Вот пуля пролетела - Василий Павлович Щепетнёв Страница 23
Тут можно читать бесплатно Вот пуля пролетела - Василий Павлович Щепетнёв. Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте Knigogid (Книгогид) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Вот пуля пролетела - Василий Павлович Щепетнёв читать онлайн бесплатно
Вот пуля пролетела - Василий Павлович Щепетнёв - читать книгу онлайн бесплатно, автор Василий Павлович Щепетнёв
шепнул Старобелецкий. — Когда уйдет дочь графа. — Дочь? А где она? — Скоро будет. И действительно, спустя непродолжительное время к нам спустилась юная девушка, Сарра Толстая, дочь господина графа. Симпатичная, ее можно было считать даже красавицей. Отчасти в тетушку, отчасти в цыганку-мать, красота ее была сродни знойной красоте бразильянок, но на заре знойного дня, когда всё вокруг свежо и прохладно. Она подошла к стоявшему в углу кабинетному роялю и безо всякого вступления заиграла пьесу из тех, что через сто лет сочтут сумбуром вместо музыки, а через двести объявит прорывом в новое измерение. Минут через десять она закончила играть. Собравшиеся начали восхищаться. Впрочем, вполголоса. — А вы, барон? Как это понравилось вам? — с детской непосредственностью спросила меня исполнительница. — Никак, — ответил я. — Это и не музыка вовсе, а письмо, отправленное на обратную сторону Луны. — Хоть кто-то понял, — сказала она. Потом опять спросила — Вы богаты? — Сарра, дочь моя, — начал было Толстой, но я ответил — Если вы о деньгах, то средств у меня достаточно. — Достаточно на что? — Достаточно на всё, что можно купить за деньги. Только этого мало. — Ужасно мало, — согласилась Сара. — Я покидаю вас. Вижу, вам не терпится выпить вина и поиграть в карты. Вы, барон, играете в карты? — Редко. — Что так? — Неинтересно. С моим умением выиграть в карты — это как конфету у ребенка отнять. Ну, раз отнял, ну, два… Скучно же! — Отнять у ребенка конфету? Вы шутите, барон? — опять вступил в разговор отец. — Если точнее, то еще проще. Ребенок закричит, заплачет, ребенка, наконец, жаль. — И вы готовы доказать это? — Доказать? Зачем? Впрочем, ради приятного времяпрепровождения разве… У вас найдется конверт плотной бумаги? — Найдется, — ответила Сарра. Заинтересовалась. — Принесите, будьте добры. Не беспокойтесь, господин граф, я покажу вполне невинный и даже познавательный научный сеанс. — Ну, ну… — только и сказал Толстой. Через минуту Сарра вернулась с большим конвертом из манильской бумаги. — Внимание! Смотрите внимательно. Граф, угодно вам быть моим ассистентом? — Ах, это фокус, — вздохнул граф. — Это лучше. Это магия. Вот, граф, видите — тысяча рублей, — я достал из бумажника десять катенек. — Поместите их в конверт, пожалуйста. Толстой без особой радости исполнил просьбу. — Это моя ставка, так сказать. Теперь, господа, положите в конверт столько денег, сколько не жалко потерять. Не бойтесь, я этот конверт и в руки не возьму. Господа Наблюдатели неохотно клали в конверт кто сто рублей, кто двести, а кто и пятьсот. В сумме набралось три тысячи. С моею тысячей. — Граф, положите конверт на стол, будьте добры. Толстой повиновался и положил уже пухленький конверт на ломберный столик. — Придавите конверт какой-нибудь книгою или журналом. Он придавил — номером «Московского Наблюдателя». Хороший номер, в семьсот страниц. Люблю русские журналы. — Теперь — внимание. Вот газета «Московские Ведомости», последний нумер, и я наглядно докажу вам силу сего издания. Разверните её и накройте ею журнал. Ещё менее охотно граф Толстой выполнил моё желание. — И — кульминация. Волшебные слова, заклинание: деньги ваши стали наши. Ничего не произошло. Да и что могло произойти. — А дальше? — спросил один из Наблюдателей, Языков. — А всё. — Что — всё? — Всё — всё! Разочарованный вздох пронесся по комнате. — Это несколько утомительно, барон, вы не находите? — сказал граф Толстой. — Нет, не нахожу. В карты вы бы играли несколько часов, а сейчас потратили несколько минут. Выигрыш во времени очевиден. И — никакого утомления. Можно выпить вина и пойти спать. Сон по ночам — залог здоровья. — Ладно, — невежливо перебил меня Языков. — Шутка так себе. Если вы не возражаете, барон, мы возьмем наши деньги и сядем, наконец, играть, — он убрал газету, поднял журнал и взял конверт. Раскрыл клапан, посмотрел, потом посмотрел еще раз. — А где деньги? — спросил он. — В этом и суть. Где деньги? Вы — Наблюдатели. Всё происходило на ваших глазах. Я не прикасался к конверту, не подходил к столу. А денег нет. Это было проще, чем отнять у ребенка конфету, не находите? — Денег жалко, но хотя бы объясните, как? — потребовал другой Наблюдатель, Погодин. — Вы не поняли. Сегодня вы стали свидетелями необъяснимого феномена. Этот вечер вы будете вспоминать всю оставшуюся жизнь. Искать разгадку. Думать. Соображать. Неужели вы хотите, чтобы я испортил чудо? — Да, хотим, — упрямо сказал Погодин. — И продолжайте хотеть, милостивый государь, продолжайте хотеть. — Интересно, — сказала Сарра. — Хотя ответ, конечно, напрашивается. — Напрашивается? Может быть, вы поделитесь своими соображениями? — спросил Погодин. — Ну нет. Сами думайте, — и барышня вспорхнула с кресла. — Я пошла спать, господа. Позвольте посоветовать: никому ничего не рассказывайте, над вами смеяться будут. Восемь наблюдателей наблюдали, наблюдали, да не вынаблюдали, — и ушла. Рассерженные наблюдатели тоже стали расходиться. Испортил я им вечер. — Граф, мне нужно с вами поговорить. Приватно. — Пройдемте в кабинет, — предложил Толстой. Он тоже хотел со мной поговорить. Кабинет Фёдора Ивановича был схож с кабинетом Старобелецкого. Понятно: схожее воспитание, схожие возможности. У них даже чин одинаков, оба полковники. — Ваша дочь больна, — без обиняков сказал я. — Это я знаю и без вас. — И вы знаете, чем она больна, — продолжил я. — Не приплетайте сюда мистический счёт. Как и с деньгами, тут нет никакой мистики. — Мы лечимся, — глухо сказал Толстой. — Омеопатией? Это напрасная трата времени. — У вас есть лучшее предложение? — Есть, — ответил я. Достал коробочку: червонное золото, на крышечке вензель «М», сто сорок мелких изумрудов. — Здесь три пилюли. По одной пилюле один раз в месяц — и ваша дочь выздоровеет. — И что вы потребуете взамен? Душу? Денег? — А они у вас есть, душа и деньги? Оставьте себе. Но да, вы будете моим должником. Возможно, вам придется вызвать на дуэль одного человека. Нет, вы не должны будете его убивать, это нежелательно. Всего лишь ранить, лучше — легко. — И в чем тогда подвох? — На вас может распространиться недовольство государя, он не любит дуэлей. Но вам ведь не впервой, не так ли? — Если Сарра будет здоровой, я согласен — ответил Толстой без паузы на раздумье. — Никаких «если». Будет. — Я должен подписать договор? Кровью? — Вы меня с кем-то путаете. Зачем мне договор? Зачем мне ваша кровь? Достаточно того, что я знаю, что вы знаете, что я знаю.
Авторское отступление для интересующихся историей. Остальные могут и пропустить. Сначала о Белинском. В школьных учебниках советской поры Белинский — своего рода икона, рыцарь без страха и упрека, человек, возглавлявший и направлявший всю русскую литературу девятнадцатого века. По инерции таковым его считают и поныне. Однако влияние его преувеличено.
Вы автор?
Жалоба
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
Написать
Ничего не найдено.