Антон Вольф - Июнь 1941-го. Война на западном направлении.Книга первая. Май Страница 18

Тут можно читать бесплатно Антон Вольф - Июнь 1941-го. Война на западном направлении.Книга первая. Май. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.

Антон Вольф - Июнь 1941-го. Война на западном направлении.Книга первая. Май читать онлайн бесплатно

Антон Вольф - Июнь 1941-го. Война на западном направлении.Книга первая. Май - читать книгу онлайн бесплатно, автор Антон Вольф

   Голоса за столом: Правильно. Своевременное решение.

   Берия. Таким образом, Наркомат госбезопасности вливается в Наркомат внутренних дел. Товарищ Меркулов становится первым заместителем Народного комиссара внутренних дел. Далее, нам, здесь и сейчас, необходимо выработать первоочередные мероприятия необходимые в свете последних событий. Какие у кого будут предложения?

   Абакумов. Я думаю, что нам нужно максимально вычистить от контрреволюционных элементов западные области страны, особенно недавно присоединённые области Украины, Молдавии, Белоруссии и Прибалтики. Относительно Украины хочу подчеркнуть усилившуюся активность Организации Украинских Националистов (ОУН). Происходят вооруженные налеты оуновцев на сельсоветы, колхозы, убийства сельских активистов. Необходимо положить этому конец . Предлагаю, обязать органы НКГБ и НКВД Украины, продолжить изъятие участников контрреволюционных оуновских организаций. Необходимо, арестовать и направить в ссылку на поселение, в отдаленные районы Советского Союза, сроком лет на 20 с конфискацией имущества, членов семей участников контрреволюционных украинских и польских националистических организаций, главы которых перешли на нелегальное положение и скрываются от органов власти.

   Меркулов. Следует добавить сюда также, членов семей участников указанных контрреволюционных националистических организаций, главы которых осуждены к ВМН.

   Берия. Согласен. Подготовьте подобные проекты о мероприятиях по очистке от антисоветского, уголовного и социально опасного элемента республик Прибалтики, Белоруссию и Украину. Всё должно быть готово сегодня для представления вечером в Кремль.

   Меркулов. К вопросу по составу категорий лиц подлежащих аресту и высылке следует указать все категории антисоветских элементов, могущих оказать помощь немцам и, что называется всадить нам нож в спину. Это, активные члены контрреволюционных партий и участники антисоветских националистических белогвардейских организаций, бывшие охранники, жандармы, руководящий состав бывших полицейских и тюремщиков, а также рядовые полицейские и тюремщики. Думаю, сюда следует включить также бывших крупных помещиков, фабрикантов и бывших офицеров польской, литовской и белой армий.

   Голос за столом . Вместе с семьями.

   Меркулов. Да, разумеется, вместе с семьями.

   Берия . Не следует забывать уголовный элемент и проституток. Всех их в лагеря на "перековку".

   Абакумов. Лиц немецкой национальности забывать не стоит.

   Берия . Вы фиксируйте все предложения, чтобы ничего не потерялось.

   Меркулов. Считаю, что операцию необходимо провести одновременно во всех республиках.

   Берия. Согласен. С этим решили. Далее, что у нас там?

   Фитин. Считаю, что нужно изменить в сторону усиления, систему охраны стратегических объектов как оборонные заводы , шоссейные и железнодорожные мосты стратегического значения. Удвоить количество частей охраны и ввести систему паролей для посещения данных объектов.

   Берия. Хорошо , сегодня же ваши предложения в оформленном виде мне на стол.

   Чернышев. Я думаю, что стоит рассмотреть по высшей категории, закоренелых врагов советской власти, осуждённых к срокам лишения свободы на 10 лет и выше. Нет смысла их кормить, они все равно "перековке" не поддаются. Заодно и лагеря разгрузим. .

   Берия. Да. Закоренелым врагам советской страны не место на нашей земле, только в этой самой земле. Кроме того, необходимо немедленно начать перевод всех заключённых из тюрем в западной части страны.

   Фитин. Исходя из тактики действия немцев против французов и поляков, возможно, будет целесообразным создание неких отрядов самообороны из наиболее сознательных рабочих и комсомольцев. Эти отряды могли бы подчиняться начальникам отделений милиции и использоваться при необходимости для охраны важных объектов в городской черте, для борьбы с паникёрами, лазутчиками, поддержания порядка на улицах. Можно использовать их также, для помощи органам НКВД при прочесывании местности и борьбе с возможными десантами противника.

   Абакумов. Вы что хотите рабочих вооружить ?

   Фитин. Я, предлагаю вооружить, только комсомольцев и сознательную часть рабочего класса.

   Берия. Нет. Вооружать их ещё рановато, а составить списки, завезти в отделения милиции оружие, это пожалуй следует сделать. Чтобы, в случае необходимости, этот людской резерв использовать. Пусть "Ворошиловские стрелки" тогда и поработают. г.Брест

   Южный мост.

   12.00

   По обе стороны Буга выстроились в ожидании колонны грузовиков. Три человека с правого берега начали движение по мосту . Навстречу им двинулись трое с левого берега. Встреча произошла ровно на середине моста.

   - Советский пограничный комиссар майор Злотников,- козырнул высокий военный и протянул руку для рукопожатия высокому оберсту.

   Немец демонстративно заложив руки за спину сказал по-русски с небольшим акцентом.

   - Немецкий пограничный комиссар оберст Бауманн.

   Стоявшие с майором капитан и лейтенант по очереди назвали свои фамилия и звания.

   С немецкой стороны двое стоявших с оберстом военных не произнесли ни слова.

   Злотников произнёс.

   - Оберст, прикажите вашим людям немедленно представиться или я занесу этот вопиющий случай в протокол встречи.

   Спутники немецкого пограничного комиссара нехотя назвали свои фамилии и звания.

   Злотников повернувшись к Бауманну сказал.

   - Я уполномочен советским правительством передать немецкой стороне обломки четырёх немецких самолётов-разведчиков, разбившихся на территории СССР и тела восьми погибших немецких пилотов.

   - Давайте сначала тела, товарищ майор,- произнёс оберст.

   - Нет, у меня в документах написано, сначала обломки самолётов, а потом уже трупы, - ответил Злотников и сделал знак капитану.

   Тот махнул красным флажком.

   С советского берега, на задней передаче, начал движение, один из автомобилей с обломками и шестью солдатами в форме пограничных войск в кузове. Машина остановилась в полуметре от белой черты отмечавшей государственную границу между двумя государствами. Через несколько минут с противоположной стороны показался немецкий грузовик с шестью солдатами-грузчиками.

   - Прошу начать передачу. Согласно предварительной договорённости, прошу осмотреть обломки самолёта на предмет наличия пулевых отверстий и зафиксировать этот факт в протоколе передачи,- сказал советский пограничный комиссар.

   Перегрузка остатков самолёта заняла около часа. Советские пограничники перекинули на немецкую сторону три толстые доски и по этому импровизированному мосту, немцы перетащили самую тяжёлую часть самолёта - мотор.

   Затем грузовики разъехались и вся операция повторилась ещё три раза. В последнем грузовике лежали остатки сгоревшего при столкновении с землёй самолёта.

   Пограничные комиссары скрепили подписями протокол передачи самолётов. Отдельной строкой, по настоянию советской стороны, была сделана запись о том, что визуальным осмотром частей разбившихся самолётов, следов пулевых отверстий в них не обнаружено.

   Затем Злотников сказал .

   -Теперь трупы лётчиков.

   Через несколько минут с каждой стороны границы остановились автобусы с красными крестами. Лейтенант открыл заднюю дверь и вместе с сержантом водителем достал носилки накрытые белой простынёй, всей в бурых пятнах засохшей крови и жирной "единицей", написанной чёрной краской.

   - Номер один, капитан Заукер, район падения 12 километров севернее Гродно,- произнёс Злотников. Капитан достал из сумки документы погибшего и передал их представителю немецкой стороны.

   Затем последовали носилки с жирной цифрой "два" на простыне .

   - Номер два, лейтенант Фрике, тот же самолёт, что и капитан Заукер, севернее Гродно,- сказал советский пограничный комиссар. Капитан передал следующий "аусвайс" стоящим немцам.

   Процедура повторилась ещё четыре раза. Наконец, в глубине советского санитарного автобуса показались два сосновых гроба.

   Подождав пока гробы были выгружены из автобуса Злотников сказал.

   -Здесь находятся тела полковника Лунца и майора Клаузена.

   Оберст Бауманн приложил руку к фуражке отдавая последнюю дань погибшим, а затем произнёс.

   - Советская сторона показывает уважение к погибших старшим офицерам "люфтваффе", передовая их тела в гробах. Оберст Лунц воевал ещё в прошлую войну вместе с рейхсмаршалом Герингом.

   - Уважение?- переспросил советский майор и немного погодя сказал,- Тела этих двоих, нам пришлось собирали по частям . С носилок куски тел постоянно падали , потому пришлось сложить их в гробы.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.