь?

— Из Америки в Испанию, решили зайти в Танжер, познакомиться с возможностями вашего рынка.

— Мы можем предложить ковры и ткани, кожи и слоновую кость, шелковую нить и хлопковую или шерстяную пряжу.

— В каких товарах вы нуждаетесь?

— Пушки, порох и железо, но испанские торговцы предпочитают расплачиваться серебром или золотом.

По знаку хозяина перед близнецами поставили маленькие стеклянные стаканчики с мятным чаем на меду. Разговор перешел в рабочее русло, братья смогли выяснить, что поставки в Танжер пороха, пушек и железа принесут хорошую прибыль. Близнецы впервые серьезно задумались о поточном литье. Меди, цинка и олова в Америке вполне достаточно, осталось найти собственные месторождения. Не хотелось полностью зависеть от удачи в пиратских делах. Сопутствующей задачей становились поиски каменного угля. Результаты пережога дерева в древесный уголь уже отчетливо виделись в Нассау. Даже при небольшом производстве вырубки леса на острове становились все более и более заметными. Не забыли про сахар, посланные на «Варяг» слуги с базарными носильщиками принесли товарные образцы. Понравилось. Появился шанс открыть альтернативный рынок сбыта, а значит, и возможность поддерживать высокие цены. Следующим шагом стала продажа «немодных» украшений, а маленький мешочек египетских алмазов автоматически возвел братьев в ранг «уважаемых людей». Ценник Танжера на драгоценные камни значительно превосходил возможную прибыль от реализации на биржах Амстердама и Антверпена.

Покупка слуг-мавров превратилась в настоящий спектакль. Торговец рабами привел более двадцати кандидатов, которые сразу занялись саморекламой. Кандидаты устроили цирковое представление, демонстрируя свою силу, ловкость и умение. Просмотр спектакля закончился покупкой восьмерых слуг. После этого последовал показ девушек, и братья сразу поддались соблазну и купили еще четырех симпатичных рабынь. В завершение Вова зачем-то приобрел тощего араба.

— С этим рабом вам придется быть осторожным, — честно предупредил работорговец.

— Вряд ли он посмеет на меня напасть.

— Он из племени неверных, которые отличаются склонностью к побегам. По этой причине их покупают очень неохотно.

— Действительно, зачем он тебе? — спросил Саша.

— Что-то в нем приглянулось, он не такой как все.

— Вы не сможете обратить его в христианскую веру, — добавил работорговец. — Убежденный язычник, к тому же плохой работник.

— Странно, — заметил Саша. — Вы не стремитесь его нам продать.

— Я торговец, а не обманщик, и обязан предупредить покупателя о качестве своего товара.

Расплатившись, они отправились в поход по лавкам. Заказ соответствующей одежды снова перешел в разряд театрализованных представлений. Не понимая арабской речи, братья с удовольствием наблюдали за яростными спорами. Мимика и жесты помогали определить запросы своих слуг и ответную реакцию продавцов. Самое забавное, что продавцы иногда обращались к близнецам за помощью. Они возмущенно говорили о желании рабов получить слишком дорогие одежды. Забота продавцов о кошельке покупателя откровенно удивляла. Заказ одежды для слуг задержал корабль на два дня, причем язычник Менфрен исчез в первый же вечер.

Севилья выглядела настоящим городом. Таможенные и портовые чиновники, которые поднялись на борт для оформления прибытия корабля, поведали много интересных фактов. В городе проживало почти полмиллиона человек, практически все жители в той или иной мере были связаны с заморской торговлей. Севилья владела монопольным правом на трансатлантическую торговлю. По этому поводу чиновники несколько раз помянули недобрым словом Кадис и короля. В нарушение всех запретов, Кадис принимал корабли конкистадоров и вел с ними активную торговлю. Если из Севильи в Америку ежедневно уходило около десяти кораблей, то Кадис отправлял через океан по дюжине в день. В Севилье прошла крещение фальшивка, которую по просьбе братьев сделал Йохан. Когда чиновник попросил предъявить подорожные документы, близнецы не рискнули показывать свои нидерландские бумаги. Вместо этого достали фальшивую грамоту, по которой они много лет назад якобы покинули Выборг для учебы в Европе. Липовая бумажка не вызвала никаких вопросов. Может, по причине того, что господа Скопины ехали на встречу с важными сановниками, маркизом Франциско Кордова и герцогом Хуаном Грихальва.

Первым делом Саша с Вовой решили посетить корриду, о которой так много читали еще в детстве. Огромная трибуна на двадцать тысяч зрителей была заполнена до отказа. Близнецы устроились с комфортом: они купили отдельную ложу, где удобно разместились вместе со своими спутниками и рабами. Сам «бой» с быками разочаровал: у несчастного животного не было ни единого шанса выйти с арены живым. Вскоре действо наскучило, юноши перенесли свое внимание на публику. Испанцы эмоционально сопереживали и быкам, и тореадорам. Как объяснил дон Бобо Карио, на арене проходил турнир трех лучших тореадоров Андалусии. Разглядывая соседние ложи, братья заметили, что и сами являются объектами повышенного интереса. Причем из некоторых лож на них смотрели с откровенным любопытством.

Представление завершилось чествованием победителя, после чего по арене совершил круг почета самый лучший бык — его тушу проволокла пара лошадей. Зрители встали и приветствовали прах бойца бурными овациями. Публика начала расходиться, а дон Бобо Карио торопливо повел братьев в расположенный рядом с ареной ресторан. Здесь собирались богатые любители корриды, для которых на кухне уже готовились блюда из только что убитых быков.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.