Балтийский фактор - Михаил Павлович Николаев Страница 16
Балтийский фактор - Михаил Павлович Николаев читать онлайн бесплатно
Рабочие при дружной поддержке красногвардейцев быстро восстановили разобранный белыми путь, и поезда заехали на станцию. Там я провел с командирами импровизированное совещание, объяснив, что следующей нашей задачей является захват Сейнайоки, где расположена ставка Маннергейма. Самого барона и его свиты там сейчас нет, но войск много. Поэтому налет, проводимый под покровом ночи, должен быть внезапным и стремительным. И самое главное, чтобы весть о нем не разнеслась по округе, так как наш отряд невелик, и ставка Маннергейма является лишь промежуточной целью. Первым делом мы должны захватить телеграф и радиостанцию. Немного пошуметь можно будет только после этого. Поэтому начинать захват города будем не с окраины, а, наоборот, действуя из центра.
Начинают разведчики. Первый полк Красной гвардии развивает успех и остается в городе. Старший – подполковник Булацель. Все его распоряжения выполнять, как мои. Всех сдавшихся в плен белых офицеров арестовать, запереть и приставить охрану. Разбираться с ними я буду сам по возвращении.
В городе содержатся русские пленные. Их нужно освободить и вооружить тех, кто выразит желание добровольно выступить на защиту революции. За их агитацию отвечает Булацель. Кроме этого, в городе и пригородах должно быть размещено несколько батальонов новобранцев. Их, наоборот, надо разоружить. А потом, по возможности, склонить на нашу сторону. За агитацию среди новобранцев отвечает Эйно Рахья.
Второй полк не покидает свой эшелон, чтобы сразу же после захвата станции проследовать через нее вслед за бронепоездом. Ему я поставлю задачу утром, после того как мы доберемся до основной цели нашего рейда.
– Вопросы?
– Будем ли останавливаться на промежуточных станциях? – спросил Аалтонен.
– Мы – только притормаживать. А вы с разведчиками, двигаясь впереди бронепоезда, станете останавливаться буквально на пару минут для выведения из строя телеграфа. Ночью нас там никто не ждет, поэтому серьезного сопротивления вам не окажут. Но если где-то произойдет заминка, мы сразу поддержим вас огнем бронепоезда.
– А тут будем кого-нибудь оставлять? – спросил Булацель.
– Тут – обязательно. Выделите один взвод из первого полка. И пусть они утром пошлют гонца в Люлю за подкреплением.
– Всё, с остальным разберетесь сами. Доводите задачу до подчиненных и через десять минут отправляемся.
– Ты потом в Николайштадт? – спросил меня Булацель, когда мы остались одни.
– Да, но только пока никому об этом не говори. Связь будем поддерживать по радио. Проследи, чтобы в Сейнайоки не повредили радиостанцию. Поставь там надежных людей. И никаких выходов в эфир до тех пор, пока я сам с тобой не свяжусь.
– А если не сможешь связаться?
– Тогда пришлю бронепоезд. В общем, ждешь двое суток. Если за это время от меня не будет никаких вестей, радируй в Гельсингфорс и дальше действуй в соответствии с распоряжениями Главного штаба Красной гвардии.
* * *
В Сейнайоки все получилось в лучшем виде. Нас там никто не ждал, поэтому красногвардейцы захватили город стремительным штурмом, почти не встречая сопротивления. К утру мотодрезина, бронепоезд и эшелон со 2-м полком Красной гвардии, которым руководил Юкка Рахья, добрались до Старой Ваасы – небольшого полустанка с церковью, развалинами замка и двумя десятками домов, расположенного в 7 км от Николайштадта.
До начала строевого смотра оставалось еще больше двух часов, поэтому можно было, не торопясь, подготовиться. Пулеметная команда свела на землю лошадей и выгрузила из вагона сани, изготовленные в Таммерфорсе по моему заказу.
В чем финны хорошо разбираются, так это в санях. Зимой тут без них как без рук. Легкие, прочные, с широкими полозьями, обшитыми снизу металлической полосой, они великолепно скользили по расчищенной дороге и не вязли на целине. В пулеметной команде их было шесть. В каждые впрягали по две лошади. Сзади на небольшом возвышении устанавливался станковый пулемет, рядом с которым располагались двое пулеметчиков. Командир, совмещающий руководящие функции с обязанностями третьего номера, садился впереди, рядом с возницей.
Я провел с командирами инструктаж, показав каждому из них на плане Николайштадта маршрут и место, которое им следовало занять после того, как услышат звуки оркестра. Отдельно поставил задачи командирам рот, бойцы которых пока оставались в вагонах. В это время артиллеристы сняли с мортиры брезент, зарядили ее и подняли ствол до указанной мной отметки. Мотодрезину отогнали в тупик и приставили к ней охрану.
Бронепоезд и блиндированный эшелон с красногвардейцами начали движение за полчаса до времени, на которое был назначен строевой смотр. Потихоньку, чтобы не шуметь и не привлечь раньше времени чьего-нибудь внимания. Ветер дул с Ботнического залива, относя дым в противоположную от города сторону.
Железнодорожный путь огибал Николайштадт с северо-западной стороны, потом плавно поворачивал на восток к порту. Я стоял в проеме паровозной двери, выискивая знакомые ориентиры.
– Тормози! – скомандовал я машинисту, разглядев слева над крышами купола Николаевской церкви. – Теперь самым малым ходом метров двести назад и останавливайся – будем отцеплять платформу.
Дождавшись остановки бронепоезда, я спустился на насыпь и побежал к платформе с мортирой. Теперь мое место там. Железнодорожники отцепили платформу, и бронепоезд медленно пополз вперед, чтобы занять то место, где идущий от церкви бульвар обрывался, не доходя до железнодорожной насыпи всего на сотню метров.
Блиндированный поезд остановился примерно в трехстах метрах позади платформы, и красноармейцы начали спрыгивать из вагонов на правую сторону насыпи, чтобы вагоны закрывали их от случайных взглядов горожан. Потом поротно распределялись вдоль насыпи таким образом, чтобы в нужный момент перебежать через нее и перекрыть всю северо-западную окраину Николайштадта.
Артиллеристы уже вывешивали платформу. Вырубив кирками небольшие углубления в мерзлом грунте насыпи по периметру платформы, они опускали туда стальные «блины» опорных башмаков и начинали крутить толстые винты, проходящие через силовой каркас, упирая их в углубления в центре башмаков. Я руководил их работой, проверяя горизонт с помощью водяного уровня. Потом мы занялись наведением мортиры, поворачивая ее станину в горизонтальной плоскости таким образом, чтобы ствол оказался точно в центре острого угла, образованного линией железнодорожных путей и направлением на купола Николаевской церкви.
Расстояние между платформой и центром Рыночной площади по прямой составляло, по моим расчетам, около двух километров. Уверенности в том, что попаду именно в ее центр, у меня, разумеется, не было, но мимо
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
We have a promotional offer for your website fullbooks.club.
What if you could use the best AI models in the world without limits or extra costs? Now you can. With our brand-new AI-powered app, you'll have ChatGPT, Gemini Pro, Stable Diffusion, Cohere AI, Leonardo AI Pro, and more — all under one roof. No monthly subscriptions, no API key expenses, no experience required, just one dashboard, one payment, and endless possibilities.
See it in action: https://aistore.vinhgrowth.com
You are receiving this message because we believe our offer may be relevant to you.
If you do not wish to receive further communications from us, please click here to UNSUBSCRIBE: https://vinhgrowth.com/unsubscribe?domain=fullbooks.club
Address: 60 Crown Street, London
Looking out for you, Margaret Julia